Перевод "little man" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение little man (лител ман) :
lˈɪtəl mˈan

лител ман транскрипция – 30 результатов перевода

No, you haven't. Nobody has.
Dear Fredrick was waiting tables when we first met... strange little man, built like a fireplug.
He was living here with his mother until she died.
Нет конечно, никто не слышал.
Фредерик работал официантом, когда мы познакомились... Странный человечек, похожий на пожарный кран.
Он жил здесь со своей матерью вплоть до ее смерти.
Скопировать
Uh, ladies, you're late.
And little man Tate over there is in a mood.
Why, is he teething again?
Дамы, вы опоздали.
А наш мальчик-с-пальчик не в настроении.
Почему? У него снова режутся зубки?
Скопировать
We're great.
Aren't we, little man, hmm?
I'm sorry.
Мы в порядке.
Разве "мы", маленький человек, м?
Прости.
Скопировать
- How?
I don't want to bring you down, little man.
Neither did my dad.
- Как?
Я не хочу вываливать это на тебя, маленький мужчина.
Как не хотел и мой отец.
Скопировать
Oh, and another thing.
There was an odd little man in a child's police costume at my house earlier asking strange questions.
You wouldn't know anything about that, would you?
И ещё одно.
Странный маленький мужчина в детском костюме полицейского был сегодня у меня дома и задавал странные вопросы.
Тебе же об этом ничего не известно, так?
Скопировать
J-Murda!
What's up, little man?
Still shitting whenever?
Джей-морда!
Чё как, пацан?
Все срешь где попало?
Скопировать
So, I'm sat in there on the couch. I'm drawing a smiley face on a bag.
Little man stands in the doorway, fixes me with this look, "I love you, man."
Right, now, was he saying, "I love you, man,
Итак, я сидел там, на диване рисовал смайлик на пакете.
Мелкий стоял в дверном проеме уставился на меня и говорит: "Я люблю тебя, чувак"
Точно, итак, он говорил "Я люблю тебя, чувак".
Скопировать
A beautiful chestnut brown.
You all right, little man?
How you diddling?
Красивые карие глаза.
Ты как, малыш?
Как дела?
Скопировать
It's mima.
You're a beautiful little man.
I'm going to kiss you hello.
Мима.
Посмотри, какой ты красивый мальчик.
Хочу тебя поцеловать, в знак приветствия.
Скопировать
don't tell me what to do.
That's big talk, little man!
It matters to me.
Не говори мне, что делать.
Это серьезный базар, коротыш!
Это важно для меня!
Скопировать
But the doctor says this one is as strong as an ox.
Aren't you, my little man?
Wonderful.
Но доктор говорит, этот малыш силён как бык.
Правда, мой мальчик?
Прелестно.
Скопировать
But I suck at it.
All right, little man, get in the house. Go.
Who knew?
Но я отстойно играю.
Ладно, паренек, иди в дом.
Кто бы мог подумать?
Скопировать
Oh, my God, you are wearing a Bow tie.
I'm your little man.
♪ I put a spell on you ♪
О Боже, ты одел бабочку.
Как маленький мужчина.
.
Скопировать
Better eat up... we're gonna put you to work today.
You can take my work, little man.
- More?
- Кушай больше. Тебе ещё работать сегодня.
- Можешь и за меня поработать.
- Ещё?
Скопировать
That's exactly why you're just gonna sit there.
You be good, little man.
I'll pick you up later.
Это именно то, почему вы сидите здесь.
Мы отвезем вас домой когда будет безопасно.
Я заеду за тобой позже.
Скопировать
Override lockout.
Don't want to miss our ride, little man.
Yes.
Ручной режим заблокирован.
Не хочу пропустить наш вылет, малыш.
Да.
Скопировать
So I need to remove myself from the toxic environment, put in for a desk, make a home Cassie approves of so I can spend time with Daniel.
Little man needs to know his pops.
Yeah.
Так что мне нужно убраться из плохого окружения, сесть за стол, построить дом, Кэсси одобряет это, чтобы я смог проводить больше времени с Дениелом.
Парень должен узнать своего отца.
Да.
Скопировать
That's what we want for our loved ones.
What a generous little man you are.
- Hey! - Well, considering that your wife started a new life that you were no longer a part of.
Не этого ли мы хотим для родных и близких?
Щедрость из тебя, так и прет.
- У вашей жены началась новая жизнь, в которой для вас не было места.
Скопировать
- Teddy. - Oh.
Only little-man beer."
Root beer for you, buddy.
Тедди.
Мама говорит: "Никакого пива "Взрослый парень", только маленький мужчина."
Рутбир для тебя, приятель.
Скопировать
- Shut up, Ming.
But a little man has my car.
That's my hand.
- Замолчи, Мин.
Но этот маленький человечек украл мою машину!
Это моя рука.
Скопировать
Do...
What you gonna do, little man?
You want to see what I can do?
Вау!
И чё ты будешь делать, малыш?
Хочешь увидеть?
Скопировать
There you go.
Get up here, little man.
Just sit up here.
Вот так.
Залезай, мужичок.
Давай, садись.
Скопировать
You guys are it, even him somehow.
Little man have a name?
Clinton maybe?
Вы - моя семья, даже он некоторым образом.
У человечка есть имя?
Может, Клинтон?
Скопировать
- Okay. Bye, guys.
- Have fun, little man.
Bye. [ telephone rings ] Oh.
-Хорошо, пока, ребят.
- Повеселитесь.
-Пока. -О, это домашний.
Скопировать
So am I.
It's alright, little man.
I'm coming.
Я тоже.
Всё в порядке, молодой человек.
Я иду.
Скопировать
You got a minute?
Yeah, we need to have a little man chat.
There... are some... reports that I have to file.
Есть минутка?
Да, нам нужно пошептаться по-мужски.
У меня... есть пару отчетов, которые нужно подшить.
Скопировать
Sorry, Your Majesty, I was just...
I know what you were just, you vile little man.
Have you no decency?
Извините,Ваше Величество,я просто...
Я знаю что ты делал,подлец.
Где твоя порядочность?
Скопировать
- Dad!
- There he is, little man.
Conquer any kingdoms today?
Папочка!
А вот и мой мальчик.
Завоевал какое-нибудь королевство сегодня?
Скопировать
Changing destination.
How is it our little man only has class-one tears to his skin, but his neural net is freakin' nuked?
Something scared him, and he pulled all his systems down.
Смена пункта назначения.
Как так получается, у нашего маленького человека всего лишь царапины первого класса на коже, а его нейронная сеть как будто выжжена ядерным оружием.
Что-то его напугало и он отключил все системы.
Скопировать
Then close your eyes and go to Hawaii!
With his mom gone, Homer needed a hero, and no one was a bigger hero than the magical little man behind
Are you God?
Тогда закрой свои глаза и отправляйся на Гавайи!
Когда его мама исчезла, Гомер стал нуждаться в герое, и не было большего героя, чем магический маленький человек за контролем.
Вы Бог?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов little man (лител ман)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы little man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение