Перевод "tax refund" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tax refund (такс рифанд) :
tˈaks ɹɪfˈʌnd

такс рифанд транскрипция – 15 результатов перевода

What's happening, Hubie?
I bought with my tax refund.
Well, as long as we're being honest... I also spent my tax refund on a crazy treatment.
В чём дело, Хьюби?
Боюсь что лик, который ты полюбила, был всего лишь каплей живой дряни, которую я купил на свою прибавку.
Ну, если уж говорить до конца откровенно... я тоже потратила свою прибавку на одну отчаянную мед процедуру.
Скопировать
Hey, what's this?
You're not gonna believe this, but that's an income tax refund.
I found it in the mailbox of the old place.
Что это?
Ты не поверишь.. Налоговая выплата...
Нашел в почтовом ящике на старой квартире.
Скопировать
-I'm not ready for ice cream yet.
-This is our tax refund check.
It was stuck to the bottom of the ice cream.
Я еще не готов для мороженого
Это наш чек для налогового возмещения.
Это прилипло ко дну мороженого.
Скопировать
Show them my medal, Kif.
He rented it with his tax refund.
So, Leela, will you have the pleasure?
Покажи им медаль, Киф.
Он взял её напрокат на свою прибавку.
Ну, Лила, не откажешься от удовольствия?
Скопировать
I'm afraid the face you fell in love with was actually just a blob of living gunk... I bought with my tax refund.
I also spent my tax refund on a crazy treatment.
That certainly is honest.
Боюсь что лик, который ты полюбила, был всего лишь каплей живой дряни, которую я купил на свою прибавку.
Ну, если уж говорить до конца откровенно... я тоже потратила свою прибавку на одну отчаянную мед процедуру.
Вот это я понимаю, честность.
Скопировать
I booked him for us.
I'm getting a pretty decent tax refund.
And I sold some blood platelets.
Я забронировал его для нас.
Я получаю довольно приличный возврат налога.
И я продал несколько тромбоцитов.
Скопировать
Hey!
Don't be surprised when I lose your tax refund!
Hey! Trent!
Эй!
Я потеряю квитанцию твоего налога.
Эй, Трент.
Скопировать
I got a job.
It pays $17 an hour, under the tables, but I can pay in advance right now with my... tax refund.
I can have his things out by tonight.
Я нашла работу.
Платят 17 долларов в час, наличными, но аванс я могу заплатить уже сейчас... Мне вернули переплату с налогов.
Я смогу выселить его уже к вечеру.
Скопировать
He wasn't going to get caught out like that.
- He usually got a tax refund.
- Did you ever meet any of your husband's business associates?
Он не хотел попасть в неприятности из за налогов.
- У него обычно скидка с налога.
- Вы когда-нибудь встречали деловых партнеров вашего мужа?
Скопировать
Almost there.
If I get the tax refund I'm hoping for, grab some extra shifts at the restaurant, and perform my own
(all chuckle)
Почти у цели
Если я получу возврат налога на который я надеюсь, возьму несколько дополнительных смен в ресторане, и сама поставлю себе пломбу, то у меня все получится.
* или..
Скопировать
Yeah.
Sounds like someone's getting a tax refund.
Whoa! All right, good reading.
—Да.
Похоже, что кое-кому сделают налоговый вычет.
Ладно, отличное предсказание.
Скопировать
[ Scoffs ] I don't do that.
That wasn't you who drove to Biloxi with your last tax refund and a copy of "The Beginner's Guide To
Dr. Dennis "Double-Down" Brown knows the tricks to beat the casino at their own game.
Я так не делаю.
А это не ты ездила в Билокси с последним налоговым перерасчётом и копией "Блэкджэк для чайников"?
Др. Деннис "Дабл-Даун" Браун знает способы, как выиграть у казино в их собственной игре.
Скопировать
Yeah, that's just some mascot thing that the designer put up on the front page.
But more importantly, you can now apply for a utility tax refund... online!
Wait, the panda's name is Peebo.
Да, это просто какой-то талисман, который дизайнер поесил на главную страницу.
Но что ещё важнее, теперь можно подать заявку на налоговую компенсацию... Онлайн!
Стойте, панду зовут Пибо.
Скопировать
It spooks me how quickly we're moving.
Hey, the government could take months to send a tax refund; when it comes to spy stuff, we move fast.
Okay. I will see you there.
Меня пугает насколько быстро все происходит.
Государство может несколько месяцев возмещать налоговые платежи, но когда речь идет о шпионской работе, мы работаем быстро.
Хорошо, увидимся.
Скопировать
All right, so, an IRA is an account where you set aside a portion of your pre-tax income... up to 5,500 bucks a year, or $6,500 when you hit 50.
That money comes right off your taxable income, which means... you guessed it... instant tax refund.
That's free money right there.
ИПС — это индивидуальный пенсионный счёт, для хранения части дохода до налогообожения. До 5500 баксов в год. Или 6 с половиной, когда стукнет полтиник.
Эти суммы налогом не облагаются. А значит, всё правильно... Моментальный вычет.
Халявные денежки! Ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tax refund (такс рифанд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tax refund для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить такс рифанд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение