Перевод "steaks" на русский
Произношение steaks (стэйкс) :
stˈeɪks
стэйкс транскрипция – 30 результатов перевода
I'm gonna have...
I'm gonna have one of those big, beautiful steaks.
Let me see.
Я закажу...
Я закажу большой сочный стейк.
Дай подумать.
Скопировать
Why not escape as that Zawistowski?
Probably now is English eating steaks.
Kurzawa!
Почему бы Вам не сбежать, как этот Завистовский?
Он, небось, сейчас ест английские бифштексы.
Кужава!
Скопировать
He is the one that got away.
The only one who eats steaks, and fight like a hero in the west.
- Lt. Zawistowski.
Это тот единственный, кто отсюда сбежал.
Тот, кто уплетает бифштексы и героически сражается на Западе.
- Поручик Завистовский.
Скопировать
-It's okay, it's on me.
Okay, a little something. 3 steaks well done with all the side dishes for my guests.
But not like in a dump.
Что-нибудь легкое.
-3 хорошо прожаренных бифштекса со всеми добавками для моих гостей.
Но не как на свалке, а со скатертью, пригодной для людей.
Скопировать
- I'm Italian, aren't I? - Hey, that's great. I love Italian food.
Steaks.
- Uh-huh.
Я такого раньше никогда не видел.
Мюррей, быстро рекламу.
Ну, всё.
Скопировать
- Can I ask you to dance?
Go, go, you've got a Fred Astair there, by the steaks.
If he's busy go to the beach, maybe the blond's waiting.
Могу я пригласить тебя на танец?
Иди, там у тебя есть Фред Астер рядом со стейками!
А если он занят пойти на пляж, то может блондин тебя ждет!
Скопировать
Control over restaurant prices! They're soaring to the sky!
The other night, with mywife, for two steaks....
We'll also think about the steaks.
И в ресторанных ценах, а то взлетели неимоверно.
- Вчера вечером я и моя жена...
- Да, да, сделаем...
Скопировать
The other night, with mywife, for two steaks....
We'll also think about the steaks.
But now we need a name! The name of a chief official.. ..of the MilitaryJunta,..
- Вчера вечером я и моя жена...
- Да, да, сделаем...
Теперь нам необходимо выбрать главу военной хунты, который, когда военные придут к власти, должен будет провозгласить новый курс и новое развитие страны.
Скопировать
I think if I could pry...
We should have gotten steaks, 'cause they don't have legs and run around.
- Pick this lobster up.
Я попробую ломом
Нужно было взять стейки, потому что у них нет ног и они не бегают.
Возми этого лобстера.
Скопировать
Okay.
Uh... couple of barbecued T-bone steaks with baked Risan beans and... cherry pie for dessert.
Let's see you top that one.
Ладно.
Пара жаренных на углях бифштексов на ребрышках, с печенной фасолью с Райзы и ... вишневый пирог на десерт.
Посмотрим, сколько в тебя влезет.
Скопировать
What's the matter with your stereo?
I traded it to Lomez for some steaks.
-Hey.
А что с твоим магнитофоном?
Я поменялся с Ломесом на стейки.
-Привет.
Скопировать
Yeah, I got rid of them.
You bring some wine, and I'll throw the steaks on.
Oh, dear Lord, it's rather busy.
Да, я от них избавилась.
Принеси вино, с меня стейки.
Господь всемогущий, сколько народа.
Скопировать
More catalogues.
Omaha Steaks, MacWarehouse. Newsweek?
I can't stop all these companies so I'm gonna attack this problem at the choke point.
Ещё каталоги.
"Бифштексы Омахи", "МакСклад", "Новости Недели"?
Я не могу остановить все эти компании поэтому буду атаковать проблему в самом уязвимом месте.
Скопировать
You won't believe where the 3rd shot came from.
Tell him about the cheese steaks.
We're goin' out for cheese steaks.
Тебе и в голову не придёт, откуда раздался третий выстрел.
Скажи про бифштексы с сыром. Да, забыл.
Мы идём есть бифштексы с сыром.
Скопировать
Tell him about the cheese steaks.
We're goin' out for cheese steaks.
Are you down with that?
Скажи про бифштексы с сыром. Да, забыл.
Мы идём есть бифштексы с сыром.
Хочешь, присоединяйся.
Скопировать
I'm sure.
They're not exactly Omaha steaks, but you won't go hungry.
There's gotta be some mistake.
Уверен, что они ужасно расстроены.
Хоть это и не бифштексы Омаха, но голодным ты не останешься.
Это какая-то ошибка.
Скопировать
- Something wrong, carm?
- Just tell me so i know how many steaks to defrost.
- Tony's not gonna make it.
- Что-то не так, Карм?
- Мне надо знать, сколько стейков размораживать.
- Тони не приедет.
Скопировать
Then that's even a bigger reason to-- he's a sinner, father.
And you come up here and you eat his steaks, and you use his home entertainment center-- carmela, the
Really? Even after just last week i told you... i'm not a big renee zellwegger fan.
- Ну тогда тем более. - Он грешник, святой отец.
А вы приходите в его дом, едите его стейки, смотрите кино в его домашнем кинотеатре...
Кармела, этот фильм я принес для вас.
Скопировать
I think they left something else.
I think they left me 12 center-cut, prime filet Omaha steaks.
- Morris said...
-Я думаю, они оставили что-то ещё, миссис Лантингем. -Господин Президент...
Я думаю, они оставили для меня 12 стейков из самой лучшей местной вырезки, миссис Лантингем.
-Моррис Толливер сказал...
Скопировать
I remember that.
That's the day goliath Stole all the steaks off the barbecue and ate them.
Oh, yeah.
Я помню это.
Тогда Голиаф украл все стейки с барбекю и съел их.
Точно.
Скопировать
-" Is there any food he likes or dislikes? "
I said he likes steaks, lobster, spaghetti, ice cream.
-And?
- "Перечислите что из еды любит и не любит президент?"
Я сказал что он любит стейки, лобстера, спагетти, мороженое.
- И?
Скопировать
Earth...
Steaks...
There's a difference?
Земля...
Стейки...
Какая разница?
Скопировать
Mr. Zlabek?
Steaks covered with Flora flour taste the best.
It must be Flora!
- Пану Злабеку?
Флора!
Отбивные, посыпанные мукой Флора - самые лучшие!
Скопировать
Draw what you need for the field.
If you boys are hungry, we got steaks burning right over here.
Two standing orders in this platoon ... 1. ... take care of your feet,
Возьмите все, что вам нужно.
Если вы, мальчики, проголодались, вон там у нас есть жареный бифштекс.
Здесь в нашем взводе всего 2 закона - 1 - заботьтесь о своих ногах
Скопировать
Why?
Not enough steaks in the freezer.
With everything we've been doing?
Почему?
Не хватает отбивных в холодильнике.
При том, что ты приносишь?
Скопировать
I don't understand.
The steaks were a gift from the meat vendor.
That was not a kickback.
Я не понимаю.
Стейки были подарком от поставщиков мяса.
Это не был откат.
Скопировать
Bob here!
The One With Five Steaks and An Eggplant
So what have you been up to?
Боб слушает!
Сезон 2, серия 5.
Ну и как ты?
Скопировать
Why, it's dinner for six.
We switched suppliers at work, and they gave me the steaks as a thank-you.
But wait, there's more.
Пять стейков... и баклажан для Фиби.
Я сменила поставщиков на работе, и они дали мне 5 стейков в благодарность.
Но подождите, там что-то ещё.
Скопировать
Still hanging around, sticky fingers?
Give back the steaks!
Watch out!
Ты что, воровка, ты еще здесь?
Верни мне мои два стейка немедленно, говорю тебе!
Осторожно, э!
Скопировать
I'd go Emh, do you like lions emh...do you like lions as well then?
Do you like steaks and chips with lions with it?
Not with lions, Andrew, no. I don't like lions steak, I prefer the ordinary steak.
€ много бы дал за хороший кусок отбивной, вроде льва - "ы любишь со львом?
отбивную изо льва с картошкой?
- Ќет, не изо льва...€ не люблю львиные отбивные... люблю обычные.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов steaks (стэйкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы steaks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэйкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
