Перевод "so far so good" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение so far so good (соу фа соу гуд) :
sˈəʊ fˌɑː sˌəʊ ɡˈʊd

соу фа соу гуд транскрипция – 30 результатов перевода

Double doors.
So far, so good.
Oh, my God.
Двойные двери.
Интересно, что же дальше?
О, Боже.
Скопировать
- Any outbursts?
- So far, so good.
- I haven't heard anything.
- Было что нибудь?
- Пока все хорошо.
- Я ничего не слышал.
Скопировать
- All systems a go.
- So far, so good.
- Now, are you sure about this?
- Все системы работают.
- Пока все неплохо.
- Ты точно уверена?
Скопировать
- So is he.
- So far, so good.
But if that's true, that could mean you're part of this system another kind of control.
И он - тоже.
Пока неплохо.
Тогда вы можете быть элементом общей системы. И средством контроля.
Скопировать
- And you read my letter. - I told you I did.
So far, so good. But the rest bothers me.
What happened next?
Ты прочитал мое письмо, это тоже правда.
Но все остальное -ложь.
Что же было на самом деле?
Скопировать
-How does it look?
-So far, so good.
-How does it look inside?
-Ну, как тебе это?
-Да пока вроде ничего.
-А как там внутри?
Скопировать
This fish is slightly too rotten to even make jambalaya.
So far so good.
Where's Kif?
Чуть-чуть перегнила, так бы на джамболайу пошла!
Пока всё в норме.
Где же Киф?
Скопировать
How're you doing?
So far so good.
What you need is six weeks basic training.
как ваши дела?
все идет отлично
вам не помешает шести недельная подготовка
Скопировать
I hope so too.
So far, so good.
We shall see.
Я тоже надеюсь.
Пока все идет хорошо.
Сейчас посмотрим.
Скопировать
Well, oh, most unpleasant.
Well, my dear, so far, so good.
Doctor, how are we gonna find the Menoptra?
О, самое неприятное.
Что ж, моя дорогая, мы далеко.
Доктор, где мы найдём Меноптр?
Скопировать
Means I'm a pretty good teacher, and Johnny's a smart student.
- So far, so good.
- I don't mean that.
Это означает что я хороший учитель, а Джонни толковый ученик.
- До сих пор такой хороший.
- Я не это имела ввиду.
Скопировать
Yes, we'll show them a thing or two.
IAN: So far, so good.
It seems to be broadening out a bit.
Даа, мы покажем им пару штук.
Чем дальше, тем лучше.
Похоже, немного расширяется.
Скопировать
What exactly is...
So far, so good.
We're on the right track.
Да что...
Пока все хорошо.
Мы на верном пути.
Скопировать
Young ladies frequently come out of cakes at bachelor dinners.
So far, so good.
You and I were attracted to each other. That's also perfectly natural.
Это вполне естественно. Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках.
Да, и мы друг другу понравились.
И это тоже вполне естественно.
Скопировать
And the Rills, they will all be wiped out!
So far, so good!
That looks like the home of the Rills.
И Риллы будут уничтожены!
Пока всё идет хорошо!
Кажется, это жилище Риллов.
Скопировать
I do not want to complicate my life right now.
So far so good.
I thought all was not right.
я не хочу осложн€ть жизнь.
ѕока всЄ в пор€дке.
ј что-то не в пор€дке?
Скопировать
What's in the papers?
So far so good.
Why are we sitting here silent, as if we have nothing to talk about?
- Чего печатают?
- Пока все в порядке.
Сидим, как... глухонемые, как будто нам и поговорить не о чем.
Скопировать
The probe was sent to find other life forms and initiate contact.
So far so good. What about the rest of the message?
It's a series of questions.
Зонд был направлен на поиск других форм жизни и установления контакта.
Чем дальше тем лучше.
Ряд вопросов.
Скопировать
Two people stepping as one would step.
- So far, so good.
- Now, just follow me.
Двое делают шаги как один человек.
- Я не смогу.
- Я поведу, а ты приспосабливайся.
Скопировать
On the way down he says to himself:
"So far so good... so far so good..."
I heard it with a rabbi.
Пролетая над очередным этажом, он успокаивает себя:
"Пока все в порядке... Пока все в порядке..."
Я слышал эту историю, только с раввином.
Скопировать
"So far so good...
"so far so good...
How you fall doesn't matter.
"Пока все в порядке...
"пока все в порядке...
Не важно, как ты падаешь.
Скопировать
26-27.
So far, so good.
Not so good for you, my friend.
26 секунд.
Пока все идет хорошо.
Но не для вас, друг мой.
Скопировать
Oh, he's an investment advisor. That's how I met him.
Oh, so far so good.
How serious is it?
Он советник по инвестициям.
- Я с ним на этой почве и познакомилась.
- Пока всё хорошо. Насколько это серьёзно?
Скопировать
Yes.
Yes, so far, so good.
How long's it going to take us to get there?
Да.
Да, пока все хорошо.
Сколько времени займет добраться туда?
Скопировать
This is the real module.
So far, so good.
NewTarget: latitude19degrees 26 minutes 4 seconds.
Ёто насто€щий модуль.
ѕока все в пор€дке.
Ќова€цель:широта19градусов, 26 минут, 4 секунды.
Скопировать
And for the immediate future... Mother Nature had a more pleasant plan.
So far so good... but he hadn't caught his limit yet. there were plenty of fish in this stream... as
they didn't have anything... like this big handsome hunk of bear. It was plain to see he was a good provider... and the female figured it might lead... to an introduction if she moseyed down there... and sampled that fish. and his heart was so full... he forgot his empty stomach.
А на ближайшее будущее у Матери-Природы был более приятный план.
Для начала она устроила Уэбу а также сделала ее легкой добычей. но он наловил еще недостаточно. в этом лесу был еще один медведь. забрела сюда с далекогго юга.
В их местах не было таких больших солидных красавцев медведей. если она спустится и попробует эту рыбу. что он забыл про свой пустой желудок.
Скопировать
Do give me a fork, Jo, will you?
Right, so far, so good.
Another nutcase!
Дай мне, пожалуйста вилку, Джо?
Пока все идет хорошо.
Еще один псих!
Скопировать
Good evening, ladies and gentlemen.
So far, so good.
It was disclosed today that Deputy Defense Minister 'Nay-guy-en' Banwat..."
- С Родой. Извините, с Родой.
Армонд и я считаем, что это замечательно что вы нас пригласили.
Учитывая обстоятельства вашего знакомства.
Скопировать
In these nasty times, it's better to keep one's hands clean.
So far so good.
Miss Hornung, what happened to the found object, the purse?
В наши грязные времена следует следить за гигиеной.
Ну-с, пока, тьфу-тьфу, нам везет.
А что там с той сумочкой, мисс Хорнунг?
Скопировать
Well, how am i doing?
So far, so good.
What do you mean, "are you masculine?"
Ну, и насколько же?
Пока результат хороший.
Что это значит - "Насколько Вы мужественны"?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов so far so good (соу фа соу гуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы so far so good для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соу фа соу гуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение