Перевод "field tests" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение field tests (филд тэстс) :
fˈiːld tˈɛsts

филд тэстс транскрипция – 13 результатов перевода

It would seem that our scientific methodologies differ slightly.
It is our practice to examine all possibilities no matter how unlikely, before we proceed with field
We would, of course, prefer to operate that way, as well.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются.
У нас принято исследовать все вероятности, пусть даже ничтожные, прежде, чем проводить полевые испытания.
Мы, конечно, предпочли бы действовать точно так же.
Скопировать
- l've heard that before.
Remember those field tests?
They were successful.
О, об этом я уже слышал.
Помнишь те полевые испытания, о которых я тебе говорил?
Они прошли успешно.
Скопировать
Have a seat.
A Trill science team is coming to the station to conduct field tests on experimental techniques for creating
It sounds interesting.
Присаживайся.
Группа ученых с Трилла прилетает на станцию, чтобы провести полевые испытания экспериментальных методик создания искусственных червоточин.
Интересно.
Скопировать
He said he came up with a way to deactivate the mines.
Dukat wants him to start field tests right away.
Come on, Quark, think.
Он сказал, что придумал способ деактивировать мины.
Дукат хочет, чтобы он сразу же начал полевые испытания.
Давай, Кварк, думай.
Скопировать
It's better the press doesn't know.
Field tests should come in before the vote.
Soon as the tally's in,
-Нет. Лучше прессе ничего не знать.
Пробы должны пройти до голосования.
Как только всё посчитают,
Скопировать
Two days later, he came to me for research.
He wanted me to look at some-- some field tests, systematic observations.
Anything you can share?
И через два дня он пришёл ко мне за помощью.
Хотел, чтобы я посмотрел на... полевые испытания, систематические наблюдения.
Можете рассказать?
Скопировать
He updates doctor?
The field tests are going very, very well.
Even better than our models suggested.
У вас есть улучшение,доктор?
Тест поля проходит очень,очень хорошо.
Даже лучше,чем на пробных моделях.
Скопировать
Look!
Blueprints, statistics, field-tests, photographs.
He invented them!
Смотри!
Чертежи, статистика, полевые испытания, фотографии.
Он их изобрел!
Скопировать
The CIA's two Intersect teams were never supposed to, well, intersect.
It was important that you not interfere with the GRETA field tests.
Right.
Две команды Интерсектов ЦРУ не должны пересекаться.
Важно, чтоб Вы не вмешивались В полевые испытания ГРЕТА
Да...
Скопировать
It was a weapons project.
Three men carried out the live field tests.
How did they survive? Apparently they were inoculated.
Проект по созданию оружия.
В полевых испытаниях участвовали трое мужчин. Как они смогли выжить?
Вероятно, они были вакцинированы.
Скопировать
- [groans] Look, I worked hard to get us included in that pilot program.
Body cams are important, and I need these field tests to go well.
I'm gonna go take my position.
Слушайте, я так старался, чтобы нас включили в эту пилотную программу.
Эти камеры очень важны, и нужно, чтобы их тестирование прошло успешно.
Всё, я иду на свое место.
Скопировать
I'll do it.
Don't know why they give you guys field tests when no one ever uses them.
Where have you been?
I'll do it.
Don't know why they give you guys field tests when no one ever uses them.
Where have you been?
Скопировать
Us just sneaking out for a little bit, you know, just two new friends, right, running a...
Running a couple of field tests, living out our dreams, not getting in trouble.
Hmm. Not bad.
Мы просто сбежим ненадолго, знаешь, просто пара новых друзей, сделаем...
Сделаем пару тестов, поживём своими мечтами, не создавая проблем.
Неплохо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов field tests (филд тэстс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы field tests для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филд тэстс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение