Перевод "lack of money" на русский
Произношение lack of money (лак ов мани) :
lˈak ɒv mˈʌni
лак ов мани транскрипция – 11 результатов перевода
I once married for love.
The marriage failed for the lack of money.
Money makes life soothing.
Однажды я была в браке по любви.
Брак разрушился от недостатка денег.
Деньги делают жизнь комфортной.
Скопировать
Electrotherapy!
Lack of money.
Let him find a nice source of income for me and I'll accept that he's great!
Электротерапия!
Моя болезнь - недостаток денег.
Пусть он мне найдет подходящий источник заработка. и я поверю, что он велик!
Скопировать
-Green Lantern.
We found out his superpower was lack of money.
-All right.
- Зеленый Фонарь.
Мы выяснили, что его суперсила - это отсутствие денег.
- Ладно.
Скопировать
In 1943, his illness obliged Bataille to leave his position as librarian.
In 1949, his lack of money obliged him to go back to work first in Carpentras, where he got bored, and
Tuesday, April 23rd, 1996; the traveler arrives at Orleans.
В 1943 году болезнь заставила Батая оставить работу библиотекаря.
В 1949 году из-за недостатка средств он возобновляет работу сперва в Карпантра, что переносит с трудом, а после в Орлеане, куда он переехал в 1951-м.
Во вторник 23 апреля 1996 года Странник едет в Орлеан.
Скопировать
Marina fights with Lee about many things.
His secrecy, their lack of money.
She says that Lee is not sexually adequate.
Марина часто ссорится с Ли.
Насчет его скрытности, Из-за недостатка денег.
Она говорит, что Ли неадекватен В сексуальном плане.
Скопировать
But, now we must go or we'll be late.
Is it just lack of money, why these places are all failing?
Usually.
Но сейчас, мы должны ехать или опоздаем.
Все эти поместья разоряются лишь от недостатка денег?
Как правило.
Скопировать
We're unhappy when we can't find the right one.
Not because of lack of money or success.
Thank you so much.
Мы несчастливы, когда не находим правильного человека.
Это не вопрос денег или успеха.
Большое тебе спасибо.
Скопировать
The lack of jobs.
The lack of money. The lack of everything.
But then we had much worse to blame. For something had come to Cold Rock.
Нехватку рабочих мест,
Нехватку денег, Нехватку всего,
Но потом мы стали винить нечто гораздо худшее, Что-то поселилось в Колд Роке,
Скопировать
I'm not.
My birth is respectable, so it can't be that, which forces me to believe that it is my lack of money
- Aren't you better than that?
А я нет.
Я дворянин по рождению, так что дело не в этом, значит мне приходится думать, что причина в отсутствии титула и денег.
- Разве ты не выше этого?
Скопировать
Well, it just seems rather small to me.
Not to marry a man for lack of money - is the same as marrying him because of it.
- Out of my way!
По мне, так это довольно низко.
Отказать небогатому мужчине так же низко, как выйти замуж за толстосума.
- Прочь с дороги!
Скопировать
If you can do it, I can do it.
Why don't you put your lack of money where your tiny, hairless mouth is?
How about I put my tiny, hairless mo...
Если ты можешь, я тоже смогу.
Может, ты засунешь свои финансовые трудности в свой аккуратно выбритый рот?
Что если мой аккуратно выбритый рот...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lack of money (лак ов мани)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lack of money для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лак ов мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение