Перевод "основной вопрос" на английский
Произношение основной вопрос
основной вопрос – 30 результатов перевода
У него сейчас борьба - что делать с такими деньгами!
Я полагаю, это в основном вопрос удачи.
На 80 процентов!
It's a struggle now. What to do with so much money!
I suppose it's mainly a matter of luck.
80 percent!
Скопировать
Совершенно очевидно, что он знает - я могу управлять этим советом без его помощи.
Теперь, господа, мы подходим к основному вопросу этого заседания.
Распределение государств Вселенной после завоевания.
It is clear that he knows that I can run this council without his aid.
Now, gentlemen, we come to the main discussion before this meeting.
The apportioning of the government of the universe after the conquest.
Скопировать
Как ему это удалось?
Там в основном вопросы насчет собак, но...
Суть вот в чем. Слушайте.
How on earth did he manage it?
It's mostly enquiring about the dogs, but...
Oh, but... there's stuff here.
Скопировать
- Я нахожусь здесь, в зале суда, в качестве специалиста по подстрекательству к действиям, которые могут быть расценены как преступные.
Вот в чем основной вопрос!
Ибо массы не согласны, они рукоплещут действиям, которые приближают их к свободе.
I'm on trial here as an alleged specialist in the art of instigating various acts regarded by some as criminal.
"Regarded by some!" There's the crux!
For the masses disagree, they applaud the actions which foreshadow their coming liberation.
Скопировать
Я просто...
Я просто подумал, мы должны коснуться основного вопроса перед тем, как Корди приедет этим утром.
Я знаю все было э.. напряженным между вами двумя и работать так близко друг от друга это...
I just--
I thought we'd meet before Cordelia arrived.
I know things have been strained between the two of you. Working in such close quarters--
Скопировать
Стрижки.
Основной вопрос сколько срезать?
Ну, Билл так будет нечестно.
Haircuts.
The question before us is how much to cut.
Well, Bill this isn't going to be fair.
Скопировать
Является ли зародыш человеком?
Это судя по всему основной вопрос.
Ну, если зародыш является человеком, почему они тогда не учавствуют в переписи населения?
Now is a fetus a human being?
This seems to be the central question.
Well if a fetus is a human being how come the census doesn't count them?
Скопировать
ѕоскольку теперь они контролировали экономики отдельных стран, следующим шагом закономерно должна была стать окончательна€ форма консолидации Ц всемирное правительство.
ѕредложение о создании нового всемирного правительства стало основным вопросом повестки дн€ онференции
ќно получило название Ћига Ќаций. ќднако к неудовольствию ѕола "орберга и Ѕернарда Ѕаруха, приехавших на конференцию в качестве сопровождающих президента "илсона лиц, мир еще был не готов поступитьс€ национальными границами.
Now that they controlled national economies individually, the next step was the ultimate form of consolidation: world government.
The new world government proposal was given top priority at the Paris peace conference after WW I. It was called the League of Nations.
But much to the surprise of Paul Warburg and Bernard Baruch, who attended the peace conference with president Wilson, the world was not yet ready to dissolve national boundaries.
Скопировать
И вот что я скажу:
Все мои цепи бесповоротно заняты вычислением ответа на основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального
— Надолго?
All I wanted to say was this.
My circuits are now irrevocably committed to calculating the answer to the ultimate question of Life, the Universe and Everything, but the program will take me a little while to run.
- How long?
Скопировать
Я думаю, проблема в том, что вы никогда не знали вопроса.
Но это был ВЕЛИКИЙ вопрос, основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального!
Да, но что именно за вопрос?
I think the problem is that you've never known what the question is.
But it was the GREAT question, the ultimate question of Life, the Universe and Everything!
Yes, but what actually is it?
Скопировать
Тогда, не мог бы ты сказать нам вопрос?
— Основной вопрос?
— Да!
Well, can you please tell us the question?
- The Ultimate Question?
- Yes!
Скопировать
Но я готов спроектировать его для вас!
Компьютер, который сможет вычислить Ответ на Основной Вопрос, компьютер, обладающий настолько бесконечной
Вы сами примете новую форму и войдете в этот компьютер, чтобы управлять его программой, рассчитанной на 10 миллионов лет!
Yet I will design it for you!
A computer which can calculate the Answer to the Ultimate Question, a computer of such infinite and subtle complexity that organic life itself shall form part of its operational matrix.
You yourselves shall take on new forms and go down into the computer to navigate its 10-million-year program!
Скопировать
Извини, я думал, ты произносишь тост!
Землянин, мы правили вашей планетой десять миллионов лет, чтобы найти Основной Вопрос.
И когда мы уже были готовы увидеть плоды миллионов лет работы, вы позволили взорвать свою планету!
I'm sorry, I thought you were proposing a toast!
Earth creature, we've been running your planet for 10 million years in order to find the Ultimate Question.
As we were about to see the fruit of millions of years of work, you let your planet get blown up!
Скопировать
итак, зачем мы здесь?
чтобы ответить на основной вопрос: что не так с вами, ребята.
Это стандартные тесты. Я буду постоянно выдавать их в течение недели.
Okay. Okay.
Why are we here ? Really, to answer the most basic question: What is wrong with you people ?
These are standard cognitive and perception tests.
Скопировать
Нужно вызвать его друзей и узнать о нём побольше.
Начнём с основных вопросов.
Назовите свое полное имя, чем занимаетесь, и какое отношение имеете к Макс Рейджер.
Let's bring his friends in, find out more about him.
Just a few basic questions.
You can start with your full name, what you do, and your affiliation with Max Rager.
Скопировать
– Вы бы не могли уточнить?
Это основной вопрос, на который должен ответить любой кандидат, миссис Флоррик.
Почему вы баллотируетесь?
- Can you be more specific?
- It's the most fundamental question any candidate has to answer, Mrs. Florrick.
Why are you running for office?
Скопировать
Традиционно, группы, подобные Рижской, имели двух кураторов
Почтальона, который занимался основными вопросами, и духовника, который наблюдал за ситуацией сверху,
- И кто был их почтальоном?
Organisations such as the Riga Group had, by tradition, two case officers.
The postman, who did up the nuts and bolts for them, and their vicar, who stood above the fight, their father figure.
- Who was his most recent postman?
Скопировать
Жан-Соль Партр, вы только что вернулись из США, так сказать, из Нового Света.
Как бы вы описали взгляды американцев на основные вопросы бытия?
Схоластический экзоцистоз моего сотворения наименее болен деклерикализацией несуществующих восприятий.
Jean-Sol Partre, you're back from the USA, to confront the souls of the New World.
What is your personal view of the American vision of the essential self?
The athletic exocytosis I reproduce is more repressed. It only declericalizes if the difference is unexpatriated.
Скопировать
Как я сказала, возможно, это просто рыбалка.
Он будет делать все по кругу, задавать основные вопросы концентрируясь на психическом состоянии Вашего
Чтобы исключить самоубийство.
Like I said, it's probably just a fishing expedition.
He'll make the rounds, he'll ask some basic questions centering around your husband's mental state prior to his death.
To rule out suicide.
Скопировать
Кроме афганского героина кровавые алмазы - самая подходящая форма для спонсирования терроризма.
Поэтому основной вопрос в том, что же спонсирует Ваалдт?
$ 10 млн могут финансировать миленький переворот.
Other than Afghani heroin, blood diamonds have been the most consistent form of terrorist funding.
So the big question is what is Waaldt funding?
$10 million can fund a nice little coup.
Скопировать
Да у него одно яйцо осталось.
Основной вопрос в том, ребята, может ли ваша так называемая жертва опознать мистера Мигера?
Нет.
Only got one ball. Hello!
The salient question is, fellas, has your so-called victim identified Mr Meagher?
No.
Скопировать
Ты можешь просмотреть это видео миллион раз, но все, дело закрыто
Мы должны ограничить повестку дня парой основных вопросов тарифами на импорт производственных товаров
Они используют оба в качестве политических рычагов.
You can watch it a million times, but this case is closed.
We should limit the agenda to a couple of key issues: import tariffs on industrial manufactured goods, and export quotas on rare earth elements.
They're using both as political levers.
Скопировать
Последний совет министров Ж.Помпиду - 27 марта 1974 г.
Основной вопрос - вступление Великобритании в Европейское сообщество.
Я хочу добавить, г-н председатель, что министр внутренних дел прилагает в настоящий момент всевозможные усилия для решения данного вопроса.
Last Council of Ministers presided by Pompidou. March 27, 1974.
The fundamental question however, is the British participation in the Europe of nine.
I'd add, Mr. President, that the concern to resolve this question is why the Foreign Affairs minister is currently travelling.
Скопировать
Этот вопрос стоило задать до введения Поправки в 1919.
Могу ли я напомнить сенаторам, что основной вопрос на этом заседании - не соблюдение закона, а судебное
В таком случае, вы говорите не с тем человеком.
That is a question that would have been better asked before the amendment was voted on in 1919.
May I remind my fellow senators that the focus of these hearings is not enforcement, but prosecution?
In that case, you are speaking to the wrong man.
Скопировать
Люди напуганы.
Давайте вернемся к основному вопросу.
Какому вопросу?
People are terrified.
Let's get back to the big question.
What question?
Скопировать
¬ы хотите, чтобы € был естественным. ѕравильно.
"так, первое, что мы сделаем это зададим вам пару основных вопросов.
ак вы св€заны с делом?
That's right.
So, the first thing we'll do is Ask you some very basic questions. What is your connection to this case?
Well, I work the front desk at the biochem lab--
Скопировать
Обладаем ли мы свободной волей?
Это основной вопрос?
Наверно, главный вопрос, который волновал человечество тысячелетиями.
Do we have free will?
That's the big question?
Possibly the central question of human existence for millennia.
Скопировать
То есть взглянуть вглубь времен, что позволит проверить правильность двух теорий о том, как возникла вселенная.
Этот вопрос является самым основным вопросом в астрономии.
Главный вопрос космологии, вероятно, вопрос о создании вселенной является самым главным вопросом, который может возникнуть в человеческом уме в отношении вселенной а астрономическая база на луне, на мой взгляд, могла бы дать ответ на этот вопрос.
That means further back in time, so you could probably distinguish between the two theories of how the universe itself came into being.
And this is probably the most fundamental question one could ask in astronomy.
The whole question of cosmology, perhaps the creation of the universe is the most fundamental question man's curiosity could ever ask about his universe and it seems to me that an astronomical base on the Moon could give us the answer to that question.
Скопировать
Хороший ответ...
Несмотря на то что конференция была временно прервана атакой террористов дискуссии по основному вопросу
Согласно результатам совещания Совета Олимпа мы решили восстановить прежние отношения с Посейдоном за исключением запрета на определенные кибер-части.
Oh, but it does.
Although the peace conference was temporarily disrupted by an organized attack discussions ended successfully with regard to its primary topic allowing world leaders to...
As a result of our debate at the Olympus Assembly we will resume normal trade with Poseidon with one notable exception.
Скопировать
Глубокий вдох...
Переходим к упражнениям из раздела "Основные вопросы".
Вопрос №12 Кто, ну кто же придумывает анекдоты?
Breath.
Practice: The key issues.
Number 12: Who invents jokes?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов основной вопрос?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы основной вопрос для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение