Перевод "запускать змея" на английский

Русский
English
0 / 30
запускатьneglect thrust start up launch shy
змеяserpent snake
Произношение запускать змея

запускать змея – 17 результатов перевода

Хорошему змею - хороший хвост, я права?
Идём запускать змея.
О, нет, сэр.
A proper kite needs a proper tail, don't you think?
That's what I said, sir.
Oh, no, sir.
Скопировать
Или выиграть дерби на карусельной лошадке!
Или просто мог бы запускать змея!
Только Поппинс это знает!
Or I might seize a horse off a merry-go-round and win the Derby!
Or I might just fly a kite!
Only Poppins would know!
Скопировать
Намного выше.
Я не знала, что папа умеет запускать змея.
Я тоже, Мэри.
A lot higher.
I didn't know that Pa could fly a kite.
I didn't either, Mary.
Скопировать
Ты сможешь играть в мяч (нем.)
и запускать змея, (нем.)
И бегать, искать червячков, кувыркаться в траве, как другие мальчики...(нем.)
_
_
_
Скопировать
Какого черта?
Барт, а разве не опасно запускать змея
Тупые дети!
What the hell?
Bart, isn't it dangerous to fly your kite
Stupid kids!
Скопировать
-Это очень печально
Ну, мой отец много работал и он не был из тех, кто запускает змеев Я имею в виду, мы никогда по-настоящему
- Джек
- That's very sad.
Well,my dad worked a lot, and he wasn't exactly the kite-flying type,anyway. I mean,we never really--
- Jack.
Скопировать
У меня будет ребенок, или я сделаю аборт.
В любом случае... как я смогу снова запускать змея?
Ты понимаешь, о чем я?
I have a kid, or I have an abortion, either way,
how am I ever gonna fly a kite again?
You know what I mean?
Скопировать
Ваша преданная дочь, Элизабет."
Когда Лиззи было десять лет, я учил её запускать змея.
Вскоре она освоилась с ним.
Your affectionate daughter, Elizabeth."
When Lizzy was ten years old, I taught her to fly a kite.
She soon mastered it.
Скопировать
Ты понимаешь, о чем я?
То есть, не то, чтобы мы запускали змеев, но...
Мы могли бы запускать змеев.
You know what I mean?
I mean, it's not like we fly kites, but...
Flying kites was always an option.
Скопировать
И? И я приехала на побережье, и я смотрела на людей на пляже.
Они играли в волейбол и запускали змеев... не заботясь ни о чем в мире.
А я продолжала думать...
And I was driving up the coast, and I kept seeing these people on the beach.
They were playing volleyball and flying kites without a care in the world.
And I kept thinking,
Скопировать
То есть, не то, чтобы мы запускали змеев, но...
Мы могли бы запускать змеев.
По-любому, я ехала и ехала, и, откуда ни возьмись, появилось авто, я чуть не погибла.
I mean, it's not like we fly kites, but...
Flying kites was always an option.
Anyway, I was driving and driving, and then somewhere around Big Sur, I almost got killed. What?
Скопировать
Не желаешь взять Дельтакрылого Хищника и составить мне компанию?
Я не хочу запускать змея, Шелдон.
Мы тут смотрим футбол.
Would you get your Delta Wing Raptor and join me?
I don't wanna fly kites, Sheldon.
Come on, we're watching football here.
Скопировать
Понятно.
Тогда ты можешь пойти запускать змеев когда и с кем захочешь?
Давай, Барт, кинь палку этой собачке!
I see.
Then i'm suppose you can just fly kites with whoever you want, right here in front of everyone.
Come on, Bart. Throw the dork a bone.
Скопировать
Ну вот, мы уже не торопимся.
Пойдем запускать змея?
Отлично!
Hey, we got a little time.
Let's go fly that kite, huh?
All right!
Скопировать
Поехали домой, мальчики.
Но я хочу пойти запускать змея!
Не сейчас, малыш.
Let's go home, boys.
But I want to fly my kite!
Not now, baby.
Скопировать
Пойдём к маме и Томми.
Но я хочу запускать змея!
Знаю.
Come on. Let's go over to your mom and Tommy.
But I want to fly my kite!
I know.
Скопировать
Мы можем продемонстрировать им расчёты, но по сути, это ничего не докажет.
Братья Райт до постройки своего самолёта запускали змеев на дюнах местечка Китти-Хок.
Вот наш воздушный змей.
Well, we can walk them through the math, but it doesn't actually prove anything.
Before the Wright brothers built their first plane, they flew kites off the dunes of kitty hawk.
This is a kite.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов запускать змея?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы запускать змея для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение