Перевод "one nail" на русский

English
Русский
0 / 30
nailприбивать ноготь гвоздь пригвоздить заколачивать
Произношение one nail (yон нэйл) :
wˈɒn nˈeɪl

yон нэйл транскрипция – 13 результатов перевода

Now he"s important! Colonel, colonel, aims for power, colonel, mills his flour.
Let one nail drive out another. We'll give you...
Poland, yes brother.
Дружба народов, конец войны, а он мелет, лепешки печет и в сортир летает.
А теперь такой важный!
Полковник, живо - цель!
Скопировать
Yep, that's a problem.
Okay, one nail I get.
But four?
Да уж, это проблема.
Я ещё понимаю один гвоздь.
Но четыре?
Скопировать
He took that one extra step and he went all over and started clawing shit.
Then he got hung up on one nail, and he's hanging there looking at me.
He gives me that look like "I'm okay. No, I'm--"
Он сделал один шаг и зацепился.
Затем он повис на гвозде, и так и висел,глядя на меня.
Он старался не спалится "Да я в порядке,все норм.."
Скопировать
The workers seem to arrive in normal cars...
much into taking notes as a spy around the Towers, I don't see it's a construction site, I don't see one
So, right there, the big nail goes through my sole.
Похоже, что рабочие прибывают на обычных машинах...
В какой-то момент я так увлекаюсь, делая заметки как шпион вокруг башен, не замечаю того, что это стройплощадка, не замечаю гвоздя, торчащего из доски.
Итак, большой гвоздь проходит сквозь мою ступню.
Скопировать
Tanya only had one nail left.
Jj: one nail?
Yeah. It looks like whatever she was in, She tried to claw her way out.
У Тани остался только один ноготь. Один ноготь?
Да.
Похоже, что где бы ее ни держали, она пыталась выцарапать себе путь на свободу.
Скопировать
Under the fingernails of all 5 victims.
Tanya only had one nail left.
Jj: one nail?
Под ногтями всех пяти жертв.
У Тани остался только один ноготь. Один ноготь?
Да.
Скопировать
Now the real art begins.
Step one, nail this photo shoot with an amazing, iconic image.
Step two, book some outside gigs.
Сейчас начнется настоящее искусство.
Шаг первый - отделать эту съемку одним потрясающим, культовым кадром.
Шаг второй - закатить шикарные выставки.
Скопировать
Let's go.
Should I pull out just one nail?
You try and have fun here.
Пойдёмте.
Может, один ноготок всё же вырвем?
Ну, я пошёл. Постарайся здесь не закиснуть.
Скопировать
One fire drives out one fire;
one nail, one nail; Rights by rights falter, strengths by strengths do fail.
When,
Один огонь изводится другим.
Гвоздь выбивается другим гвоздем. и сила перед силою падет.
Когда
Скопировать
Yeah.
Take one nail.
Run it down.
Ага.
Теперь, своим ногтем.
Сверху вниз.
Скопировать
Symbolically, she was replacing something that she felt her father had stolen from her.
But you still have one nail you haven't I.D.'d.
We're working on it now.
Символически, она возвращала на место то, что отец украл у нее, как ей казалось.
Но у вас до сих пор один ноготь, вы не опознали личность.
Мы работаем над этим.
Скопировать
He settled for the pillar only after we got arrested trying to crucify him.
I got one nail in before those fuckers had me in cuffs.
For country, my ass.
На вышку он забрался лишь после того, как нас арестовали за попытку его распять.
Я уже вбила один гвоздь, когда на меня надели наручники.
Ради страны, ну да.
Скопировать
You think?
I mean, one nail in the head could be a financial dispute.
But the bonus 13 nails?
Думаешь?
Один гвоздь в голове мог быть спором на почве денег.
Но еще 13 гвоздей бонусом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов one nail (yон нэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one nail для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон нэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение