Перевод "space blanket" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение space blanket (спэйс бланкит) :
spˈeɪs blˈaŋkɪt

спэйс бланкит транскрипция – 13 результатов перевода

I don't care if parking here is on your bucket list.
I've got two books on tape, a space blanket, and a protein bar in the glove box.
I will sleep here if I have to.
Мне плевать, даже если "паркануться здесь" было в твоём предсмертном списке дел.
У меня две аудиокниги, термоодеяло и протеиновый батончик в бардачке.
Я заночевать тут могу, если потребуется.
Скопировать
You actually keep a flashlight that doesn't need batteries in the trunk?
Next to the jacket, emergency water, nail clippers, tooth brush, space blanket...
When things go wrong, I like to be ready.
Ты что, серьёзно возишь в багажнике фонарь с ручным приводом?
Вместе с жилетом, противопожарным запасом воды, кусачками для ногтей, зубной щёткой, термозащитным одеялом...
Люблю быть наготове, если что-то идёт не по плану.
Скопировать
Oh, sorry.
Why are you in that space blanket?
You brought your cellphone in here last night.
Извини.
Почему ты завернулся в термозащитное одеяло?
Вчера ты принес сюда мобильник.
Скопировать
Fine.
Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
It helps.
Прекрасно.
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак?
Оно меня защищает.
Скопировать
It helps.
Take off the space blanket.
I didn't do anything wrong.
Оно меня защищает.
Сними его.
Я не сделал ничего плохого.
Скопировать
It was your phone.
Take off the space blanket.
Why?
Я взял его из-за мобильника.
Убери одеяло.
Почему?
Скопировать
Why?
Take off the space blanket, Chuck.
Come on.
Почему?
Убери термозащитное одеяло, Чак.
Давай.
Скопировать
Okay, here's what you're gonna do.
Wrap him in a space blanket.
He's already under one.
Вот что надо сделать.
Заверни его в его космическое одеяло.
- Он уже под ним.
Скопировать
I'm gonna be prepared in case any more work comes my way.
And the space blanket lining in the suit, what a fantastic idea.
It really made being outside much more tolerable.
Очень хорошо. Хочу подготовиться на случай, если ещё какая работа подвернётся.
И подкладка в пиджаке из космического одеяла – просто прекрасная идея!
Благодаря ей снаружи стало куда получше.
Скопировать
Uh, the bartender... wouldn't let me drive.
Why are you in that space blanket?
I told you... you brought your cellphone into my house.
Бармен не разрешил мне садиться за руль.
Почему ты сидишь в этом термозащитном одеяле?
Я же тебе сказал... Ты принес мобильник в мой дом.
Скопировать
Ernie told you?
He said chuck has a tape recorder Wrapped in a space blanket in his desk drawer.
Ernie was putting new batteries in it for chuck,
- Эрни тебе сказал?
Он сказал, что у Чака есть диктофон, завёрнутый в космическое одеяло в ящике стола.
Эрни вставлял в него новые батарейки, для Чака.
Скопировать
One day, you're gonna get sick... again.
One of your employees is gonna find you curled up in that space blanket, take you to the hospital, hook
And this time, it'll be too much.
Однажды, тебе станет плохо...опять.
Один из работников найдет тебя, укутает в термозащитное одеяло и доставит в больницу, и подключит тебя к этой машине, которая гудит, шумит и...причиняет боль.
И в этот раз это будет слишком.
Скопировать
I mean, the sound's pretty clear, so it wasn't in the couch cushions, was it?
Tucked under a space blanket.
Out of sight. Wow.
В смысле, запись довольно четкая, он был в диванных подушках, не так ли?
Он был под одеялом. Неприметно для взгляда.
Охо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов space blanket (спэйс бланкит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы space blanket для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэйс бланкит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение