Перевод "Костная мука" на английский

Русский
English
0 / 30
Костнаяbone osseous
мукаmeal flour pangs torture torment
Произношение Костная мука

Костная мука – 5 результатов перевода

Трава странного цвета.
Да, заскочу завтра к мистеру Спонжу И возьму у него костной муки и сухой крови.
Он может быть закрыт из-за бомбы, дорогой.
The grass looks a funny colour.
Yes, I'll pop down to Mr Sponge's tomorrow and get some bone meal and dried blood.
He might be closed due to the bomb, dear.
Скопировать
Это происходит за границей, на месте производства.
Иногда из костной муки, в которой прячут наркотики, иногда из шкур животных, которые используют для транспортировки
Как только зараженный наркотик попадает на улицы, наркоманы мрут, как мухи.
It's happening overseas at the point of production.
Sometimes it's from bone meal used to cut the drugs, sometimes from animal hides used to transport it.
Now once the dirty drug hits the streets, users are dropping like flies.
Скопировать
Хочешь осчастливить фруктовое дерево - подари ему удобрения.
Костная мука, например, отлично срабатывает.
Эй, Рита.
The key to happy citrus is a fertilizer.
Bone meal works the best.
Hey, Rita.
Скопировать
- Нет, мы просто остановились передохнуть.
Тебе еще нужно привезти костную муку из города. А потом еще успеть задать корм коровам до темноты.
Устроим им ночной пир.
- No. We're just having a break.
'Cause you want to get into town to fetch the bone meal and be back in time to feed the cows before it's dark.
They could always have a midnight feast.
Скопировать
Поливка этой хрени не входило в мои планы.
Я подкармливаю их костной мукой, чтобы они оставались голубыми.
Она любит это, так что.
It's not my life's plan to be watering these things.
I feed them bone meal so they stay blue.
She loves it, so.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Костная мука?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Костная мука для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение