Перевод "hand cannon" на русский
Произношение hand cannon (ханд канон) :
hˈand kˈanən
ханд канон транскрипция – 11 результатов перевода
He dives into the middle of the room with his case.
don't know what he does there, but in two shakes the suitcase is open and he's pulled out the biggest hand
That was just the beginning.
Нырнул в центр комнаты вместе со своим футляром.
наклонился над ним я не знаю, что он там делал, но в два движения футляр открылся... и он поднялся с ТАКОЙ ОГРОМНОЙ ручной пушкой, какой я никогда не видывал
Вот тут то все и началось
Скопировать
Why the fuck didn't you tell us somebody was in the bathroom?
Did you forget that someone was in there... with a goddamn hand cannon?
You see the size of that gun he fired at us?
Почему ты нам не сказал, что кто-то был в туалете, твою мать?
Ты что забыл, что там кто-то был... с чертовой пушкой?
Ты видел калибр пушки, из которой он по нам стрелял?
Скопировать
! It just came... God!
You idiot, running around here with that hand cannon. You scared him off.
That was our one chance.
Он только... — Господи!
— Ты идиот, бегая здесь с этой пушкой ты спугнул его.
Это был наш единственный шанс.
Скопировать
You're gonna want to use that on yourself.
New hand cannon.
Thank you.
Ты захочешь использовать это на себе.
Новый ручной обрез.
Спасибо.
Скопировать
You know, something with a... with a fancy grip.
There's always the asshole who gets the big hand cannon that kicks like a mule and they're too afraid
But a... .380 shows thought.
Знаешь, с замудреной рукояткой.
И, конечно же, придурок, который покупает большую пушку, у которой отдача как будто лошадь лягается, и он не пользуется ею, потому что боится.
Но... По 9мм понятно, что хозяин обдумал покупку.
Скопировать
You should be in by now.
You try working with a motherfuckin' hand cannon in your face.
This here is the New York Stock Exchange.
Ты уже должен быть внутри.
А ты, блядь, попробуй поработать с рукой перед носом.
Это Нью-Йоркская фондовая биржа.
Скопировать
See Hunter the hacktivist in action.
Lily, the last time I saw you, you grabbed a hand cannon and booked it.
Someone was chasing you, and you ran through the Red Door.
Посмотреть на хакера Хантера в действии.
Лили, последний раз, когда я тебя видел, ты схватила камеру и стала собираться.
Кто-то преследовал тебя, и ты рванула через Красную Дверь.
Скопировать
Get us those damn codes.
Think you need that hand-cannon?
I don't know.
Достань чёртовы коды!
Думаешь, понадобится оружие?
Не знаю.
Скопировать
That's still a long way to hear a 9-millimeter.
It's not exactly a hand cannon.
It's very quiet around here.
Отсюда довольно трудно услышать выстрел из 9-миллиметрового.
Это далеко не бомбарда.
Здесь очень тихо.
Скопировать
He was about to make the arrest.
That's when that tall drink of water showed up with her hand cannon.
What the hell are you gonna do?
Он собирался произвести арест.
Именно тогда подоспела она с пушкой в руке.
Какого черта ты делаешь?
Скопировать
Oh. Shooting people who cause you trouble.
Call that hand cannon strapped to your side a blaster, and you've got the complete picture.
You're living your fantasy, and it only took ten years of an apocalyptic war and the near destruction of the Earth's surface.
Стреляете в людей, которые доставляют вам неприятности.
Называете эту ручную пушку на боку бластером. Вы поняли о чём я.
Вы живете в своей фантазии, А прошло всего 10 лет с той апокалиптической войны и практически полного уничтожения поверхности Земли.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hand cannon (ханд канон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hand cannon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ханд канон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение