Перевод "gossiper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gossiper (госипо) :
ɡˈɒsɪpə

госипо транскрипция – 8 результатов перевода

But I don't call Maud Mockridge a good novelist, Stanton.
I bet she's a gossiper.
- She is.
Не знаю, Стэнтон. Я не считаю Мод Мокридж хорошей писательницей.
Я уверена, что она страшная сплетница.
- О, да!
Скопировать
She works in a kindergarten?
Your Velyurov is a gossiper.
Ah, there you are.
Она какая-то воспитательница.
Велюров - сплетник.
Кроме того, это никого не касается.
Скопировать
He is not welcome in our house anymore.
I tell you what: I'd rather have the masturbator in the house than the gossiper.
Well, you obviously weren't going to tell me, Larry.
Отныне ему в нашем доме не рады.
Лучше пусть в доме будет мастурбатор, чем сплетник.
Ты точно не собирался мне об этом говорить, Ларри.
Скопировать
- Hello?
- Toby Determined, Gravity Falls Gossiper.
Oh, hey man.
- Слушаю?
- Тоби Устремлённый, Сплетник Грэвити Фоллс.
О, привет.
Скопировать
Why was she thought to be a witch?
She was no more than a gossiper and trouble-maker.
Full of spite and bile, she was.
Почему думали, что она ведьма?
Она была просто сплетницей и склочницей.
Полной злобы и желчи.
Скопировать
Tell me again about the women who you do not like.
Well, Linda Stotch is a real gossiper, and Tammy Bretz at work is just a know-it-all.
Oh you are so witty and alarmingly insightful.
Расскажи мне еще раз о подругах, которые тебя раздражают
Линда Стотч настоящая сплетница А Темми Брэтс нельзя ничего поручить на работе
Ты такая чарующая и замечательная
Скопировать
Next question.
Toby determined, Gravity Falls gossiper.
Do you really think this constitutes a wonder of the world?
Следующий вопрос.
Тоби Устремленный, "Слухи Грэвити Фоллс".
Вы действительно думаете, что это можно счесть за чудо света?
Скопировать
I've been waiting all morning and it's finally here!
The Gravity Falls Gossiper accepted my article about summer fashion tips for squirrels.
My picture is gonna be in the newspaper!
Я ждала всё утро, и — вот оно!
"Сплетни Грэвити Фоллс" приняли мою статью о летних модных тенденциях для белок.
Моя фотография будет в газете!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gossiper (госипо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gossiper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить госипо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение