Перевод "single malt" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение single malt (сингол молт) :
sˈɪŋɡəl mˈɒlt

сингол молт транскрипция – 30 результатов перевода

Make a wish.
Single malt Irish whiskey.
Neat.
Загадайте желание.
Односолодовый ирландский виски.
Не разбавленный.
Скопировать
WE ARE FINALLY WALKING OFF THE EDGE, AND I CAN'T WAIT. LOOK WHAT I HAVE FOUND.
SINGLE-MALT SCOTCH.
GOOD PRESENT FOR MY TEACHER, HUH ?
Мы наконец-то переходим за грань, дождаться не могу.
Смотрите, что я нашел.
Односолодовый виски. Хороший подарок для моего учителя, а?
Скопировать
- A full consortium?
A single malt, something from the Highlands.
- l will need some time.
Полный консорциум? Двести семь.
Односолодовый виски, желательно приготовленный в Хайленде.
Мне потребуется кое-какое время.
Скопировать
What can I get you, sir?
We have 10 varieties of single malt scotch and a wine cellar with over 10,000 bottles.
Don't make me beg.
Чем могу быть полезен сэр?
У меня есть 10 сортов виски и винный погреб на 10,000 бутылок.
Не заставляй меня умолять.
Скопировать
Lay down and let it roll all over you.
That's single malt.
On the other hand, you got something like Old McDonnell.
Расслабься - пусть тепло растечется по всему телу.
Это - чистый солод.
В другой руке у тебя что-то вроде "Старого Макдоннела"...
Скопировать
What'll you have, son?
I'm a single malt man, myself.
Aged 200 years.
Что будешь пить, сынок?
У меня односолодовый виски.
Выдержка 200 лет.
Скопировать
I got some scotch.
- Single malt ?
- Aged 18 years.
Я пью скотчь.
- А выдержка?
- 18 летний.
Скопировать
Jennings, old boy, I'll have a bourbon.
We have ordinary Scotch or single malt.
Ordinary for me.
Мне показалось, что вино сегодня было ужасным. Просто отвратительным. Мне показалось, что вино сегодня было ужасным.
Дженнингс, старина, налей мне бурбон.
У нас нет бурбона.
Скопировать
Can i do anything", etcetera.
Patsy launches into this single malt diatribe about how people can smile in your face and still be a
He mention me by name?
Чем помочь?"
Пэтси и начал задвигать про то, как люди могут улыбаться, хотя они козлы, и что он знает, кто и как убил его брата, ну и все такое.
- Мое имя он назвал?
Скопировать
Champagne or white wine.
The truth is, I've gotten very used to single malt Scotch.
An acquaintance of mine introduced me to it, so...
Шампанского или белого вина...
А по правде говоря, я пристрастилась к односолодовому виски.
Мой знакомый меня приучил, так что...
Скопировать
It's a mostly all- female cast and it's called The Castration Sonata.
- Do you happen to have single malt Scotch?
- You know, let me check.
Там практически полностью женский актёрский состав, и фильм называется "Соната кастрации".
- У вас есть односолодовый виски?
- Сейчас схожу проверю.
Скопировать
Does he love it $2 million worth? God, I hope so.
I told you we should keep single malt Scotch.
- Who drinks it?
Но вот любит ли на два миллиона долларов?
Я тебе говорила, что надо держать дома виски.
- А кто его пьёт?
Скопировать
Uisge beatha--water of life,
I went once on a tour of the finest single malt distillery in the world,
- Have you ever been to Scotland?
"Иска баха", живая вода.
Я был с экскурсией на заводе, где делают лучшее в мире виски. Ты когда-нибудь бывал в Шотландии?
Нет, сэр.
Скопировать
- Paul, This scotch is exceptional,
It is our most popular single malt, I knew you'd like it,
Colonel Oliver,
Пол, скотч исключительный.
Лучшее односолодовое виски. Я знал, что вам понравится.
- Полковник Оливер, рад видеть вас.
Скопировать
I really should freshen up, though.
If I could just get a single malt Scotch, and...
Look at me. Jesus.
Но мне и вправду надо бы освежиться.
Только сначала глотнуть виски и...
Господи, только посмотрите на меня!
Скопировать
- OK, OK, OK.
She goes down to buy a bottle of single malt Scotch.
Are you OK?
- Ну, ладно, ладно.
Она выходит, чтобы купить бутылку виски.
Вы в порядке?
Скопировать
We didn't need a car.
This is a single malt.
When was the last time you had a single malt? - For how much?
Нам автомобиль не нужен.
А вот односолодовое виски.
И когда ты последний раз пил односолодовое виски?
Скопировать
This is a single malt.
When was the last time you had a single malt? - For how much?
- $300.
А вот односолодовое виски.
И когда ты последний раз пил односолодовое виски?
- И за сколько?
Скопировать
Of all the lies you've told, that's the worst.
Single malt?
- Have a seat.
Это самая гнусная ложь, которую я от тебя слышала.
Пиво?
- Присаживайся.
Скопировать
Merry Christmas.
Double scotch, single malt.
You're a good man.
С Рождеством.
Двойной виски, односолодовый.
Ты хороший человек.
Скопировать
Say, how about a nightcap?
I have a new single malt I'm dying to break in.
Sounds great.
Как на счет стаканчика перед сном?
У меня новый односолодовый виски, умру, если не открою.
Звучит заманчиво.
Скопировать
Our gamekeeper, Hagrid, is more than capable of seeing to them.
But you know, Monsieur Hagrid they drink only single-malt whiskey.
You idiot!
Haш зaмeчaтeльный егeрь Хaгрид позaботитcя о ниx.
Tолько знaетe, мcьe Агрид oни у нac пьют толькo виcки.
Идиот!
Скопировать
Guys, what could she do to us?
Do we have anything single malt?
[Narrator] And although the intervention didn't work-
Парни, ну что она может нам сделать?
У нас есть что-нибудь односолодовое?
И, хоть у них ничего не вышло...
Скопировать
He vouched for you.
Some 20-year-old single malt?
Thanks,but no. I...
Он за вас ручается.
Послушайте, могу я предложить вам виски 20-ти летней выдержки?
Нет, спасибо.
Скопировать
Oh,come on.
That woman is not a single malt scotch,my friend.
She is bad,cheap wine that gives you a headache you can feel in your teeth.
Да ладно тебе.
Эта тётка не солодовый виски, дружок.
Она - дрянное винище, от которого башка трещит так, что зубам больно.
Скопировать
The patient's name is tom.
single malt scotch.
We're born,we live,we die.
А пациента зовут Том.
Солодовый виски...
Мы рождаемся, живём и умираем...
Скопировать
She's intense,intelligent,complicated.
She's like a single malt scotch,and you're used to beer bongs.
Callie torres is no beer bong.
Она напористая, умная, непонятная.
Она как солодовый виски, а ты привык глушить пивко.
Кэлли Торрес - не пивко.
Скопировать
From Lee Iacocca.
20-year-old, single malt scotch.
Here is to Mr. Iacocca and his failed experiment,
от Lee Iacocca.
20-летний односолодовый шотландский скотч
Вот Lacocca и его неудавшийся эксперимент,
Скопировать
I guess not.
Double scotch, single malt.
You look sad.
Думаю, что нет.
Двойной скотч, односолодовый.
Выглядишь грустной.
Скопировать
What exactly is the plan?
This may be the last bottle of single malt Scotch Kansas sees in a long time.
You say the word, we open it.
В чём заключается план?
В Канзасе может не скоро снова появится ещё одна бутылка односолодового скотча.
Скажи только слово и мы её откроем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов single malt (сингол молт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы single malt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сингол молт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение