Перевод "soft drinks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение soft drinks (софт дринкс) :
sˈɒft dɹˈɪŋks

софт дринкс транскрипция – 30 результатов перевода

Know anything about that?
The organizers had a room with beer and soft drinks.
We found blood and traces of drugs.
Что-нибудь об этом знаете?
- У организаторов была комната с пивом и безалкогольными напитками.
- Мы нашли следы крови и наркотики.
Скопировать
I am just the roadkill on the Dawson-and-Joey highway.
Four incredibly expensive soft drinks.
-Thanks.
Я просто раздавленная тушка на скоростном шоссе Доусона и Джоуи.
Ладно... 4 невероятно дорогих лёгких напитка.
-Спасибо.
Скопировать
I'm leaving now.
There're soft drinks in the fridge.
Bye.
Мне надо на работу.
В холодильнике есть вода.
Всего хорошего.
Скопировать
No, that's impossible.
All soft drinks.
You make the rules.
Нет это невозможно, просто невозможно.
Ты хорошо знаешь, что Кока Кола табу, как и всё без алкоголя.
Ты устанавливаешь правила.
Скопировать
Drink tomato juice.
Beer and soft drinks.
Fashion house.
Пейте томатный сок.
Пиво, воды.
Дом моделей.
Скопировать
Like a drink?
We have some soft drinks, some fruit punch and some sparkling cider.
Fruit punch, that would be good, thank you.
Что-нибудь выпьешь?
У нас есть безалкогольные напитки, фруктовый пунш и игристый сидр.
Фруктовый пунш, если можно, спасибо..
Скопировать
That's something we can see.
Can you get some more beers and soft drinks from the cold case there?
You can't dillydally any longer, craigy-waigy.
Отлично! Сейчас посмотрим!
Дайте-ка сюда еще пива! И прохладительных напитков.
Ты не можешь больше это откладывать, Крэгги-вэгги.
Скопировать
After a long period of ginger ale and various other colas... hmm.
We're not allowed soft drinks.
Well, sam isn't really, either.
После имбирного пива и множества других... Хмм...
Нам не разрешают пить алкогольные напитки.
Ну, вообще-то, Сэму тоже.
Скопировать
On your cots.
We have a stove and refrigerator stocked With frozen food, beer, and soft drinks.
Any questions?
Наденьте комбинезоны.
Мы будем сами готовить, у нас есть печь, холодильник, набитый едой, пиво и легкие напитки.
Вопросы есть ?
Скопировать
No, I don't drink at all.
I drink tea, coffee, liquid yogurt,.. soft drinks, water...
- Nadya? please.
Нет, я вообще не пью.
Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...
- Извини, Наденька.
Скопировать
No, no. No beer. No, no.
Let's keep it to soft drinks, all right?
Come on.
Нет-нет, никакого пива.
Только безалкогольные напитки, ладно?
Давай не будем пить?
Скопировать
All right?
Some soft drinks too, okay?
Cokes!
Кармайн!
Прохладительные напитки, понял?
Колу!
Скопировать
You may go.
- Soft drinks or spirits?
- Soft drinks.
Мы сами.
- Холодного или ликер?
- Холодного.
Скопировать
- Soft drinks or spirits?
- Soft drinks.
We're thirsty.
- Холодного или ликер?
- Холодного.
Питы хочется.
Скопировать
You can stay here together and have fun.
I bought crips and soft drinks.
- Well done, Elin.
Вы можете обе остаться дома и повеселиться.
Я купила чипсы и колу.
- Вот так, Элин.
Скопировать
Take care, Salvatore.
Pino, take the soft drinks out of the back and load up here, okay?
Okay, Pop.
Береги себя, Сальваторе.
Пино, принеси безалкогольные напитки и поставь в холодильник, ладно?
Ладно, пап.
Скопировать
It's something to do with the bubbles.
The Kim household does not have soft drinks.
- Well, what do you got?
Там что-то с пузырьками.
В доме Ким нет таких напитков!
- Так, а что есть?
Скопировать
Serious BO.
Two soft drinks.
Two hot dogs.
Тот еще вонючка.
Два безалкогольных.
Два хот дога.
Скопировать
- Thank you.
Oh, how I love soft drinks.
Here.
- Спасибо.
М-м-м... прям с ума сходим без соков.
Вот здесь, сами угощайтесь.
Скопировать
You know how I feel right now?
Like a guy who's gonna sell an ass-load of hamburgers and some reasonably-sized soft drinks.
Fine.
Знаете, как я сейчас себя чувствую?
Как человек, который собирается продать гамбургеры, увеличивающие жопу, и напитки в стаканах приемлемых размеров.
Хорошо.
Скопировать
Then it's 100 euros.
Beer, prosecco and soft drinks included.
100 euros?
- Тогда 100 евро.
Пиво, шампанское и т.д. включено.
100 евро?
Скопировать
Of course not.
He's allowed soft drinks.
- Want one?
- А, ну да.
Им можно пить только колу.
- Хотите, достану?
Скопировать
You go on outside.
I'll come back with an assortment Of soft drinks and american pretzels.
I can't believe You missed that last empty-netter, you hoser.
А теперь идите во двор.
Я скоро вернусь с множеством безалкогольных напитков и американских сдобных кренделей.
Не могу поверить, что ты не забил в пустые ворота, тормоз.
Скопировать
Within the factory precincts, there was a cinema, a swimming pool.
In the summer, the factory made its own soft drinks.
Each family took bottles to bring them home.
Внутри заводской территории были и кинотеатр и бассейн.
Летом завод производил собственное лёгкое спиртное.
Каждая семья приносила домой бутылки.
Скопировать
You know, smuggling liquor for a party. It isn't just a violation for you, it's gonna reflect poorly on all of us.
Then it's a good think we only got diet soft drinks, Evian.
You gotta be kidding me.
Распитие алкоголя на вечеринке станет нарушением не только для вас, это коснется нас всех.
Как же хорошо, что у нас есть только газировка, Эвиан.
Это прикол какой-то?
Скопировать
We don't have mineral water.
We have soft drinks, alcohol.
Anything soft.
У нас нет минеральной воды.
Есть безалкогольные напитки, алкоголь.
Что-нибудь безалкогольное.
Скопировать
And again, I am so sorry.
So I really think it's important that we remove all soft drinks from the vending machines and replace
Are you talking about diet soda too?
И ещё раз: мне очень жаль.
Так вот, я считаю, что нам стоит убрать все напитки из торговых автоматов и заменить их на минеральную воду... И натуральные подслащённые фруктовые соки.
И диетические лимонады тоже?
Скопировать
And that's one thing I've got.
So soft drinks at the bottom and then lagers at the top.
Lagers at the top.
И это единственное, что у меня есть.
Безалкогольные напитки внизу, а легкое пиво наверху.
Легкое пиво наверху.
Скопировать
Could you call me? I have a bit of a problem.
Make sure there's lots of fruit and soft drinks for the journalists.
I'm sorry, Bosse, but Tomas is really busy today.
Перезвони мне.
Побольше фруктов и напитков для журналистов.
Извините, Боссе. Но Томас сегодня действительно ужасно занят.
Скопировать
Give him 12 bags of rice and 4 crates of beer,
Yes, sir, right away, Oh, and, Paul, I'll give you a crate of soft drinks for the kids free of charge
Yes,
Дай ему 12 мешков риса и 5 ящиков пива.
Ещё, Пол, я дам тебе ящик газировки для детишек.
Хорошо. И 10 мешков бобов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов soft drinks (софт дринкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы soft drinks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить софт дринкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение