Перевод "service workers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение service workers (сорвис yоркоз) :
sˈɜːvɪs wˈɜːkəz

сорвис yоркоз транскрипция – 5 результатов перевода

This television funny-man killed his brother in cold blood.
My guests have crushes on food service workers.
Mr. Davis, do you take cream and sugar in your eye?
Этот актер-комик хладнокровно убил своего брата.
Откройте нам секрет, как влюбиться в работника общепита.
Мистер Девис, Вы для глаз используете сахар и сливки?
Скопировать
Tunnel's too narrow.
There's an indent... it's for the service workers.
Come on, let's go!
Туннель слишком узкий.
Там было... это для служебного пользования
Давай, пошли!
Скопировать
He'll have a job that involves very little social interaction, but it puts him in a position where he can observe others unnoticed.
So we should look at service workers, groundskeepers, anyone paid to be invisible.
And we need to move quickly.
Его работа почти не требует общения, но ставит его в такое положение, что он может наблюдать за другими и оставаться незамеченным.
Так что мы ищем работников сферы обслуживания, смотрителей - всех, кому платят, чтобы работали, не попадаясь на глаза.
И нам нужно поторапливаться.
Скопировать
Emergency personnel were called to the Smith house after both suicide attempts and once to the Tanner house after the mother overdosed on prescription drugs.
That means first responders, child service workers, ambulance personnel.
Both missing children apparently went without struggle or protest.
Персонал службы экстренной помощи вызывали в дом Смитов после обеих попыток самоубийства, и однажды в дом Таннеров, после передозировки матери.
Это значит - диспетчеры, работники службы защиты детей, персонал "скорой".
Оба пропавших ребенка видимо уходили с ним без сопротивления или протеста.
Скопировать
Their records will show a history of violence, anger toward women and/or symbols of authority.
to warn all young women to be hypervigilant, especially in their online acquaintances, but also with service
Are we telling college girls not to let people in uniforms into their homes?
Его записи отразят историю жестокости, ярости против женщин и/или символов власти.
Надо попросить всех девушек быть бдительными, особенно в интернет-знакомствах, но также и с доставщиками, ремонтниками и обслуживающим персоналом.
Мы скажем студенткам не впускать в дом людей в униформе?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов service workers (сорвис yоркоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы service workers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорвис yоркоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение