Перевод "reference mark" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение reference mark (рэфронс мак) :
ɹˈɛfɹəns mˈɑːk

рэфронс мак транскрипция – 31 результат перевода

Easter does not have fixed date.
The Christians need reference mark, if not they are lost, they are mislaid...
Even the contrition can be pride.
Пасха не имеет фиксированной даты.
Христиане маяки требуется, в противном случае они просто теряются ...
Даже раскаяние может быть достоинством.
Скопировать
Do you think it would roll if it were square?
I have reference to a mark on the ball.
That proves it's a CrowFlight.
Или Вы думаете, он бы покатился, если был квадратным?
Я говорю про отметку на шаре.
Это CrowFlight.
Скопировать
Spare the strikers and permit them to return to work.
But mark them for future reference.
That's my department. I'll attend to that.
Пощадите забастовщиков и дайте им вернуться к работе.
Но возьмите их на заметку.
Это мое ведомство, я ими займусь.
Скопировать
- Everyone.
I know this isn't the best time to tell you this, but for future reference, the letter D plus the shift
- All right, I got everything in my trunk.
- Все.
Знаю, сейчас неподходящий момент, но, на будущее - D+Shift в сочетании с восклицательным знаком означает "отправить всем".
- Порядок, все что нужно - у меня багажнике.
Скопировать
Easter does not have fixed date.
The Christians need reference mark, if not they are lost, they are mislaid...
Even the contrition can be pride.
Пасха не имеет фиксированной даты.
Христиане маяки требуется, в противном случае они просто теряются ...
Даже раскаяние может быть достоинством.
Скопировать
NYPD's passing the composite around Young's building as we speak.
Yeah, I need you to cross-reference all of John Scott's case files with Mark Young.
Yeah.
А свидетели? Полиция сейчас показывает фоторобот всем из офиса Янга, и из его дома.
Да, проверьте, не было ли в делах Джона Скотта упоминаний о Марке Янге.
Да.
Скопировать
Hey, pay attention.
The Mark 58 is used to reference the wind, to detect a current.
Petty Officer Watson is gonna talk a little bit more about that.
Теперь смотрите.
Марк-58 используется для определения ветра, течения.
Старшина Уотсон сейчас об этом расскажет.
Скопировать
"DNA", there's an extra space.
Last line, after "policeman", add an exclamation mark.
You're not the materialistic type, are you?
В "ДНК" лишний пробел.
В последней строке после слова "полисмен" поставь восклицательный знак.
Ты материалистка или нет?
Скопировать
No, I think he's a coming man!
Mark my words.
For what it's worth, I did fuck her!
Нет, я думаю, что он им станет.
Запомните мои слова.
Что же до этого - я трахал ее!
Скопировать
It had a corkscrew in it.
Ah, that would explain the "vintner's" reference.
Could be used as a weapon against the pilot.
В нее вмонтирован штопор.
А, теперь-то понятно зачем она виноделу.
Ее можно использовать как оружие против пилота.
Скопировать
The width is?
Another mark!
Cool.
Ширина? ..
Еще один след!
Отлично.
Скопировать
The whole thing. I want someone stable who barbecues and teaches little kids how to play catch.
That's not Mark Sloan.
Because he doesn't barbecue either.
много желаний я хочу кого-нибудь стабильного, котрый умеет готовить барбекю который учит играть детей в мяч
Это не Марк Слоан который не объяснит, почему я целый день смотрела на Алекса Кареева, как собачка на игрушку так в чем проблема?
потому, что он тоже не готовит барбекю
Скопировать
One would assume that she struggled before she was put up like that.
The only thing I've found is this mark here.
He must have attacked her from behind.
Кажется, она не сопротивлялась.
Единственное, что мы нашли, это синяк.
Наверное, он напал на неё сзади.
Скопировать
There is someone here I should like you to meet.
Lady Anne Boleyn, this is Mark Smithen, dancing master, singer, musician, and a general all round genius
Mr. Smithen.
Здесь кое-кто, с кем Вы захотите встретиться.
Леди Анна Болейн, это Марк Смитен, мастер танца, певец, музыкант и гений во всем.
Г-н Смитен.
Скопировать
Naturally.
How do you like life at court, Mark?
- I feel... I feel twice fortunate, my lord.
Естественно.
Как вам жизнь при дворе, Марк?
- Я чувствую... чувствую себя дважды счастливым, мой господин.
Скопировать
This your sheep-shearing is as a meeting of the petty gods, and you the queen on't.
Sir, my gracious lord your high self, the gracious mark o' the land you have obscured with a swain's
O, the Fates.
Этот праздник стрижки - как будто встреча малых богов ты же их королева.
Великодушный господин мой, мне так трудно упрекать вас в безумии: простите, что сказала это слово! Вы благородный и достойный принц меня ж, крестьянку бедную, велели чествовать богиней.
О, судьба.
Скопировать
Little hoods.
Here, Mark, watch this.
Oh, Steve...
Хулиганье!
Марк, смотри!
Стив!
Скопировать
"Jenny Greengrass and Steve Taylor attacked.
"Mark, Brett, Ricky, Cooper."
Shit, we're famous, mate!
Помогите! На Джени Грингас и Стива Тэйлора напали.
Марк, Рики, Брэд, Купер.
Мы теперь знамениты!
Скопировать
-And?
-Mark Smeaton,the musician...
-And?
И?
Марк Смитон, музыкант...
И?
Скопировать
-This is the warrant for your arrest.
You are charged with committing adultery with Mark Smeaton, Sir Henry Norris and William Brereton.
Both Smeaton and Brereton have already confessed their guilt.
Вот полномочие на ваш арест
Вы обвиняетесь в совершении прелюбодеяния с Марком Смитоном, сэром Генри Норрисом и Уильямом Бреретоном.
И Смитон, и Бреретон уже признали свою виновность.
Скопировать
I think we all agree that was a mistake, but I'm not going to be branded a liar again.
Mark my words.
This time, I will be avenged!
Думаю, мы всё согласимся, что это была ошибка, но меня не оклеймят лжецом снова.
Попомните мои слова.
На этот раз, я отомщу!
Скопировать
Let's make that a nice dissolve tonight, should be a push-in on the chorus.
Someone mark the dissolve and a shorter lens on two and three.
- Sound? - You got them.
Давайте оставим этот наезд. В припеве должно быть больше движения.
Кто-нибудь запишите. 2 и 3.
Звук.
Скопировать
Yeah. Or you.
Mark?
Mark, you have to hang on.
Это должен быть он!
- Марк!
Марк, ты должен держаться.
Скопировать
'Cause, Ted, not only does it make our doctors more accountable, but a recent AMA study showed that it helps our patients feel much closer bond with their phisician.
Plus, who would mark this young bucketer bedside.
That picture's so old that beaches are still segregated.
Затем, Тед, что это заставит их быть более ответственными, к тому же новые исследования АМА показали, что это помогает пациентам почувствовать более тесную связь с их лечащим врачом.
Плюс, кто будет возражать против этого молодого серфера у себя в изголовье.
Эта фотография такая старая, что пляжи для белых отделены от пляжей для черных.
Скопировать
[Asking advice for your love problems will actually strengthen your friendship.]
[Ending your email with a question mark is effective.]
[Have the same hobbies as other girls in your group.]
[Обсуждение твоих любовных проблем на самом деле укрепит твою дружбу.]
[Эффективно оканчивать e-mail знаком вопроса.]
[Имей одинаковые увлечения с другими девушками в группе.]
Скопировать
Designation incorrect.
Call sign "ares,"prototype mark iv.
You don't remember me,do you?
Неверный позывной
Позывной "Прототип проекта Арес.
Версия 4" Ты меня не помнишь?
Скопировать
It's got a massive kitchen.
Look, Mark, it says that every room is wired for sound.
That's good, isn't it?
Здесь такая большая кухня.
Слушай, Марк, здесь говорится, что в каждой комнате, хорошая акустика.
Это хорошо, правда?
Скопировать
Where's my room?
- Mark, not me.
- Zoe?
Где моя комната?
-Марк ,не я.
-Зоя?
Скопировать
I suppose.
I was thinking of... you know, asking Mark to give me a hand.
Bring him out of himself.
Я полагаю.
Я тут подумал... знаешь, о том, чтобы попросить Марка мне помочь.
Вернуть его к жизни, чтобы не замыкался в себе.
Скопировать
We can't have shrinks and doctors getting into our life right now, can we?
Mark just needs a bit of time.
That's all.
Мы же не можем позволить психиатрам и докторам лезть в нашу жизнь сейчас, не так ли?
Марку просто нужно немного времени.
Вот и все.
Скопировать
How about he is speaking for himself?
What are you reading, Mark?
God, someone got out of the wrong side of the sperm sponge this morning.
Когда он начнет говорить за себя?
Что-ты читаешь, Марк?
Боже, кое-кто слез со шлюхи, не с той ноги сегодня утром.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов reference mark (рэфронс мак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reference mark для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэфронс мак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение