Перевод "морской узел" на английский

Русский
English
0 / 30
морскойmaritime nautical marine sea
узелassembly unit node pack bundle
Произношение морской узел

морской узел – 11 результатов перевода

Так что пожалуйста, вот вам одно из них
Это морской узел, Роуз
Так не получится.
There you go. I just made one.
Rose, that's a sailor's hitch.
It's not gonna hold.
Скопировать
Посмотрим, на что вы способны, мистер Хупер.
Завяжите-ка морской узел.
Давненько не сдавал экзамен на матроса.
Porkers? Talking about porkers?
Just tie me a sheepshank.
I haven't had to pass basic seamanship in a long time.
Скопировать
Смотрите, тут статья в Бойз Лайф.
"Морской узел: не только для плоских умов."
Нет, про то, как стать астронавтом.
Check out this article in Boys' Life.
"The Square Knot: Not Just For Squares"?
No, this one, about being an astronaut.
Скопировать
Сейчас-сейчас, губернатор.
Кто бы знал, что морской узел будет так трудно развязать?
Это оксид серебра, куколка.
He'll be right with you, Governor.
Who knew a sheepshank would be so hard to untie?
That's silver oxide, doll.
Скопировать
Видишь?
Это называется морской узел.
Попробуй.
See?
It's called a reef knot.
You try.
Скопировать
Это подтверждается теми узлами которыми была сделана ручка.
Знаешь, это похоже на морской узел.
Может быть нам нужен кто то с опытом моряка?
It's consistent with those knots being tied into a handle.
You know, the looping here looks like a reef knot.
Might be looking for somebody with some sailing experience.
Скопировать
Розали знала своего нападавшего и договорилась с ним о встрече.
Дамьен Лапьер не знал бы, как сделать морской узел из Виндзорского узла.
Рост у него 6, а сидение машины было слишком выдвинуто вперёд
Such as the fact that Rosalie knew her assailant.
And Damien Lapierre grew up in Montreal, he doesn't know a thing about knots.
He's 6 feet tall and the car was too close...
Скопировать
Да, "Тайна Мари Роже".
Это морской узел.
Это беседочный узел, если точнее.
"The Mystery of Marie Roget."
It's a sailing knot.
It's a bowline knot, to be exact.
Скопировать
Это что такое, Досс? На каждую сиську?
Ты морской узел делаешь, а не лифчик!
- Что смешного, капрал?
What've we got here, Doss, one for each titty?
You were tying a bowline, boy, not building a bra!
- What is so funny, Corporal?
Скопировать
Извращенец гребаный!
Сейчас будем учиться вязать морской узел.
Делаете петлю.
You son of an exhibitionist!
I am going to teach you how to tie a bowline knot, so you can get your sorry asses down from a height, so I may then kick them!
Create a loop.
Скопировать
Да ты прикалываешься, Початок.
"Ты морской узел делаешь, а не лифчик."
Давайте.
You gotta be kidding me, Corn Stalk.
"You're tying a bowline, boy, not building a bra."
Come on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов морской узел?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы морской узел для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение