Перевод "flash drives" на русский
Произношение flash drives (флаш драйвз) :
flˈaʃ dɹˈaɪvz
флаш драйвз транскрипция – 26 результатов перевода
But Tate did work at a biotech company.
Forget about flash drives-- this is the future.
So let's say that we wanted to store this digitally on synthetic DNA.
Но Тейт работал в биотехнологической компании.
Забудь о флэш-памяти-- это будущее.
Итак, предположим, что мы хотим сохранить это в цифровом виде в синтетической ДНК.
Скопировать
Well, that can't be a coincidence.
a place that Cutler used just to bring Abby Maxwell, but what if it was also a dead drop for those flash
All right, Chin, uh, who runs Himmel's operations on the island?
Это не может быть совпадением.
До сих пор мы думали, что это было местом, куда Катлер привозил Эбби Максвел, но что, если оно было также тайником для тех флэш-накопителей?
Хорошо, Чин, что занимается делами "Himmel" на острове?
Скопировать
Now here's where it get really interesting.
It turns out, Cutler was routinely downloading classified data onto flash drives.
Sounds like he was spying for somebody.
Вот теперь все становится действительно интересным.
Получается, что Катлер регулярно загружал секретные данные на флэш-накопители.
Похоже, что он в чью-то пользу шпионил.
Скопировать
Why are we not looking at them right now?
Morgan Kendrick's got the flash drives.
We just gotta figure out pickup.
Почему мы не ищем их прямо сейчас?
Морган Кендрик получил флэш носитель.
Нам всего лишь нужно придумать передачу.
Скопировать
I got to get some air.
The flash drives are in my bedroom.
I put it in a hollowed-out book.
Пойду воздухом подышу.
Флешки в моей спальне.
Я положил их в книгу.
Скопировать
We will recommence the festivities as soon as we drop this schlub off to the local authorities for safekeeping.
Well, you do realize that I'm no good without the flash drives, right?
You think I just walk around with hard copies of a mob boss's taxes?
Мы возобновим праздник как только сдадим этого неряху в местные органы власти на хранение.
Ты ведь понимаешь, что мне плохо без флешек, да?
Ты думаешь, что я тут хожу с копиями по налогам босса мафии?
Скопировать
Sassy seat cushions!
And flash drives for your PC so you can take your data and back it up!
Whoa! I need some of that.
Дерзкие поджопники!
С ней вы можете взять ваши данные и и сохранить их!
Мне нужно что-то из этого.
Скопировать
If the killer had cased out the exhibit, maybe he's on that video.
Well--well, see, that-- that's the problem, because security downloads all the camera footage into flash
Now Hayes checked out one of the flash drives, but now it's missing.
Если убийца появлялся на выставке, может он есть на том видео?
В этом вся и проблема, потому что охрана загружает все записи с камер на сменные носители.
Хэйс проверял один из носителей, но теперь он пропал.
Скопировать
Well--well, see, that-- that's the problem, because security downloads all the camera footage into flash drives.
Now Hayes checked out one of the flash drives, but now it's missing.
It wasn't in his office, and it wasn't on his body, either.
В этом вся и проблема, потому что охрана загружает все записи с камер на сменные носители.
Хэйс проверял один из носителей, но теперь он пропал.
Его не было у него в кабинете, и его не было рядом с телом.
Скопировать
You could never have printed your version of the book without the publisher's password, so I pretended to betray you.
Then after he typed the password, I secretly switched the flash drives.
You switched the drives?
Вы бы никогда не смогли распечатать свою версию книги без пароля издателя, так что я притворилась предательницей.
После того как он ввёл пароль, я втайне поменяла флешки.
Ты поменяла флешки?
Скопировать
Gaiman!
Did it never occur to her that there might be three flash drives?
I've heisted my way to the bestseller list once again.
Гэйман!
Бедняжка Лиза. И как же она не догадалась о том, что была и третья флешка?
Я снова пробил себе первое место в списке бестселлеров мошенническим путём.
Скопировать
Start with the hard drive.
Yeah, any storage devices, video files, flash drives.
Wow, this thing is ancient.
Начну с жесткого диска.
Ага, любые накопители, видео файлы, флэшки.
Ух ты, эта штука древняя.
Скопировать
What about the information from the phone we gave you?
I keep it on flash drives.
Ii back it up online. Besides, if there was shady stuff on my computer, it still wouldn't matter.
А что о информации с телефона, который мы дали тебе?
Я храню его на флэш-накопителе. А его резервную копию в Интернете.
Кроме того, если б что-то и было на моем компьютере, это бы ничего не значило.
Скопировать
Jackson.
But i only have five flash drives.
Where are the other seven?
Джэксон.
У меня их только пять.
— Где остальные?
Скопировать
What's in tokyo?
The flash drives that you have, They were sent to us by harvard.
They were among the things that your father left behind When they asked him to resign.
Что там есть?
Твои записи отца выслали из Гарварда.
Они были среди вещей, оставленных им, когда его сместили.
Скопировать
At least the ones i have.
Now, the flash drives are numbered "one of 12," "two..."
Jackson.
Те, что есть у меня.
Каждая пронумерована как "первая из 12", "вторая..."
Джэксон.
Скопировать
Okay.
Flash drives leave their fingerprints
Did you know that?
Ясно.
Флэшки оставляют следы.
Ты знал про это?
Скопировать
Maybe that was someone else in the building going through my wi-fi.
Do you have any explanation for the flash drives we found taped on the bottom of your underwear drawer
Counselor, do you need a little more time with your client?
Может это кто-то другой из дома использовал мой wi-fi.
У вас есть объяснение жестким дискам, которые нашли приклеенными к дну ящика с нижним бельем, на каждом из которых тысячи фото и видео детской порнографии?
Советник, вам необходимо еще время наедине с клиентом?
Скопировать
They're running facial recognition.
Just so I'm clear, in addition to these flash drives, he was also cadging a wi-fi signal from the old
Rollins and Carisi entered Hank Abraham's den and caught him file-sharing at his laptop.
Они проводят распознавание лиц.
Для ясности, в дополнение к флешкам, Он так же использовал wi-fi своего соседа?
Роллинс и Кариси вошли в кабинет Абрахама и поймали его на загрузке файлов на ноутбуке.
Скопировать
Go ahead.
We got flash drives.
Taped on the bottom of the underwear drawer.
Открывайте.
Внешние диски.
Приклеены на дно бельевого ящика.
Скопировать
I don't know what their strategy is.
CCS processed the flash drives.
Hardcore pornographic images, videos.
Не знаю, какая у них стратегия.
Криминалисты описали флешки.
Жесткое порно, фото и видео.
Скопировать
Uh, boss... I don't know.
I mean, I keep two flash drives in my car, But they have all my music on 'em and... I didn't...
I mean, I would never...
Босс... я не знаю.
у меня есть 2 флэшки в машине, но на них моя музыка и... я не... я бы никогда...
Подождите.
Скопировать
Now, if we're joining forces, you're gonna need to play catch-up.
Every bit of information that's relevant to the Clark disappearance is indexed on these flash drives.
What am I supposed to do with this?
Итак, если мы объединяем силы, нужно поиграть в догонялки.
Каждый бит информации, имеющий отношение к исчезновению Кларка записан на этих флэшках
И что мне с этим делать?
Скопировать
Better make it 10.
West, I need you to copy all this video onto a couple flash drives, please.
So, folks...
лучше увеличить до 10
Мистер Уэст, мне нужны копии всех этих видео на паре флэшек, пожалуйста
Итак, люди...
Скопировать
Without the prince or his security team's knowledge,
I need to scan any and all of his mobile phones, any and all flash drives, both of his handprints, and
And why?
Без ведома принца или его команды охранников,
Мне нужно просканировать любой и все его мобильные телефоны, Любой и все его флеш накопители, Обе его руки, и обе сетчатки.
И зачем?
Скопировать
I don't know.
The flash drives. The leaks themselves.
If we call out the leaks, he may stop contacting me.
Не знаю.
Может, стоит написать о звонке, флешках, о самих утечках.
Если мы расскажем об утечках, он перестанет мне звонить.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов flash drives (флаш драйвз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы flash drives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флаш драйвз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение