Перевод "primary care physician" на русский
Произношение primary care physician (праймэри кэо физишен) :
pɹˈaɪməɹi kˈeə fɪzˈɪʃən
праймэри кэо физишен транскрипция – 8 результатов перевода
Charlie Whaling.
Primary care physician-- Dr. Megan Rasmussen.
Megan keeps trying to set me up with her son the drooling magpie, if you can believe it.
Чарли Вэлинг.
Врач скорой помощи- Доктор Меган Расмуссен.
Меган все пыталась свести меня с ее сыном - сосунком, как тебе это?
Скопировать
- My physician.
- Your primary care physician?
Yes, my primary care physician.
- Нет, обычным врачом.
- Основным лечащим врачом?
Да, основным.
Скопировать
- Your primary care physician?
Yes, my primary care physician.
Yeah.
- Основным лечащим врачом?
Да, основным.
Да.
Скопировать
Because I'm 13.
And who's your primary care physician, Mr. Winger?
Uh, Dr. Schroeder.
Потому что мне 13.
И кто ваш лечащий врач, мистер Уингер.
Уф, доктор Шредер.
Скопировать
Perhaps it's because it's been a long time.
She died here in 2002, but it has you listed as her primary care physician in Lancaster.
Um... 5'5", born in 1950, type 2 diabetic.
Возможно потому, что прошло много времени.
Она умерла здесь в 2002, но тут написано, что вы являетесь ее врачом первой помощи в Ланкастере.
Хм... 5'5", родилась в 1950, диабет второго типа.
Скопировать
Can I help you with something?
Kershaw's primary care physician.
He didn't mention anything.
Чем могу помочь?
Я доктор Ловенштейн, терапевт мистера Кершоу.
Он ничего не говорил.
Скопировать
Mm-hmm.
So then, a 65-year-old woman is being seen by her primary care physician for a workup of osteoporosis
Her P.T.H. level was well above normal.
Хмм
Итак, 65-летняя женщина была у лечащего врача для обследования остеопороза у нее нашли повышенный кальций
Ее уровень P.T.H в норме
Скопировать
I mean, you have maybe four years of that youthful glow left.
After that, you'll be stuck marrying a primary care physician or one of those off-brand Kennedys.
I'm not looking to get married.
То есть, у тебя осталось где-то 4 года до того, как ты потеряешь этот юнешеский блеск.
После этого, ты застрянешь в браке с врачом скорой помощи или с одним из этих никому не нужных Кеннеди.
Я не ищу себе мужа.
Скопировать