Перевод "lava lamps" на русский

English
Русский
0 / 30
lavaлава
Произношение lava lamps (лава лампс) :
lˈɑːvə lˈamps

лава лампс транскрипция – 8 результатов перевода

These are things that you can order and these are things that we will accept.
As you see on the bottom, we don't have the fish, and we're not taking any more lava lamps.
Uh-oh, I can see this one's got that deer-in-the-headlights look!
Вот список того, что вы можете заказать, а вот список того, что мы принимаем.
Внизу приписка: у нас нет рыбы и мы больше не принимаем лава-лампы.
Опа! А почему у него взгляд испуганной лани?
Скопировать
When they first came out, it would have been a tacky thing to have in your Cortina in the late '70s, and now it's an ironic thing.
Ditto those things behind me that are also on the screen, lava lamps.
- Yeah. - And those... - I've got a lava lamp.
Когда они впервые появились, было бы безвкусно иметь такие в своей Кортине в поздние 70-е, а сейчас это такая ирония. (Ford Cortina - самое продаваемое авто в Британии в 70-х)
Так же, как и остальные вещи у меня за спиной, лава-лампы.
У меня есть лава-лампа.
Скопировать
Ladies love it.
And we'll light some incense, then we'll deck it out with sexy accessories Moroccan pillows, lava lamps
I'm intrigued.
Девушки от них без ума!
Мы зажжем благовония, украсим подвал сексуальными аксессуарами, мороканскими подушками, лавовыми лампами и барабанами бонго.
Я заинтригован.
Скопировать
Couple times I could hear planes taking off.
Ask him where he was, he said he was in a, uh, Groovy bar with lava lamps everywhere.
- Yeah, they've been in here three times The last two weeks.
Пару раз я слышал, как взлетают самолеты.
Спросил, где он, он ответил, что... в отличном баре, забитом лавовыми лампами.
Да, они были здесь три раза за последние две недели.
Скопировать
Yeah, an eighth-grade baby.
Lava lamps are such a nice touch...
Yeah.
Ну да, малюткой из восьмого класса.
О, лавовые лампы - отличный ход...
Да.
Скопировать
Rebel!
So, well done with your lava lamps, he said, between gritted teeth.
The inventor was Edward Craven Walker, who was born in 1918 and died in the year 2000.
Бунтарь!
Итак, отличные получились лавовые лампы, процедил он сквозь зубы.
Изобретателя звали Эдвард Крэйвен Уокер, он родился в 1918 и умер в 2000 году.
Скопировать
Well, Edward Craven Walker founded the largest nudist colony in Britain, too, or one of the largest.
LAUGHTER Do you know the name of the company that still sells the lava lamps?
His company?
Эдвард Крэйвен Уокер основал крупнейшую колонию нудистов в Британии, или одну из самых крупных.
(город в Великобритании) А знаете ли вы, как называется компания по продаже лавовых ламп?
Его компания?
Скопировать
It's like how everybody thinks that they have good taste. That can't be true.
How would that explain lava lamps?
Okay, Clavermores, what is your inciting incident?
Точно так же все думают, что у них хороший вкус.
Это не может быть правдой. Чем тогда объяснить лавовые лампы?
Итак, Клэверморы, что спровоцировало проблему?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lava lamps (лава лампс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lava lamps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лава лампс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение