Перевод "film club" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение film club (филм клаб) :
fˈɪlm klˈʌb

филм клаб транскрипция – 29 результатов перевода

In our place there will be no explosion.
It's your film club.
A Swedish film.
Куда мы пойдем - взрывать не будут. А!
Это твой киноклуб.
Шведское кино.
Скопировать
Stanislaw Niemiaszek, representing the Trade Unions And myself, as chairman
I would like to recommend for the award The Jubileeby Filip Mosz, from the Wielice Film Club
For its originality
Станислав Лемяшек, представитель профсоюзов, и я в качестве председателя.
Я хотела бы предложить наградить картину... "Юбилей" режиссёра Филиппа Моша из киноклуба Велице.
Я считаю, что фильм отличается очень нестандартным взглядом...
Скопировать
- Near Cracow
We've an amateur film club.
They'd like to hear you speak
- Под Краковом.
Я думаю, там вас тоже с удовольствием послушают.
У нас клуб кинолюбителей.
Скопировать
This is Earl P. Neck, the Hollywood movie czar.
We met at the Paris Film Club.
My friend Mary Smiling.
Это Эрл П. Хват. Большой человек в Голливуде.
Мы познакомились в парижском кино клубе.
Моя подруга Мэри Умилинг.
Скопировать
Yeah, aw! So how's public school treating you, kid?
They didn't have a film club, so I joined this gay and lesbian club a couple of weeks ago,
- to meet some new friends.
Как тебе общественная школа, детка?
У них нет киноклуба, но я вступила в гей-клуб пару недель назад,
- чтобы познакомиться с кем-нибудь.
Скопировать
- You're welcome, sir.
Me and my film club buddies are headed to my place to have a little post-movie breakdown analysis.
Wanna join?
- Пожалуйста, сэр.
Я и мои приятели из кино-клуба, направляемся ко мне провести небольшой критический анализ после фильма.
Не хочешь присоединиться?
Скопировать
Who knows?
She's hanging out with this guy Tyler and his film club.
- Ty...
Кто знает.
Она зависает с этим парнем Тайлером и его клубом.
- Тай...
Скопировать
Yeah.
Your film club buddies...
They're cool.
Да.
Твои приятели из кино-клуба...
Они такие классные.
Скопировать
Stephen, if you joined some sort of fight club, I want in.
So, speaking of, um, how's Film Club?
- Yeah, it's, uh...
Стивен, если ты состоишь в бойцовском клубе, я тоже хочу.
Кстати говоря, как дела в киноклубе?
- Ах да, эмм..
Скопировать
-That won't wash.
At the student film club, Einar had once suggested a Star Trek evening.
He wasn't a fan, but thought it would attract people.
— Ничего не выйдет.
Однажды, в студенческом киноклубе Эйнар предложил устроить вечер по Стар Треку.
Он не был фаном, но посчитал, что это привлечет народ.
Скопировать
He's showing a movie that he made.
I'm in the Film Club.
Want to show off?
Он покажет фильм, который снял.
Я член киноклуба.
Хочешь выпендриться?
Скопировать
- Over there, in that building...
- He's in the Film Club.
-Art, Literature ...
- Вот там, в том здании...
- Он в киноклубе.
- Искусство, литература...
Скопировать
- Your sister.
- Oh, she had film club.
What's for dinner, hon?
- Сестра где?
- А, у нее сегодня киноклуб.
Что на ужин?
Скопировать
Let's go. - I'm talking to Susie.
Yeah, and I've been waiting for hours for your jerk-off film club to finish.
I want to get out of this dump.
- Я разговариваю с Сюзи.
А я уже три часа жду, пока закончится это дебильное кино.
Хочу побыстрее убраться из этой дурацкой школы.
Скопировать
We're in a mystery film club.
A mystery film club...
Chief, look over there. Someone's coming.
Мы состоим в клубе любителей детективов.
Клуб любителей детективов?
Шеф, смотрите, кто-то идет.
Скопировать
Who are you?
We're in a mystery film club.
A mystery film club...
Откуда вы?
Мы состоим в клубе любителей детективов.
Клуб любителей детективов?
Скопировать
You know what?
I have the film club register here as well.
Okay...
Вы знаете что?
У меня также здесь есть список кино-клуба.
Итак...
Скопировать
Like in a car?
Well, try the campus film club.
All right.
- Как в автомобиле?
- Хм, попробуйте заглянуть в студентческий киноклуб.
Хорошо.
Скопировать
Your colleague had asked for it.
And you're chair of the film club also?
I have that honor.
Ваша коллега просила об этом.
Вы также заведующая кино-клубом?
У меня эти полномоччия.
Скопировать
Oh, I'll show you.
Me and ford joined Charton's film club.
I've learned to do some editing with my fancy camera.
Я покажу тебе кое-что.
Я и Форд вступили в киноклуб Чартона.
Я научилась управляться с моей видеокамерой.
Скопировать
Everyone thinks that we should be dating Because she's basically the last out lesbian at Charton.
But she's not even in film club.
She's just always popping by.
Все думают, что мы просто обязаны встречаться, потому что она фактически последняя лесбиянка в Чартоне.
Но она даже не в киноклубе.
Она просто всегда ошивается поблизости.
Скопировать
- Wanna come?
- I have film club.
Oh, right.
- Хочешь пойти?
- У меня кино-клуб.
Ах да.
Скопировать
I feel like I finally have a group there.
And they have this really cool new film club.
I'm gonna make a short film and submit it to this film festival.
Чувствую, что я наконец нашла компанию там.
И у них есть этот очень крутой киноклуб.
Я собираюсь снять короткометражку и отправить её на кинофестиваль.
Скопировать
- Mom, are they done?
We're going to miss all of film club.
You are seriously angsting.
- Мам, все готово?
Мы пропустим встречу киноклуба.
Ты слишком паникуешь.
Скопировать
I have my sister's engagement party and just all of this family stuff.
Is this film club?
It will be.
У моей сестры помолвка, буду отмечать с семьей.
Это кино-клуб?
Он будет.
Скопировать
Yeah, sure.
I have film club after school.
But I can run to the store first.
Да, конечно.
Просто.... у меня Киноклуб после школы.
Но я смогу сначала забежать в типографию.
Скопировать
Absolutely.
Maybe we could get some sort of a film club going.
Well, my choice next time.
Конечно.
Устроим что-то вроде киноклуба.
Что ж, в следующий раз выбираю я.
Скопировать
~ Here we go...
~ Oh, you mean for our film club?
Yes absolutely!
Посмотрим...
- Это вы для нашего киноклуба?
Ну, конечно!
Скопировать
Thank you.
So... our film club...
I was thinking...
Спасибо.
Итак... наш киноклуб...
Я подумал...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов film club (филм клаб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы film club для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филм клаб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение