Перевод "rock painting" на русский
Произношение rock painting (рок пэйнтин) :
ɹˈɒk pˈeɪntɪŋ
рок пэйнтин транскрипция – 31 результат перевода
I read it in Violette's book.
American researchers say that because women stayed in the caves, they invented rock painting.
Know what else they say?
Я из книжки Виолетты много чего узнал.
Американские исследователи утверждают, что... поскольку хранительницами очага были женщины, они и изобрели наскальную живопись.
Говорят, это был как список заказов.
Скопировать
I read it in Violette's book.
American researchers say that because women stayed in the caves, they invented rock painting.
Know what else they say?
Я из книжки Виолетты много чего узнал.
Американские исследователи утверждают, что... поскольку хранительницами очага были женщины, они и изобрели наскальную живопись.
Говорят, это был как список заказов.
Скопировать
I can't believe you're out of the game.
It's like picasso not painting, or bruce willis not combing action and rock harmonica.
Don't you miss it?
Не могу поверить, что ты вышел из игры.
Это как Пикассо без картин или ленивый Брюс Уиллис играющий на губной гармошке.
Не скучаешь по тем временам?
Скопировать
This...
I spent eight hours on a rock in a bikini for that painting.
- I understand how you feel.
Это...
Я восемь часов провела на скале в бикини, ради этой картины .
- Я понимаю ваши чувства.
Скопировать
Idolikethis,yes.
I sort of see this woman as if she stepped out of a Fragonard painting, but she is a modern-day rock
Ten minutes and counting.
Мне нравится, да.
Я представляю себе женщину с картины Фрагонара, Помесь современной рок-звезды и хасидского джентльмена.
Десять минут! Осталось десять минут.
Скопировать
original Raymond Holts.
I will treasure this painting of a rock for all times.
Ah, Rock 59 and 367.
Я принес вам подарки: настоящий Рэймонд Холт.
Буду хранить этот рисунок камня до конца своих дней.
А, "Камень 59" и "367".
Скопировать
For me?
Gratitude for the painting tools.
Thank you.
Это мне?
Благодарность за набор для рисования.
Спасибо.
Скопировать
Heavy metal poisoning would explain the ataxia and the seizures.
Not unless she was painting with her tongue.
Is Foreman right?
Отравление тяжелыми металлами объяснило бы атаксию и приступы.
Ну, если она конечно рисует языком...
Форман был прав?
Скопировать
Well done, mate.
Well, as you have spent another year as the only drug-free rock star in the world, I am going to share
Father Christmas lives just down the street from here.
Неплохо сработано, приятель
Ну, раз уж ты отработал еще один год в качестве единственной рок-звезды, не принимающей наркотики Я поделюсь с тобой одним общеизвестным фактом
Санта-Клаус живет прямо на этой улице
Скопировать
Alright, let's try to score 60,000 points this time.
Are you ready to rock?
Carry on my wayward son There'll be peace when you are done
Мы хотим смотреть игру Стэна и Кайла.
Готовы ли вы играть рок?
♪ Продолжай, мой сбившийся с пути сын ♪ Будет покой, когда ты завершишь
Скопировать
You are rock stars!
Dude, we are total rock stars now!
You're not rock stars!
Вы рок-звёзды!
- Чувак, мы полные рок-звёзды теперь!
- Вы не рок-звёзды!
Скопировать
She's not a cardiothoracic surgeon,but I could've told you that.
I am the rock star.
Karev,are you a rock star?
Она - не кардиохирург, но я вам это уже говорила.
А я в этом рок-звезда.
Карев, ты - рок-звезда?
Скопировать
- November's is probably due now, but I was talking about September's.
Tell me this doesn't rock.
You kind of look like Ronald McDonald.
За ноябрь наверное уже пора, но я вообще-то про сентябрь.
Скажи, что это не круто.
Ты похожа на Рональда блядь МакДональдcа.
Скопировать
All right, one hour tops, then we're gone.
We could just not go at all, which would rock.
Even though we're broke and we've never amounted to anything, we're still better than these people, right?
Хорошо. Максимум час, потом сваливаем. О!
Есть идея, можем вообще не пойти, и это будет круто.
Хоть мы и на мели, и ничего не добились, мы все равно лучше их всех, да? Нет!
Скопировать
Hey, it's Carmen.
What rock are you hiding under?
Haven't heard from you in a while.
Привет, это Кармен.
Под какой скалой ты прячешься?
Давно тебя не слышала.
Скопировать
Of course, in the pamphlet, the King asserts the divine origin of the papacy.
The Pope's supremacy descends directly from the Rock of St. Peter.
I think you'll find His Majesty's arguments are as... persuasive and powerful now as they were when he first wrote them.
Разумеется, в памфлете Король признает божественное предназначение папства.
Главенство Папы происходит напрямую от Камня святого Петра.
Полагаю, что вы найдете утверждения Его Величества такими же убедительными и сильными сейчас, как и когда он впервые написал написал их.
Скопировать
Don't worry, Lulu.
It's the rock star thing.
Dean Martin singing Mambo Italiano. I will never forget it.
Не волнуйся, Лулу.
Это рок-звезда.
Дин Мартин поющий "мамбо италиано" Я этого никогда не забуду
Скопировать
Lane's right.
You rock as a boss. Yeah.
How's she doing?
Лейн права.
Ты крутой начальник .
Да. Как она поживает?
Скопировать
You think you're big-shot rockers?
Paris Hilton would do Rock better than you morons!
Paris Hilton?
Возомнили себя крутыми рокерами?
Да Пэрис Хилтон лучше рок споет, чем вы!
Пэрис Хилтон?
Скопировать
How could I, sir? It's so tacky.
You said you used to do Rock music, right?
- Yes, sir!
А как это убожество можно любить?
Ты говорил, что раньше увлекался рок музыкой, верно?
- Да.
Скопировать
- Yes, Mr. OH.
Then why didn't he just stick to Rock?
Oh, he just really wants to do Trot music.
- Да, господин О.
Тогда почему он не подался в рок-музыку?
Потому что он очень хочет петь тыроты.
Скопировать
OK, all done?
What are you painting?
Ishaan's first day at school.
На, возьми.
А что ты рисуешы
Первый день Ишана в школе. Ой!
Скопировать
Sir, what is this?
Painting competition.
For teachers, students, everyone.
Сэр, что это такое?
Конкурс рисования.
Для учителей и учеников. Для всех.
Скопировать
Nikumbh!
I have decided to make a wordy painting.
I'm going to fill it with alphabets!
Никумб!
Я придумал. У меня будет картина из слов.
Заполню ее буквами!
Скопировать
In fact, she was of the opinion both paintings should win the award for best painting of the competition.
But that's not possible, simply because whichever painting wins, we thought that should go on the front
Obviously, we can't have two front covers.
Фактически, она хотела, чтобы обе картины получили звание лучшей картины Ярмарки искусств.
Но это просто невозможно, так как победившая картина должна украсить собой обложку школьного ежегодника.
Разумеется, двух обложек быть не может.
Скопировать
What are you still doing here?
Priming, painting, whole new bumper.
- $250.
Что ты всё стоишь здесь?
Грунтовка, покраска, новый бампер.
- $250.
Скопировать
In this situation, there must be an item song to express the pain.
There must be something painful qawali, but i have done it... painful rock... no no... i think it should
disco!
В этой ситуации, видимо, уместна песня для выражения боли.
Это должно быть что-то пронзительный qawali (кавали), Но что именно... Пронзительный рок... нет...нет
Я думаю это должно быть пронзительное... диско!
Скопировать
More or less.
That fettuccini... is hitting my stomach like a rock.
You got nothing to worry about.
Более или менее.
Эти фетучини... бьются у меня в желудке словно камни.
Вам не о чем волноваться.
Скопировать
Yeah but not no more.
Now she's getting it on with The Rock.
- You're having one off with The Rock?
Да, но с этим всё.
Сейчас у неё в фаворе Рок.
- На тебя запал Рок?
Скопировать
- You're having one off with The Rock?
- Not the real Rock.
He's this electrician named Bruce.
- На тебя запал Рок?
- Не настоящий.
Это электрик Брюс.
Скопировать
He's this electrician named Bruce.
And Kim started calling him The Rock 'cause he kind of looks like The Rock so now we all just call him
Oh yeah.
Это электрик Брюс.
Просто Ким называет его Роком за лёгкое сходство.
У нас звёзд полно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rock painting (рок пэйнтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rock painting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рок пэйнтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение