Перевод "nurse assistant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nurse assistant (норс эсистент) :
nˈɜːs ɐsˈɪstənt

норс эсистент транскрипция – 31 результат перевода

We've been short-staffed ever since Dr. Miller's sudden demise.
Of course, I could never consider accepting a position here without my faithful nurse/assistant.
Yes, well, she looks like she'll fit right in.
У нас нехватка кадров с момента внезапной смерти доктора Миллера.
Конечно, я бы никогда не смог принять эту должность здесь без моей верной медсестры-помощницы.
Да, хорошо, она, похоже, придётся ко двору.
Скопировать
Yes, we have been rining you on and off for over an hour.
No, my name is Nurse Gladwell, I am Doctor Blake's assistant.
No, he has gone home.
Да, я уже около часа названиваю.
Нет... Я сестра Гледуэлл. Я ассистентка доктора Блейка.
Нет, они отправились домой.
Скопировать
How did I get here?
I'm a registered nurse, and now I'm side-kicking as a magician's assistant.
(Laughs) Ok. I think that's good.
У меня получается?
Я медсестра, а теперь ещё и помощница ведьмы.
Думаю, так нормально.
Скопировать
We've been short-staffed ever since Dr. Miller's sudden demise.
Of course, I could never consider accepting a position here without my faithful nurse/assistant.
Yes, well, she looks like she'll fit right in.
У нас нехватка кадров с момента внезапной смерти доктора Миллера.
Конечно, я бы никогда не смог принять эту должность здесь без моей верной медсестры-помощницы.
Да, хорошо, она, похоже, придётся ко двору.
Скопировать
- What's the matter with him?
His assistant said it was a matter of the utmost discretion. Oh, that's never good.
I want you on point on this one.
- Что с ним?
- У меня нет никаких идей сказали, что его нужно внимательно осмотреть это никогда не было хорошим да, но это важно для него, сократить его отпуск и отправить домой.
я хочу, что бы ты занялась этим.
Скопировать
- What?
He sleeps with his assistant and a carnivorous fish lodges itself in his penis.
That's instant karma if I've ever seen it.
- что?
Он спит с его помощницей, и плотоядная рыба
"заселяется" в его пенис это мгновенная судьба
Скопировать
I think it's time jeremy went back to... mom,I don't understand wh... nurse!
I need a nurse
He's seizing!
- Я думаю, Джереми уже пора... - Мам, я не понимаю, почему... Сестра!
Мне нужна сестра!
У него припадок!
Скопировать
No, actually I am an assistant.
An assistant phone basher?
And what does an assistant phone basher do exactly?
Нет, вообще-то я помощник.
Помощник телефонного надоедалы?
И чем же занимается помощник телефонного надоедалы?
Скопировать
The one time a year they hear one.
Ryan's assistant told us that he would be at this club this evening.
It is called Prerogative.
И впервые в году они ее услышали.
Ассистент Райана сказал нам, что сегодня вечером он будет вот в этом клубе.
Он называется "Прерогатива".
Скопировать
Me, the job I'm waiting on, I would have been better off buying a lottery ticket.
Not long after I escaped, I was at an evac hospital, And a very kindhearted nurse was trying to comfort
What I have to live with today is the knowledge that, When my abductors coaxed Or rather, brainwashed me into an instrument of violence,
Что касается моей возможной работы, я лучше куплю лотерейный билет.
Вскоре после побега я попал в больницу для эвакуированных, и одна очень милая медсестра старалась утешить меня, она говорила, что то, что я делал, не было моей виной, потому что я был ребенком.
И сегодня мне приходится жить, сознавая, что мои похитители хитростью или скорее, промыванием мозгов превратили меня в орудие насилия,
Скопировать
Somebody's got to be (Buddy's Cuddy.
Nurse!
- Pulmonary edema?
Кто-то должен стать Кадди для Кадди.
Сестра!
Отёк легких?
Скопировать
Here's what I want.
I want your baby, we already talked about that, I want you to tell that new borderline anorexic nurse
And then to go salsa dancing with me.
Вот чего я хочу.
Я хочу твоего ребенка, как мы уже говорили, я хочу, что бы ты сказала, что новая недсестра, страдающая отсутствием аппетита, ест сэндвич.
А потом сходишь потанцевать сальсу со мной.
Скопировать
It's amazing, you are absolutely unrecognizable.
Assistant director.
Should i do everything?
Я поражен, ты абсолютно не узнаваем.
Вон ассистент режиссера.
Неужели я должен делать всё?
Скопировать
Should i do everything?
Assistant director, find out what's the scene here.
And what are my dialogues.
Неужели я должен делать всё?
Ассистент режиссера,какой вы видите сцену?
И какие мои слова?
Скопировать
Oh, for God's sake.
- Nurse!
- No, don't bother the nurse.
Ради бога...
- Сестра!
- Не надо звать сестру.
Скопировать
- Nurse!
- No, don't bother the nurse.
Just put it back in.
- Сестра!
- Не надо звать сестру.
Просто засуньте обратно.
Скопировать
- Excellent.
Are you a doctor or a male nurse?
I'm an intern, which makes me a doctor.
- Прекрасно.
Вы врач или медбрат?
Я интерн, а значит врач.
Скопировать
There is no such thing as a rabies doctor.
How about a rabies nurse?
- I don't think so.
Не бывает врачей по бешенству.
А медсестры по бешенству?
- Не думаю.
Скопировать
That's a perfect example of the kind of awareness we need to generate.
Where's the nurse?
- This is the reason we're here.
Вот вам отличный пример того, почему надо распространить знание.
Где медсестра?
- Вот зачем мы все собрались здесь.
Скопировать
Look, whatever.
Just let my assistant know if you're coming over so he can get more vodka.
Okay?
Не важно ...
Если соберешься - сообщи моему ассистенту чтобы он купил побольше водки.
Ок?
Скопировать
Yeah, it's probably your fault. Although, if you'd stayed off the meat like your mom said, you'd have half as much iron and be twice less almost dead.
Oh, nurse!
This patient is bleeding, for some reason.
Хотя, если бы ты держался подальше от мяса, как тебе говорила мама, в тебе было бы вполовину меньше железа, и ты был бы вдвое меньше мертв.
Сестра!
У этого пациента почему-то началось кровотечение.
Скопировать
Frank was a golfer, I was an old man,
Paco was my nurse, and, since real hostages fight back, ours was gonna be Randy.
This wig is itchy.
Фрэнк был игроком в гольф, я - стариком,
Пако - моей сиделкой, и, вместо настоящего сопротивляющегося заложника, у нас был Рэнди.
Этот парик чешется.
Скопировать
Oh, was there a Joan Jett audition no one told me about?
Miss Lang, you'll ha to speak with my assistant about an appointment.
Or I can go to the assistant to the editor at the Herald.
У нас тут что, прослушивание Джоан Джет, а мне никто не сказал?
Мис Лэнг, довговоритесь о встрече с моей помошницей.
Или пойду к помошнице редактора ХЕральда.
Скопировать
I like you, Shirley.
You look just like a nurse that used to work here named Laverne.
- Doesn't she?
Ширли, ты мне нравишься.
Ты знаешь, ты очень напоминаешь другую медсестру по имени Лаверна.
- Ведь похожа? - Нет.
Скопировать
Baby, all your ring tones are bachata music.
You're the only nurse in this hospital who demands that any doctor who wants a big favour has to ask
So we got a daughter and life is moving at a really, really fast pace but, baby, you're always gonna be a Latina with an upside down exclamation point.
Посмотри, все твои рингтоны - это кубинские танцы.
Ты - единственная медсестра в клинике, к которой... надо подлизываться обязательно на испанском.
У нас маленькая дочка, и жизнь меняется очень быстро, но... Ты навсегда останешься латино- американкой с большой буквы.
Скопировать
-It's time you started to think about it.
There is an assistant management position open.
It's down to you and Harry Tang.
Ну, тогда самое время подумать об этом.
Как ты уже знаешь, открыта вакансия на должность ассистента менеджера.
Или ты или Гарри Тэнг.
Скопировать
Wish me luck. More interviews?
Yeah, but don't worry, I'm gonna find the assistant manager of your dreams.
Because the last ten résumés you showed me...
Пожелай мне удачи.
А собеседования будут? Да, но ты не волнуйся. Найду тебе такого помощника, о каком ты только мечтал.
Точно? А то 10 последних резюме, что ты мне показала...
Скопировать
I need to talk to you before...
There was no better time I could think of to hire an assistant.
I do not lift boxes.
Мне нужно с тобой поговорить.
Это был самый подходящий момент для поиска ассистента.
Нет, я не ношу коробки.
Скопировать
But I type like a motherfucker!
I have a degree in finance from Princeton and I've been assistant to a V.P. At Merrill Lynch.
That's impressive.
Но я классная, мать твою!
Я получил образование в Принстоне и последние два года я был ассистентом в "Мэрил Линч".
Впечатляет.
Скопировать
Who's rose?
rose is a circulating nurse.
I kissed her once.I'm sure you know that.
Кто такая Роуз?
Роуз - операционная медсестра.
Я ее один раз поцеловал. Уверен, тебе это известно.
Скопировать
Okay, so now we're gonna have that fight again.
You didn't tell me about your nurse.
You want to know why I'm not ready to build a house with you?
И теперь мы снова собираемся воевать.
Ты не сказал мне о своей медсестре.
Хочешь знать, почему я не готова стоить наш дом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nurse assistant (норс эсистент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nurse assistant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить норс эсистент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение