Перевод "model car" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение model car (модол ка) :
mˈɒdəl kˈɑː

модол ка транскрипция – 17 результатов перевода

Theatre-in-the-round.
That's the kind of trunk space you want in a late model car.
Who does that remind you of?
Theatre-in-the-round.
Это вид места ствола(магистрали) Вы хочет в последнем образцовом автомобиле.
Кто это напоминает Вам о?
Скопировать
Whoever it was, they put the dynamite under the passenger side.
But what they didn't know, what nobody outside the factory knew... was that that model car was made with
It's the only thing that saved my life.
Кто бы то ни было, он поместил динамит под пассажирским сидением.
Но то что он не знал, не знал никто за пределами завода... делом было в том что, у меня была железная пластина под водительским креслом.
Эта та единственная вещь, которая сохранила мне жизнь.
Скопировать
Belly looks clear.
Were you driving an older-model car?
'71 Ford Maverick.
С животом все в норме.
Ты ехал на ретромобиле?
Форд Маверик 71-го.
Скопировать
Anything on the doer?
far we got two sets of distinct footprints, most likely male, one set of tire depressions from a late-model
not much wear on the treads.
Что насчёт убийцы?
Обнаружены два вида отпечатков обуви, скорее всего мужские. Следы покрышек машины последней модели, вероятно, легковой.
Шины в хорошем состоянии.
Скопировать
Yeah, well, someone ran out of this house after committing a messy, noisy murder.
Then they drove off in an older model car with a crappy muffler, busted tail light, bald tires.
Maybe.
Кто-то сбежал из этого дома, совершив грубое убийство и наделав шума.
Затем они смылись на тачке старой модели с раздолбаным глушаком, разбитой задней фарой и лысой резиной.
Возможно.
Скопировать
If you need to escape a parking garage, the limited exit points can be a problem.
Of course, with the right large-body, older-model car, you can create your own exit point.
You know, I hate to say it, but if they're not out by now, then -- ...they're on their way?
Если вам надо выбраться из здания парковки, ограниченное количество точек выхода может оказаться проблемой.
Конечно, с правильно выбранной машиной старой модели с большим кузовом вы можете сделать свою собственную точку выхода.
Знаешь, не хотела бы говорить, но если она сейчас же не выйдут, то... значит они еще идут?
Скопировать
Gotta keep the cookies in the shade, you know?
The same color, make and model car as the one registered to Lena was parked less than a block from Annie's
Well, I'm not sure it's enough to implicate Lena.
Выпечка вроде как в тени, понимаете?
Машина такого же цвета, модели, марки, как и зарегестрированная на Лену Смит, была припаркована в квартале от дома Энни в ночь, когда в нее стреляли.
Не думаю, что этого достаточно, чтобы доказать причастность Лены.
Скопировать
Whether you do it with a 1,000-pound bomb, or with a can of turpentine and a power drill it's all about being spectacular.
Kill the electronic brain of any late-model car and it's dead.
Won't start, windows won't open.
Делаете ли вы это при помощи бомбы, весом 4.5 тонны, либо с помощью терпентина и электродрели. Главное, чтобы это выглядело эффектно.
Выведите из строя электронный мозг любой современной машины, и она готова.
Она не заведется, окна не откроются.
Скопировать
There are no half a million dollars nor have ever been.
My client is driving a 65' model car.
He is an exceptionally honest man and people like him, in high places, always have enemies.
Нету и никогда не было никаких полумиллиона долларов.
Мой клиент водит машину 65 года.
Он исключительно честный человек и у людей, как он, в эшелонах власти, всегда есть враги.
Скопировать
Now!
I can't stop them tonight, I'm supposed to make a model car with my dad.
You don't get it, Butters! Our lives are about to change!
Сейчас!
Я не могу останавливать китайцев сегодня, Эрик, Я должен сделать модель машинки вместе с папой.
Ты не понимаешь, Баттерс, наши жизни могут измениться!
Скопировать
Profiling Sexual Sadists 101.
The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping
You're not the only cop who spent time at Quantico.
Профиль жертвы по Морану, урок номер 101.
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера...
Ты не единственный коп, который был на тренировочной базе в Квантико.
Скопировать
You think so?
Yeah, the model car stuff is starting to freak me out.
I mean, seriously.
Ты думаешь?
Да, твои модельки машин начинают волновать меня.
Я серьезно.
Скопировать
Did she dress you in a leather bustier and tie you to a bed?
- Did she superglue a model car to your balls?
- She talk you into putting on a dress while she stole your wallet?
Она одела тебя в кожаный корсет и привязала к кровати?
Нет. Она приклеила игрушечную машинку к твоим яйцам?
Нет. Она уговорила тебя одеть мамино платье пока сама забирала твой бумажник?
Скопировать
The model... the model car, please, Ben.
- I don't have the model car.
- Why don't you have the model car? - I thought I brought everything.
Модель машины, пожалуйста, Бен.
У меня нет.
Почему у тебя нет модели машины?
Скопировать
- I don't have the model car.
- Why don't you have the model car? - I thought I brought everything.
- I specifically said.
У меня нет.
Почему у тебя нет модели машины?
Я принес все остальное.
Скопировать
Model car, please.
The model... the model car, please, Ben.
- I don't have the model car.
Модель машины, пожалуйста?
Модель машины, пожалуйста, Бен.
У меня нет.
Скопировать
- A teleporter.
Model car, please.
The model... the model car, please, Ben.
Телепорт.
Модель машины, пожалуйста?
Модель машины, пожалуйста, Бен.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов model car (модол ка)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы model car для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить модол ка не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение