Перевод "insider information" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение insider information (инсайдэр инфемэйшен) :
ɪnsˈaɪdəɹ ˌɪnfəmˈeɪʃən

инсайдэр инфемэйшен транскрипция – 17 результатов перевода

But we... we have a chance, okay?
Insider information.
Right?
Но мы... у нас есть шанс, понятно?
Мы знаем то, чего не знают другие.
Ведь так?
Скопировать
During the mission, we found out the logon entry tracing Team Leader Jung and the Deputy Director's location.
You are under arrest for leaking classified insider information.
Even now, he must be enduring it.
что в систему заходили начальник Чжон и зам. президента.
Вы арестованы за утечку конфиденциальной информации.
Даже сейчас ему приходится это терпеть.
Скопировать
Even if they are old friends.
Well, this isn't some insider information on corporate union-busting, Arlin.
What I'm about to tell you is insane.
Даже если они старые друзья.
Это не инсайдерская информация о борьбе корпораций с профсоюзами, Арлин.
Я расскажу тебе безумную историю.
Скопировать
I was relieved of my duties in March.
So you have some insider information on the issue of this ballot box?
I do.
Я был освобожден от обязанностей в марте.
Так у вас есть внутренняя информация по вопросу этой урны для голосования?
Да.
Скопировать
What is she saying she has on you?
Well, she's claiming she was fired because she had insider information about the Ponzi scandal, and that
Of course you weren't.
Что у неё на тебя есть?
Ну, она утверждает, что её уволили потому что у нее была информация из первых рук о моей финансовой афере, и за то, что я с ней спал, - чего не было.
Конечно нет.
Скопировать
- He's out for glory. He's arrogant and I don't trust him.
Sounds like someone who might use insider information from their boyfriend to start their own practice
Guess you two are made for each other.
Он упивается славой, высокомерен, и я ему не доверяю.
Похоже на того, кто использовал внутреннюю информацию от своего бойфренда чтобы построить свою практику.
Вы двое просто созданы друг для друга.
Скопировать
They have a bank account in the Cayman Islands.
Somebody's making millions based on insider information.
Yeah. They even have this crazy theory that Warren Kemp's involved.
Они обнаружили банковский счет на Каймановых островах.
Кто-то зарабатывает миллионы, торгуя конфиденциальной информацией.
У них даже есть нелепое предположение, что Уоррен Кемп причастен к этому.
Скопировать
Wasn't returning my phone calls...
Arnett was trading on insider information?
I think so.
Не перезванивал мне...
Арнетт продавал внутреннюю информацию?
Думаю, да.
Скопировать
Yeah.
It's like having insider information.
It's like having somebody inside exxon.
Ага.
Похоже на инсайдерскую информацию.
Это как иметь связи в "Экссон" (крупнейшая нефтяная корпорация).
Скопировать
But the bigger fish is Dunham.
He's charging his buddies 25 grand a week For this insider information.
Neal will be sitting next to him at the fight this afternoon.
Ќо главна€ цель - ƒанхэм.
ќн берет со своих при€телей по 25 штук в неделю за инсайдерскую информацию.
Ќил пойдЄт сегодн€ на бой.
Скопировать
What did you say? Harvey.
He used a lawyer to periodically provide him with insider information.
Once he got this information, he handed out one tip sheet different from all the others, so the trader, in this instance, Gabrielle Stone, would make a trade not knowing that she was acting on an illegal tip.
Что ты сказал?
Харви. У него был адвокат, который ему периодически сбрасывал инсайдерскую информацию.
Получив эту информацию, он раздавал ее на обычном бланке вместе со всеми остальными. так что трейдер, в данном случае, Гэбриэлла Стоун, провела бы сделку, не зная, что заключает ее незаконно.
Скопировать
The people are fully prepared to prove benefit was provided in the form of medical expenses to the tune of some 211,000 dollars.
And that, as a direct response to insider information provided to Mr. Stearn.
Further, we can demonstrate that Axe Capital used this information to gain an 89 million dollar profit.
Обвинение готово доказать выгоду, полученную от оплаты медицинских расходов в общей сумме $211 тыс.
Выгода заключается в передаче мистеру Стерну инсайдерской информации.
Более того, мы сможем продемонстрировать, что Акс Капитал использовал эту информацию, чтобы получить прибыль в сумме $89 млн.
Скопировать
You know that.
So why don't you tell us about how Bobby Axelrod funneled you and other satellites insider information
You're saying words I don't understand.
Вы это знаете.
Так что, почему бы вам не рассказать нам, как Бобби Аксельрод сливал вам и другим трейдерам инсайдерскую информацию?
Вы говорите слова, которые я не понимаю.
Скопировать
And Bobby Axelrod is the one who is sewing the legs.
Every dollar that he takes through fraud, insider information, market manipulation, is a dollar taken
And Axe will do everything to keep it all going.
И Бобби Аксельрод тот, кто подпиливает ножки.
Каждый доллар, который он зарабатывает с помощью обмана, инсайдерской информации, манипулированием рынком, украден у тех, кто его заработал.
И Акс сделает всё, чтобы это продолжалось.
Скопировать
You have to get to that meeting, and no, you cannot reschedule.
Gautuma's not ready to go public with a drug trial so I did some digging around to see if there's any insider
Checked security filings, guess who popped up buying large swaths of Gautuma stock?
Ты должен попасть на собрание. И его нельзя перенести.
"Гаутума" пока не готовы представить публике результаты испытаний лекарства, я немного покопался, выясняя, всплывала ли где внутренняя информация.
Проверил данные системы безопасности, угадай, кто скупает акции "Гаутумы"?
Скопировать
Cole was a Wall Street analyst.
His laptop could have contained a lot of things worth killing over-- insider information, proof of a
Well, you go talk to the captain, we'll go to Cole's office, see if we can find out what he was working on.
Коул был аналитиком Уолл-стрит.
На его ноутбке могло быть много вещей, за которые можно убить -- инсайдерская информация, доказательства финансовых махинаций.
Ну, ты иди поговори с капитаном, а мы пойдем в офис Коула. постараемся узнать, над чем он работал.
Скопировать
Staples's boyfriend.
He was bragging about how Felix had insider information.
And he wanted to sell us a condo.
Бойфренд Стейплса.
Хвастался, откуда у Феликса информация.
И хотел продать нам квартиру.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов insider information (инсайдэр инфемэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы insider information для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инсайдэр инфемэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение