Перевод "landing gear" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение landing gear (ланден гио) :
lˈandɪŋ ɡˈiə

ланден гио транскрипция – 30 результатов перевода

We're out of balance!
Retract the landing gear!
Do it! Do it now!
Нет равновесия!
Убирай шасси.
Быстро!
Скопировать
Get up flying' speed.
Retract your landing gear.
Raise your fuselage.
Набирай скорость!
Убирай шасси.
Фюзеляж вверх.
Скопировать
There are two dynamic entry points.
One here beneath the front landing gear one back here by the baggage compartment.
I'm sure Fuller's got surprises at both those entrances.
Точек проникновения - две.
Одна - под передним посадочным шасси и одна - сзади у багажного отсека.
Уверен, Фуллер приготовил сюрпризы у обоих этих входов.
Скопировать
Congratulations.
Retract landing gear and climb to 5000 feet on a heading of 2-7-0.
Retracting landing gear and climbing to 5000 feet on a heading 2-7-0.
Рад слышать.
Убрать шасси, набрать высоту 1500 метров по курсу 570.
Убрать шасси, набрать высоту 1500 метров по курсу 570.
Скопировать
No.
On second thought, my landing gear Isn't what it used to be.
Morning, sir.
Нет.
При зрелом размышлении, мой механизм для посадки... уже не тот, что был раньше.
- Доброе утро, сэр.
Скопировать
- Get off the ground.
- The landing gear.
- At the right-hand corner. No, no, right.
- Отрыв
- Шасси
- Право руля, нет нет право.
Скопировать
Your radio transmitter's on the wrong frequency. So I can't identify myself if they intercept us.
They won't shoot if we lower our landing gear.
Oh, yes, they will.
Твоя рация работает не на той частоте, если нас перехватят, то я ничего не смогу сделать.
Они не будут стрелять, если я выпущу шасси.
Они будут.
Скопировать
How do you know?
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear.
That's fine.
Что?
Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
Прекрасно.
Скопировать
We've broken through the ceiling, ladies and gentlemen.
In a few minutes you'll hear the landing gear lowering into place.
I am continuing our descent into the bangor area.
Мы нырнули под облака, дамы и господа.
Сейчас вы услышите стук внизу.
Это шасси. Мы снижаемся в Бангор.
Скопировать
Wait a minute.
Landing gear!
Okay, we're going to land.
Минутку.
Шасси!
Ну, будем садиться.
Скопировать
Reduce power.
Landing gear down.
Airspeed 140 knots.
Снизить обороты.
Готово. Добавить оборотов. Выпустить шасси.
Скорость полета 140 узлов.
Скопировать
Going have to find a ... way manually.
Electronics was gone which means no gagues and no landing gear.
... coordinates the flight computer to find the matching landing area.
Ходить должно найти a... путь вручную.
Электроника пропадала каким средствам никакую gagues и никакую посадку устройства.
... координирует полетный компьютер чтобы находить сопоставление, сажающее область.
Скопировать
What?
The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is
So hold on, we are going to crash.
Что?
Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно.
Так хранилище на, мы собираемся разрушать.
Скопировать
We're draggin', baby.
The landing gear ain't all the way up. We're gonna be late.
-No, no, no.
Mы oтcтaeм.
И c шaccи тoжe нe вce глaдкo.
Mы oпoздaeм.
Скопировать
-Check out the gear.
What the hell do I know about landing gear?
Learn.
- Пpoвepь шaccи.
- A я чтo, paзбиpaюcь в нeм?
- Boт и нayчишьcя.
Скопировать
Yeah?
Cyrus wants you to check out the landing gear.
Then I'll get to see some nice scenery whipping' by down there.
Дa?
Caйpyc xoчeт, чтoб ты пpoвepил шaccи.
Oттyдa, дoлжнo быть, oтличный вид.
Скопировать
Mr. Rhod--
Parasites in landing gear.
Ground, copy?
Мр. Роид--
Паразиты в переднем шасси.
Земля, слышите?
Скопировать
Liftoff.
- Landing gear secure.
- Checklist for light speed.
Взлет.
- Шасси убраны.
- Подготовка к сверхсветовому переходу.
Скопировать
There's a fucking truck caught on it.
Forget the landing gear.
Do not touch the landing gear.
За них зацепился ебаный грузовик.
Забудьте про шасси.
Не трогайте шасси.
Скопировать
Forget the landing gear.
Do not touch the landing gear.
Push the thrust levers forward.
Забудьте про шасси.
Не трогайте шасси.
Толкайте упорные рычаги вперед.
Скопировать
How can we assist you?
Power control circuits shot away on my landing gear.
I'm on the line, Starbuck.
Как мы можем вам помочь?
Я подбит.Посадочные двигатели не функционируют.
Я на линии,Старбак.
Скопировать
We're going down!
The landing gear is jammed!
Hang on!
Мы падаем!
Посадочный механизм заклинило!
Держись!
Скопировать
Terrain's crappy.
-I'm dumping the landing gear. -AMEE's in there.
No choice.
Жуткая поверхность.
-Я сбрасываю посадочную камеру.
Выбора нет.
Скопировать
We're doing splendidly.
Time to drop the landing gear.
This bit's noisy.
Мы справляемся отлично.
Пора выпускать шасси.
Будет шумно.
Скопировать
You're stalling.
Pull up the landing gear.
She can't.
Вы теряете скорость.
Поднимите шасси.
Она не может.
Скопировать
Whoa! What happened?
It crumpled the landing gear when we hit.
Well, aren't you gonna fix it? I mean, can't we...
Что произошло?
При ударе о землю оторвало шасси.
А вы это сможете починить?
Скопировать
Checking oil.
Checking landing gear.
Shark still looks fake.
Мы проверим масло.
Мы проверим шасси.
Нисколько не поxожа.
Скопировать
I'm not fully authorized to grant any demands at this time.
Look out your window toward the plane, just in front of the landing gear.
I've just executed five passengers.
Я не уполномочен принимать решения.
Посмотрите в окно на наш самолёт.
Я уже казнил пять пассажиров.
Скопировать
It's under the section on mental illness.
Bring it close to the landing gear!
I need a gun!
Психиатр за свой счёт.
Поближе к шасси!
Мне нужен пистолет!
Скопировать
Please remain seated until the plane has come to a complete stop.
Landing gear down.
Launchpad, look what you've done to these ancient ruins.
Просьба до полной остановки не подниматься с мест и не выходить.
Шасси выпущено.
Зигзаг, смотри, что ты сделал с этими древними руинами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов landing gear (ланден гио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы landing gear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ланден гио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение