Перевод "sexual life" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sexual life (сэкшуол лайф) :
sˈɛkʃuːəl lˈaɪf

сэкшуол лайф транскрипция – 17 результатов перевода

Since then, relationships only with women.
This in your opinion is a sexual life that's normal?
Yes.
А потом различные связи с женщинами.
Это Вы называете нормальной сексуальной жизнью?
Да.
Скопировать
WHERE ARE THEY SHINING IT? UP YOUR ASS?
HAPPY, HETERO- SEXUAL LIFE.
YEAH, WELL WHILE YOU'RE AT IT, WHY DON'T YOU ASK THE WIZARD FOR A BRAIN?
И где у тебя засияло – в жопе?
"Увидеть Свет" помогает нам построить счастливую, гетеросексуальную жизнь.
Ага, и пока вы там, почему бы вам заодно не попросить у Волшебника мозгов?
Скопировать
But I certainly don't see how that's any of your business.
Do I ask you about your intimate sexual life even though it is on full display in the workplace?
No, I do not.
Но я не понимаю, каким образом это касается тебя!
Я что расспрашиваю тебя о твоей интимной жизни хоть ты и думаешь о ней больше чем о работе?
Нет, не расспрашиваю.
Скопировать
You know that I would've preferred you hadn't returned, right?
You know that fucking smack destroyed our sexual life, don't you?
You know it all!
Знаешь, я бы предпочёл, чтобы ты вообще не возвращалась.
Ты знаешь, что этот чёртов героин угробил нашу сексуальную жизнь?
Ты сама всё это знаешь!
Скопировать
So you're gonna tell everybody everything?
Our life, our sexual life?
Do you spy on me?
Так что, ты собираешься рассказать всем обо всем?
О нашей жизни, о нашей сексуальной жизни?
Ты за мной шпионишь?
Скопировать
I guess it's caused him a lot of torment in his life.
He's never been able to have any real sexual life at all.
He's never had sex.
Думаю это причинило ему много страданий в жизни.
У него не было возможности реальной сексуальной жизни.
У него никогда не было секса.
Скопировать
== sync, corrected by elderman == @elder_man
"There is hardly anyone whose sexual life "if it were broadcast would not fill the world at large with
W. Somerset Maugham.
Синхронизация ==elderman==
"Думаю, что едва ли найдется человек, сексуальная жизнь которого, будь она обнародована, не вызвала бы у окружающих удивления и ужаса."
Уильям Сомерсет Моэм.
Скопировать
No girlfriend either by the way.
You see how aggressive a man gets when he isn't leading a healthy sexual life?
Two-Two.
-Жены нет. Подруги, кстати, тоже.
Вот видишь, каким агрессивным делает мужчину отсутствие регулярной половой жизни.
Два-два.
Скопировать
This bothered me a little.
I was wondering how can one have such deep feelings of friendship and simultaneously, sexual life, love
Give me another twenty.
Меня это немножко смущало.
Я думала: "Как может такой человек уметь поддерживать крепкую дружбу, когда в то же самое время его сексуальная жизнь, его любовные отношения настолько запутаны и хаотичны".
Дай мне еще 20 франков!
Скопировать
Ugh, the bus.
There's nothing weird or exciting about our sexual life anymore.
He's treating me like an Ottoman with a vagina.
Фу, на автобусе.
В нашей сексуальной жизни больше нет ничего странного или волнующего.
Он относится ко мне, как к дивану с вагиной.
Скопировать
Suck on that in the right manner and she'll achieve a clitoral orgasm in no time at all.
And the wonderment of all this is she'll have had the most incredible experience of her sexual life and
You don't just wake up one day and become a Tantric expert.
Правильно приласкай их и она получит такой бесконечный оргазм.
А самое чудесное во всем этом то, что у нее это будет самый невероятный опыт в ее сексуальной жизни и все это произойдет даже до проникновения.
Ты не становишься экспертом в Тантре, проснувшись однажды.
Скопировать
Not a bad way to go, I suppose.
But is this the end of my sexual life?
What do you think, Bowser?
Думаю, не самый худший способ умереть.
Но неужели это конец моей сексуальной жизни?
Как думаешь, Баузер? А?
Скопировать
Luke sperminated then terminated you?
Well, I will just defer college and we'll raise this baby together in a non-sexual life partnership.
No offense... You're not really my type.
Люк обрюхатил тебя, а потом отфутболил?
Я просто отсрочу колледж, и мы воспитаем этого ребенка. Вместе, без романтических отношений. Как партнеры.
Без обид... ты не в моем вкусе.
Скопировать
You hurt Ashley?
That's a part of our sexual life and it's none of his fucking business.
You lay a finger on her again I'll fucking kill you, you understand me?
Ты бил Эшли?
Это часть нашей сексуальной жизни. И не его собачье дело.
Если хоть пальцем её тронешь, я, сука, убью тебя, ты понял меня?
Скопировать
- Oh, you're not interrupting.
You're my new non-sexual life partner.
Kyle, was it?
М: Ты не мешаешь.
М: Теперь ты мой несексуальный партнер.
М: Кайл, да?
Скопировать
Gordo.
Raimy's non-sexual life partner.
I'm so sorry.
М: Гордо.
М: Не сексуальный партнер Рейми.
Ж: Прости.
Скопировать
Um, no. I don't know.
You see, I've had, um, a very active and varied sexual life outside my marriage.
You have a wife?
Нет, я не знаю.
Понимаете, у меня очень насыщенная сексуальная жизнь, помимо брака.
У вас есть жена?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sexual life (сэкшуол лайф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexual life для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкшуол лайф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение