Перевод "push up" на русский
Произношение push up (пушап) :
pˈʊʃˈʌp
пушап транскрипция – 30 результатов перевода
It was because you broke his heart.
So... grab my wrist, push up and twist.
Why do we gotta be out here so damn early?
А в том, что ты разбила ему сердце.
Так что... хватай меня за руку, потяни и крути.
И зачем надо было так рано сюда тащиться?
Скопировать
See-through?
Push-up? Lace?
Thigh-high? Bustier? Anything.
С шнурками ...
Такой грудастый ...
Любой... просто... я бы с радостью купил тебе комплект нового белья ...
Скопировать
They had the pressure pants on her.
Trying to push up the pulse.
They put those pants on you, it ain't good.
Ей искусственно стимулируют кровообращение.
Пытаются повысить частоту пульса.
Если стимулируют кровообращение, дела плохи.
Скопировать
Very decent of you.
Push up.
Faster, please.
Здорово.
Теперь все вместе, нажмите.
Быстрее, пожалуйста.
Скопировать
Faster, please.
Push up. Push up.
Come on. Faster.
Быстрее, пожалуйста.
Толкайте, толкайте.
Давайте, быстрее.
Скопировать
Jim, it's the only way. Someone has to care for you.
Now, push up your sleeve.
You killed him.
Ёто единственное, что может помочь тебе.
ѕодними рукав.
"ы убил его.
Скопировать
You are not what you seem!
Guess you busted me on my push-up bra.
You are running from something.
Ты не та, за кого себя выдаешь!
Похоже вы узнали про вату в моем лифчике.
Ты от чего-то убегаешь.
Скопировать
I'll let you get back to your plants.
Push up.
Now, bracing yourself on the bedside hand...
Не буду тебе мешать.
- Хорошо-хорошо.
Вот так, отталкиваемся и теперь беремся за поручни.
Скопировать
What is it?
- Could it be... a push-up bra?
- Slut, you're so quick
Что там?
Может это... бюстгальтер?
Распутница... ты такая шустрая
Скопировать
Come on, lads.
Push up.
Stevens!
- Живее, парни.
Шире шаг.
Стивенс!
Скопировать
Librarian for the Playboy mansion.
This push-up's too hard to push up.
Oh, man! Gross!
Библиотечница для плейбойского особняка.
Эти давилки совсем не давятся.
Черт!
Скопировать
-Something must've happened.
-Push up Flippo's Who cover.
Good. lt'll take me three days to do this.
- Что-то же должно было произойти.
- Подтяни обложку Флиппо с Who.
Хорошо. На это у меня уйдет три дня.
Скопировать
We heard you couldn't have anything in here but we got you each a bra.
A little push-up in the padding.
- Alice?
Мы слышали, что вам туда нельзя ничего передавать, но мы принесли вам лифчики.
Там еще есть подкладки.
Элис?
Скопировать
How could I be the center of attention... while you're doing the limbo in a sequin dress and a pushup bra?
If you had something to push up, you wouldn't be sitting there with a sour puss.
How could you see my sour puss where I was sitting?
Как я могу быть в центре внимания.. в то время когда ты была в платье с блестками и в приподнимающем лифчике?
Если бы тебе было что приподнять, ты бы не сидела с такой кислой миной.
Как ты могла увидеть мою кислую мину там, где я сидела?
Скопировать
Arm and leg on earth.
Push up and down, push up and down.
Up and down, up and down.
Руки и ноги на земле.
И делать отжимания.
Вверх-вниз, вверх-вниз.
Скопировать
- Do you have an opinion on that? - You wanna hear an opinion?
With a push-up bra, you could have a nice rack of lamb going on there.
Let me show you the future of fashion.
- Хотите услышать мое мнение?
С таким лифчиком вам было бы лучше носить что-то менее обтягивающее.
Сейчас я покажу тебе будущее моды.
Скопировать
Think.
Do you have a push-up bra?
Your Honor, when I saw "confidential informant" listed as a witness on a warrant, it piqued my curiosity.
Пониже.
У тебя есть пуш-ап лифчик?
Ваша Честь, когда я увидел "тайный осведомитель" в ордере, это сразу привлекло моё внимание.
Скопировать
♪ Who'd pull off a coup d'etat like you ♪
♪ While rocking' a push-up bra like you?
♪
♪ Интриги кто сплетет как ты ♪
♪ И втиснется в пушап как ты?
♪
Скопировать
That guttersnipe is doing push-ups in front of Katie.
How does he keep his body so horizontal when he's doing the push-up?
It's very easy.
Этот бродяжка отжимается на глазах у Кейти.
Как он держит свое тело так горизонтально во время отжимания?
Это очень легко.
Скопировать
Plant the hands.
Push up.
Three, two, one...
Упираемся руками.
Приподнимаемся.
Три, два, один...
Скопировать
I have an idea.
All I need is a wampum pouch, a push-up bra, and all of Bart's computer passwords.
Dan!
У меня есть идея.
Мне лишь понадобится маленькая сумка, бюстгалтер и все пароли от компьютера Барта.
Дэн!
Скопировать
Blah, blah, blah.
Give any piece of trailer trash a push-up bra and a microphone, and those stupid flyovers will eat it
My mic's still on.
Бла, бла, бла.
Дай любому куску дерьма лифчик пуш-ап и микрофон, и эти деревенщины проглотят всё как сладкую конфетку...
Мой микрофон все еще включен.
Скопировать
Slut. - Really.
Did you know she wears a push-up bra?
I'm off.
- Потаскушка.
- А ты знаешь, что она носит пуш-ап?
- Я тогда пойду.
Скопировать
It's pretty great, right?
I mean, we're coming along-- hey, Wade, we gotta just push up Dennis's timeline.
- Okay. - Actually, you know what?
Конечно, мы еще только начали...
Эй, Уэйд, нужно перенести встречу с Деннисом на более ранее время. - Хорошо
- Кстати, знаете что?
Скопировать
I didn't know whether I should wake you up.
I already made myself breakfast and did my push-up.
Today is my day, right?
Я не знал, во сколько надо вас будить.
Я уже приготовил себе завтрак и сделал пару отжиманий.
Сегодня мой день, ведь так?
Скопировать
Sam, I think I'm doing it this time.
That's a push-up to you? Yes.
That's just an "up."
Сэм, я думаю, на этот раз у меня получится.
- Это, по-твоему, отжимания?
- Да. Ты просто подняла задницу.
Скопировать
You like that?
You want me to wear a little black dress, push-up bra, high heels.
Boring, sexy, anonymous girl.
Нравится?
Ты хочешь, чтобы я одела маленькое черное платье, выпятила грудь, туфли с высокими каблуками.
Скучная, сексуальная, безликая девушка.
Скопировать
One day it will push forward and kill me.
And I will have sacrificed my life to protect a man.... ...who can barely do a push-up, let alone run
Do not forget why we are here, Hazar.
Когда-нибудь он продвинется вперёд и убьёт меня.
И мне придётся отдать свою жизнь за человека... который даже не может отжаться и тем более управлять страной.
Не забывай, почему мы здесь, Хазар.
Скопировать
Go on.
And push up towards the knee.
Bottom to top.
Давайте.
И массируйте по направлению к колену.
Снизу вверх.
Скопировать
Off you go.
Grasp the ankle and push up firmly towards the knee.
And again.
Начали.
Возьмитесь за лодыжку и, сильно нажимая, двигайтесь к колену.
И ещё раз.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов push-up (пушап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы push-up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пушап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение