Перевод "мне нужно в туалет" на английский

Русский
English
0 / 30
нужноshould one should it is necessary must one ought
вwithin for to into at
туалетdressing attire dress loo lavatory
Произношение мне нужно в туалет

мне нужно в туалет – 30 результатов перевода

Все, что мне надо, это доверие.
Мне нужно в туалет.
Все в порядке?
All I want is a truce.
I have to go to the bathroom.
Is it all right?
Скопировать
Что?
Мне нужно в туалет.
Нет!
Yes.
Let me go to the toilet.
No.
Скопировать
Отлично!
Мне нужно в туалет.
- Даже не думай.
Good.
I want to go to the toilet.
-Don't ask too much.
Скопировать
Вы не простите меня на секунду?
Мне нужно в туалет.
У меня кишечный грипп.
Would you excuse me for a second?
I've got to go to the bathroom.
I've got a touch of the stomach flu.
Скопировать
Летел встретиться с Кэтрин.
Когда самолет стал заходить на посадку, я решил, что мне нужно в туалет.
Но дверь туалета была закрыта. Я остановился поболтать со стюардессой.
I was going to see Catherine, as a matter of fact.
J ust as we go into our descent, I decide I have to go to the toilet.
I go down the aisle, but the door is locked, so I stand there, shooting the breeze with one of the stewardesses.
Скопировать
Будем танцевать?
Конечно, но сначала мне нужно в туалет.
О, это так романтично.
Are we dancing?
Absolutely, but first I have to pee.
Oh, that is so romantic.
Скопировать
- Хорошо.
Мне нужно в туалет.
Это там.
-Fine. -Fine.
I have to go to the bathroom.
It's this way.
Скопировать
"Я видел Тадж-Махал Я даже был в Китае".
Мне нужно в туалет!
В туалет!
"I've seen the Taj Mahal I've even been to China"
I've got to go piss!
I've got to go piss!
Скопировать
Проходите на кухню.
Мне нужно в туалет.
Где "очко"?
Come in the kitchen.
I gotta go to the bathroom.
Where's the john?
Скопировать
Я всю жизнь был законопослушным гражданином.
Один день с тобой, я не хочу - мне нужно в туалет.
- Отдыхайте.
I've been a law-abiding citizen my whole life.
One day with you, I'm shooting and... breaking... I have to go to the bathroom.
- Rest well.
Скопировать
В такси моей бабушки не курят.
Ну, тогда мне нужно в туалет.
О, пожалуйста!
There's no smoking in my grandmother's cab.
Well, then, I have to go to the bathroom.
Oh, please!
Скопировать
Вон отсюда, или я позвоню в полицию!
Думал, мне нужно в туалет... Оказалось, нет.
Извините.
If you two don't get out I'm phoning the police.
Thought I needed to use the toilet...
Didn't. Sorry.
Скопировать
Послушайте...
Мне нужно в туалет.
Вы что, не дадите ему ключ?
Look...
I need to go to the toilet.
But... You're not going to give him the key?
Скопировать
Вот почему к вам не ходят гости.
Мне нужно в туалет.
Только не долго.
That's why people don't go out with you.
I have to go to the bathroom.
Don't be too long.
Скопировать
Увы, порой он прилипчив как...
Мне нужно в туалет.
Пожалуйста, принесите салфеток!
I should have told you. He can be a bit muggy...
I have to go to the toilet.
Some napkins please!
Скопировать
Есть пара ящиков от моего нового поставщика в Париже.
Прости, Рон... мне нужно в туалет.
Кажется это паштет.
We got a few cases from my new dealer in Paris.
Excuse me, Ron I need to use the bathroom.
I think it's the pate.
Скопировать
Я боюсь идти к зубному.
Мне нужно в туалет, но я никогда не был здесь раньше.
Я не знаю, где он..
I'm afraid of the dentist.
I have to go to the toilet, but I've never been here before.
I don't know where it is.
Скопировать
- Спасибо.
Мне нужно в туалет.
Срочная доставка?
- Thanks.
I'm gonna go to the restroom.
Special delivery?
Скопировать
Ничего не получается!
Мне нужно в туалет!
Эй, я же сказала тебе не смотреть!
This is a desperate situation!
I've got to go to the bathroom!
Hey, I told you not to look up!
Скопировать
И подпустили так близко: и покормить себя дали.
Мне нужно в туалет.
- Мы останавливались 5 минут назад.
I can't believe they let us walk right up and feed them.
- I need to go to the bathroom.
- We stopped five minutes ago.
Скопировать
Что?
- Мне нужно в туалет.
- Потерпи до дома. - Мам, я так всю машину описаю. - Вниз по лестнице и налево.
What?
I have to go to the bathroom. Wait until we get home.
Mom, I have to pee so bad I'm gonna wiz out my ear!
Скопировать
Пока.
Мне нужно в туалет.
У этой штуки есть тормоза!
Bye.
I have to go to the toilet.
There's a break on the thing!
Скопировать
Что?
Мне нужно в туалет.
Послушайте, я теперь ни в чем не уверен. Я действительно не знаю, что думать.
What?
I have to go to the bathroom.
Listen, I'm not sure about anything right now... but I'll tell you something.
Скопировать
- Я его больше не увижу? - Нет.
- Мне нужно в туалет.
- Не задерживайся.
I won't see him again.
- I need to pee.
- Don't be long.
Скопировать
Расскажите мне об этом.
Прошу прощения, мне нужно в туалет.
Я просекаю фишку.
Tell me about it.
Excuse me, I gotta go to the bathroom.
I'm hip.
Скопировать
Тине трудно будет вернуться в приют.
Агент Малдер, мне нужно в туалет.
Мне тоже.
It's going to be hard when Teena's placed in foster care. Yeah.
Agent Mulder, I have to go to the bathroom.
Me, too.
Скопировать
Так что, до вечера, джентльмены.
- По-моему, мне нужно в туалет.
- Мне тоже.
So, till tonight, gentlemen.
- I think I need the lavvy.
- Me, too.
Скопировать
Продолжим в моём кабинете?
Мне нужно в туалет.
– Первая дверь.
Let's go to my office.
- I need to go to the bathroom.
- It's the first door.
Скопировать
Нет.
Мне нужно в туалет.
Я скоро вернусь.
No.
I have to use the facilities.
I'll be back in a minute.
Скопировать
Эй, эй, эй.
Мне нужно в туалет.
Так сходи прямо тут.
Hey, hey, hey.
I have to go to the bathroom.
Why don't you just go.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мне нужно в туалет?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мне нужно в туалет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение