Перевод "spy sex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spy sex (спай сэкс) :
spˈaɪ sˈɛks

спай сэкс транскрипция – 31 результат перевода

He's not just your partner.
Isn't spy sex great?
Heather, we were discussing your-
Он не просто твой партнер
Ну разве шпионский секс не хорош?
Хизер, мы говорим о твоих..
Скопировать
He's not just your partner.
Isn't spy sex great?
Heather, we were discussing your-
Он не просто твой партнер
Ну разве шпионский секс не хорош?
Хизер, мы говорим о твоих..
Скопировать
Richard Seraphin, the Director for Global Asset Management for the International Monetary Fund who was reported missing yesterday is currently undergoing medical assessment.
claiming he'd been taken prisoner by a secret government organization and had been sleeping with an alien sex
Scopolamine in his coffee?
Ричард Серафин, руководитель отдела глобальных активов Международного валютного фонда, объявленный вчера в розыск, в данный момент проходит медицинское освидетельствование.
Полиция округа обнаружила Серафина этим утром, он заявляет, что был похищен секретной правительственной организацией и спал с инопланетной секс-шпионкой.
Скопаламин в кофе?
Скопировать
- Are you going to shoot him?
- Sex is no good without the kill.
Achtung! Squad: forward march.
- Собираетесь пристрелить его?
- Секс не очень без убийства.
Вперёд.
Скопировать
You're having a difficult time.
You're upset because you don't have sex, and you've found it easier to kill for attention.
Do you understand?
У тебя сложные времена.
Ты расстроен, потому что у тебя нет секса, и ты думаешь, что легче убивать, чтобы привлечь внимание.
Ты понимаешь?
Скопировать
To be invisible is the chameleon's art.
An accomplished spy is at the same time psychologist, artist, funambulist, conjurer.
He must exercise with assiduity, obstination, passion to maintain skilfulness.
Быть незамеченным - искусство хамелеона.
Искусный шпион это одновременно психолог, артист, канатоходец, фокусник.
Он должен заниматься с усердием, упорством, страстью к поддержанию должного уровня мастерства.
Скопировать
From today, no one not call them by name.
He is a spy.
Do you understand?
С сегодняшнего дня никто не будет звать его по имени.
Он шпион.
Всем понятно?
Скопировать
A woman is not enough for them.
I do not stoop about to spy on them.
Yes, because he would not be so long without, should do so somewhere.
Одной бабы им недостаточно.
Ну, шпионить-то я не унижусь.
Да, долго-то он без этого не может, вот и делает это где-то еще.
Скопировать
Hard for you to struggle against the voices, isn't it, Ben?
I warn you, if you spy on the others, watch out Jamie doesn't catch you.
He's not so tolerant as I am.
Вам трудно бороться с голосами, не так ли, Бен?
Я предупреждаю вас, если вы будете шпионить за остальными, Джейми попытается разобраться с вами.
Он не столь терпим, как я.
Скопировать
Stop, don't do that.
He's a sex jack!
Call the police!
Стой, не делай этого.
Он сделал мне больно!
Вызовите полицию!
Скопировать
What?
But you've changed your sex?
No, me?
- С чего бы это?
- Но вы поменяли пол?
- Нет. Я?
Скопировать
You don't know?
Are you a spy?
Spies don't know, adults know everything.
Не знаешь?
Может, ты шпион?
Это они не знают, взрослые всё знают.
Скопировать
Shame.
Corroded by sex.
Conscience is a conjurer.
Стыд.
Развращенный сексом.
Совесть - это фокусник.
Скопировать
They don't think, they don't move... They wait.
They spy on each other.
I'd like to provoke them.
И шпионят друг за другом.
Я хотел бы... спровоцировать их.
- А что, если они убьют тебя?
Скопировать
That's why you're here, isn't it?
To spy on me.
What does Control want to know this time?
Именно поэтому Вы здесь, не так ли?
Шпионить за мной.
Что Контроль хочет знать на сей раз?
Скопировать
Vulcans are members of the Federation.
He may be a spy.
He's no spy.
Вулканианцы - члены Федерации.
Он может быть шпионом.
Он не шпион.
Скопировать
Women?
Do you mean that you actually have members of the fairer sex among your crew?
Oh, how charming.
Женщин?
Хотите сказать, что среди членов вашей команды есть представительницы прекрасного пола?
Как мило.
Скопировать
Interesting view from here.
- Are you a spy?
- How long have you been here?
Интересный отсюда вид. - Кто вы?
Вы шпион?
- Как долго вы были в этом месте?
Скопировать
A harem
You think sex can solve everything
Right
Гарем...
Ты считаешь, что секса достаточно, чтобы все разрешить?
Хорошо...
Скопировать
You haven't long to live.
You're a spy, surgically altered to pass as an Andorian, planted in the ambassador's party to use terror
Speculation, captain.
Вам недолго осталось жить.
Ты шпион, которому изменили лицо, чтобы походить на андорианца. Внедрили в свиту посла, чтобы с помощью террора и убийств отвлечь и подготовиться к атаке.
Домыслы, капитан.
Скопировать
You're making fun of me.
Yes, I followed you, but... it wasn't to spy on you.
Am I auditioning for something?
Вы надо мной издеваетесь.
Да, я следила за вами, но... я не шпионила за вами.
Я весь обратился в слух!
Скопировать
And she should have realized the discomfort... the annoyance, the disgust it aroused in him no... from her touch.
And from that day he began to spy on and watch over his mother, with the specific purpose of destroying
He wanted not to love her more anymore, because of the resentment of having thought she was so different from what she was.
И что она тоже должна была бы осознать то неприятие, ту досаду и то отвращение, которые она вызывала сейчас в нём своими ласками.
С того дня, как он начал подглядывать и наблюдать за своей матерью определилась цель - разрушить тот ореол благоговения и почитания, который был тогда вокруг неё в его глазах.
Желания любить её уже не было из-за обиды на несоответствие её той, которой она была для него раньше.
Скопировать
I'll tell you why I ask, you see you're classified in our files, Professor you're classified in our files as a white, widowed male.
I wonder if you'd be prepared to give our investigators a report, Professor, on your current sex life
I don't know who you are, and I certainly have no interest in your investigators so I'm afraid that you will have to terminate this conversation.
Я объясню вам, почему спрашиваю видите ли, в нашем досье, профессор вы классифицируетесь в досье, как белый, овдовевший мужчина.
Меня интересует, готовы ли вы дать нашим следователям отчёт, профессор, о вашей половой жизни, если она ведётся.
Я не знаю, кто вы такой, и меня, определённо, не интересуют ваши следователи, так что, боюсь, вам придётся прекратить этот разговор.
Скопировать
What?
Could you be a Tokugawa spy?
Don't be stupid!
Что?
Может быть, вы шпион Токугавы?
Не глупите!
Скопировать
Trail after her?
Spy on her?
- Sniff around like a bloodhound?
Следить за ней?
Шпионить за ней?
Вынюхивать вокруг, как ищейка?
Скопировать
He just doesn't like to damage a woman.
It's not a matter of sex.
It's a matter of money.
Он просто не любит убивать женщин.
Это не вопрос пола.
Это вопрос денег.
Скопировать
Morgan's ships jumped my fleet before the wind had caught the sails.
They have an efficient spy system here in Jamaica.
I thought it was England's policy to keep hands offTortuga.
Корабли Моргана напали на мой флот прежде, чем наши паруса поймали ветер.
Здесь, на Ямайке, у них действует развитая шпионская сеть.
Я думаю, это английские политики убрали руки от Тортуги.
Скопировать
I remind you, sir, Captain Paxton is a guest under my roof.
What better place for a Morgan spy to hide than under your roof?
We know nothing of this man, nor where he got his rich cargo.
Напоминаю Вам, сэр, капитан Пэкстон гость в моем доме.
Разве Ваша крыша не самое лучшее убежище для шпиона Моргана?
Мы ничего не знаем, ни об этом человеке, ни откуда он взял такой богатый груз.
Скопировать
Has excessive drunkenness ever caused you to lose your job?
Does the opposite sex repulse you?
Do you often drink to forget your troubles?
Вам приходилось терять работу по причине неумеренного пьянства?
Вы вызываете отвращение у противоположного пола?
Вы часто выпиваете, чтобы отвлечься от забот?
Скопировать
Stop that quarrel. Do you hear me now?
Ah, look, a spy behind the door
Sam Griffin, you haven't got the modesty of a hog!
Сейчас же прекратите весь этот гвалт, слышите меня?
О, кто здесь у нас - Подглядывающий Том?
Сэм Гриффин, у вас скромность колхозного борова!
Скопировать
Now you listen, Sam, I've got a new guest... right down the hall
So am I, but I can not help it I have a lot of sex appeal.
I'm sorry. mrs Lambert... We will not cause any more problems... Sam, I'm gonna kill you ..
Послушайте, Сэм, у меня новый постоялец, прямо по коридору, и он - джентельмен.
Так и я тоже, просто у меня невероятная сексуальность и я ничего не могу поделать.
О, Сэм, извините миссис Лэмберт... мы не будем причинять неудобств...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spy sex (спай сэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spy sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спай сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение