Перевод "вычислительная машина" на английский
Произношение вычислительная машина
вычислительная машина – 15 результатов перевода
Нет-нет.
Это электрическая вычислительная машина.
- Складывает числа, сэр.
Oh, no, no, no.
That's an electric calculating machine.
- Does sums, sir.
Скопировать
А, заходи.
Я полночи провела, прогоняя через вычислительную машину твои данные.
- Надеюсь, это то, что тебе надо.
Oh, come in.
Well, I worked half the night running your figures through the calculating machine.
- Hope the results are what you want.
Скопировать
- Какая занятная репродукция Джоконды.
- Да что Вы, это не репродукция, это наша вычислительная машина.
Боровских запрограммировал.
It's an interesting copy of Mona Lisa.
It's not a copy, Ludmila Prokofievna. It's our computer system.
Borovskikh wrote a program for it.
Скопировать
Я разработал одну из первых моделей.
В Форт Миде под землей 18 акров занято под вычислительные машины.
Ты говоришь по телефону слова, например "бомба," "президент," "Аллах,"
I designed one of the first models in that series.
Fort Meade has 18 acres of mainframe computers underground.
You're talking on the phone and you use the word, "bomb," "president," "Allah,"
Скопировать
Наши предки знали, что их выживание зависит от понимания небес.
Они строили обсерватории и вычислительные машины, чтобы предсказывать смену времен года по движению небес
Все мы, до единого - потомки астрономов.
Our ancestors knew that their survival depended on understanding the heavens.
They built observatories and computers to predict the changing of the seasons by the motions in the skies.
We are, all of us descended from astronomers.
Скопировать
- Хагбрад, а что, собственно, такое хакер?
- Хакер исследует базы данных и ищет бреши в защите универсальных вычислительных машин.
- Ага. И что это значит?
Hagbard, what is a hacker?
. Hackers find and exploit holes in system security. Uh-huh.
What is this?
Скопировать
Должны.
Вы создаёте вычислительные машины, ими же вы занимались последние 70 лет.
Я не работаю на IBM.
They should be.
You build counting machines, the same thing you've done for the last 70 years.
I don't work for IBM.
Скопировать
Он был одним из самых первых людей, использовавших компьютер.
В те дни в Оксфорде была лишь одна вычислительная машина и вы должны были представить свою работу на
заправляли обратно бумажную ленту и возвращались к другой глупой ошибке и так до бесконечности, это был очень трудоемкий процесс. Я научился программированию и крайне этим заинтересовался.
But I persisted in going out to the observatory to set up the observation and the high-speed recording, and held my breath and waited.
Then one day late in November, I actually got it.
And as the paper flowed under the pen, the pen went blip, blip, blip, blip.
Скопировать
Это также объясняет эффективность его знакомства с вычислительными машинами.
Потому что вычислительные машины позволяют применять логические процессы не только в математике, но и
И очень символично, что эту революцию, революцию электронных мозгов, практически начал Джон фон Нейман.
This also explains his effectiveness in connection with computing machines.
Because computing machines apply logical processes to fields, not only mathematics, but to others as yet untouched by the logical part.
And it is very significant that this revolution, the revolution of the electronic brains, was practically initiated by Jonny Von Neumann.
Скопировать
математически четким и совершенным мышлением в любой области.
Это также объясняет эффективность его знакомства с вычислительными машинами.
Потому что вычислительные машины позволяют применять логические процессы не только в математике, но и в других областях, до сих пор не тронутых логикой.
..in the clear and complete manner of mathematicians, in every field.
This also explains his effectiveness in connection with computing machines.
Because computing machines apply logical processes to fields, not only mathematics, but to others as yet untouched by the logical part.
Скопировать
Однако мы не имеем понятия что с этим делать.
Так что взамен, мы приняли фаталистическую философию о себе как о беспомощных вычислительных машинах
И НАШУ ВЕРУ В ПРИРОДНОЕ РАВНОВЕСИЕ
Yet we have no idea what to do about it.
So instead, we have embraced a fatalistic philosophy of us as helpless computing machines to both excuse and explain our political failure to change the world.
# When I see you, my love
Скопировать
Космический аппарат "Меркурий" программы "Атлас", который выведет Джона Гленна, первого американца, на земную орбиту, прошел уже 5 тестовых беспилотных запусков.
В НАСА подтвердили, что вычислительная машина IBM 790 использовалась для подтверждения расчетов полёта
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию.
The Mercury Atlas Space vehicle, which will putt John Glenn the first American into Earth orbit, has already undergone 5 unmanned flight tests.
NASA has confirmed that the IBM 790 data processing system has been utilized to confirm all of the mission's long and recovery system calculations.
The modifications and equipment installations are progressing on the schedule.
Скопировать
Это называется IBM.
Вычислительная машина.
Предполагается, что она мгновенно будет делать наши вычисления.
It's called an IBM.
A mainframe machine.
Apparently, it can do our calculations in a fraction of the time.
Скопировать
Боже мой! Господи!
Это же первая вычислительная машина!
Народ, народ, разве вы не видите?
Oh, my God.
Oh, God! It's the first computational device!
People, people, don't you see?
Скопировать
Выигравший в трёх сетах, посеянный под первым номером американец Билли Джин Кинг.
машиной, в котором русский учёный-компьютерщик профессор Юрий Граденко готовится сразиться с умной вычислительной
Доброе утро.
Winning in straight sets, the American No.1 seed Billie Jean King.
Science now, and excitement is mounting in Oxford on the eve of an historic encounter between man and machine as Russian computer scientist Professor Yuri Gradenko prepares to take on the Joint Computing Nexus, also known as JASON, in a game of chess.
Morning.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов вычислительная машина?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вычислительная машина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение