Перевод "shit a brick" на русский
Произношение shit a brick (шит э брик) :
ʃˈɪt ɐ bɹˈɪk
шит э брик транскрипция – 16 результатов перевода
- Can I write that down? - All right.
He'll shit a brick.
What if he says I'm not?
Можно это записать?
"Интересую я его, или нет?" Он умрет.
"А если он скажет нет?"
Скопировать
To suspend that child from school with all the money you give them?
That gym teacher shit a brick when your friend puked on his boots, huh, Anthony?
Want to encourage him?
Отстранить детей от занятий, когда вы платите за учебу целое состояние!
- Наверняка учитель наложил в штаны, когда твой дружок сблевал ему на кроссовки.
- Что, хвалить его будешь?
Скопировать
And all of a sudden I hear this moaning sound, this... You know, like a ghost.
And I about shit a brick.
And this one can't stop laughing.
и вдруг... я слышу стон, такое "уууу" как будто призрак воет.
Чуть не обосралась со страху.
А этот ржет, не переставая.
Скопировать
Thank you.
Shit a brick and fuck me with it.
You're never gonna guess who this truck is registered to.
Спасибо.
Охуеть не встать.
Ни за что не догадаешься, на кого зарегистрирован грузовик.
Скопировать
I finally finished it.
You are going to shit a brick.
Mr. Lloyd, mind if I talk to Glenda for a minute?
Наконец-то я это закончил.
Ты просто будешь срать кирпичами.
Мистер Ллойд, не возражаете, если я поговорю с Глендой минутку?
Скопировать
Please, stand back!
Miss Elizabeth's gonna shit a brick.
Sheriff, we need to talk.
Пожалуйста, отойдите!
Боже, мисс Элизабет очень разозлится.
Шериф, надо поговорить.
Скопировать
I don't think he detached my retina this time.
Linda's gonna shit a brick.
Let me see.
Я не думаю, что он отдельностоящий мой сетчатки глаза на этот раз.
собирается Линды дерьмо кирпича.
Дайте-ка подумать.
Скопировать
The hell did you go?
Your FBI boyfriend about shit a brick. Needed some air.
Anything on ballistics?
Вы где были?
Ваш дружок из ФБР уже кирпичами срать готов.
Подышал свежим воздухом.
Скопировать
You should have seen your face just now.
You shit a brick.
Well, what am I supposed to think, man?
Вы бы видели лицо только сейчас.
Вы дерьмо кирпича.
Ну, что я должен думать, человек?
Скопировать
How do you think that's gonna play down front?
I think Gilman's gonna shit a brick.
- Hey.
Как думаешь, как это всё пройдет?
Мне кажется, начальство усрётся от страха.
- Привет.
Скопировать
Come on, get up.
- My dad'll shit a brick.
- All right.
Ну же, вставай.
- Мой отец кирпичи высрет.
- Ладно.
Скопировать
- Well, I waited till tax time, then I dumped a year's worth of invoices on his desk.
First, he shit a brick.
Then he, uh then he begged me to stay.
- Дождался отчетного периода, - после чего принес ему на стол кучу неоплаченных счетов.
Сначала он перепугался до чертиков, а потом...
Попросил меня остаться.
Скопировать
Are you kidding?
If the suit found out, he'd shit a brick.
You know how many connections we can carry on the 3B5?
Смеёшься?
Если босс узнает, наложит в штаны от удивления.
Ты знаешь, как много подключений мы можем проводить на 3B5?
Скопировать
You gotta get out of here.
My dad'll shit a brick.
This is unacceptable.
Тебе пора.
Отец не должен тебя видеть.
Это неприемлемо.
Скопировать
God, Aunt Lydia must have...
She must have shit a brick when you got back to the Red Center.
They didn't take me back.
Господи, Тетка Лидия, наверное...
Она, наверное, охренела, когда тебя вернули в Красный Центр.
Меня туда не вернули.
Скопировать
His lawyer or Rudy Tafero.
O'Shea is gonna shit a brick.
I feel his pain.
Его адвокат или Руди Таферо.
О`Ши дерьмом изойдет.
Сочувствую ему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов shit a brick (шит э брик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shit a brick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шит э брик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
