Перевод "mix together" на русский
Произношение mix together (микс тегэзе) :
mˈɪks təɡˈɛðə
микс тегэзе транскрипция – 9 результатов перевода
Now, how did the molecules of life arise?
In a laboratory at Cornell University we mix together the gases and waters of the primitive Earth supply
But what was the early atmosphere made of, ordinary air?
Но как же появились живые молекулы?
В лаборатории Корнелльского университета мы смешаем вместе газы и воду первобытной Земли, подадим энергию и посмотрим, сумеем ли мы создать жизнь.
Но из чего состояла атмосфера в те дни, из обычного воздуха?
Скопировать
The world has just changed so radically, and we're all running to catch up.
two species separated by 65 million years of evolution, have just been suddenly thrown back into the mix
How can we possibly have the slightest idea of what to expect?
Мир слишком быстро меняется, и мы стараемся угнаться за ним.
Я не хочу делать стремительных выводов, но могу сказать одно, что со времен динозавров прошло 65 миллионов лет, но происходит чудо и динозавры появляются в эпоху людей.
Откуда же нам знать, чего ожидать от них?
Скопировать
Okay, Selk. Go get 'em now. Gas 'em out.
Teach 'em what happens when chunks of dead fish and plantains mix together.
A picture-perfect paradise.
Давай, Селки, устрой им встречу.
Газовая атака! Покажи им гремучую смесь рамбутана с тухлой рыбой.
- Тут, действительно, рай.
Скопировать
Belousov was astounded.
Chemicals can mix together and react.
But they shouldn't be able to go back on themselves, to apparently unmix without intervention.
Ѕелоусов был поражен.
'имические вещества могут смешиватьс€ и реагировать друг с другом.
Ќо они не должны быть способны возвращатьс€ в исходное состо€ние сами по себе или раздел€тьс€ обратно из смеси без внешнего воздействи€.
Скопировать
I'm looking forward to it.
and checkers and also parts of battleship and most of the pieces of Candy Land, which I figure we can mix
Candy Ship Battle Land.
Жду не дождусь.
Я уже запланировала игры в карты и шашки, а еще смешать морской бой и карамельную страну, надеюсь, что мы вместе придумаем из этого новую потрясную игру -
Карамельный морской бой.
Скопировать
Is that a suicide?
- The soda flavors all mix together.
- You know it, bro.
Это что-то для самоубийства?
- Все вкусы газировки, смешанные вместе.
- Ты сам знаешь, братан.
Скопировать
He didn't share, but he's been mashing up a bunch of different artifacts and connecting them to it.
Yeah, yeah, he was trying to get me to mix together a couple artifacts when I was trying to save My..
Ass.
Он не делился, но он собирал несколько разных артефактов и соединил их с машиной.
Да, да, он заставлял меня смешать вместе пару артефактов, когда я пытался спасти М..
Мой зад.
Скопировать
They can walk like an ant on the rim of one glass and onto the other.
You, though, have the rare ability to spill your waking into your dreaming so that they overlap and mix
She really was gorgeous in red.
Они как муравьишки перебегают с одного стакана на другой.
У тебя же есть редкая способность видеть сны с открытыми глазами, так что они переплетаются и смешиваются. как тогда в лобби фирмы.
Ей так шёл красный.
Скопировать
I, uh... I just... I know that there was a, uh, an access to an attic in one of the rooms, and Taylor and I used to go up there.
We would, uh, set up our mad scientist lab and, you know, mix together potions and all that.
Do you remember that?
Я помню только, что в одной из комнат есть дверь на чердак, и мы лазили туда с Тэйлором.
Мы хотели устроить там тайную лабораторию и ставить безумные эксперименты.
- Помнишь? - Ещё бы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mix together (микс тегэзе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mix together для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить микс тегэзе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение