Перевод "плюсы и минусы" на английский
Произношение плюсы и минусы
плюсы и минусы – 30 результатов перевода
Со всеми плюсами и минусами, принимают.
Со всеми плюсами и минусами.
Под "минусами" ты подразумеваешь всех тех, с кем они трахались?
For better or worse, they accept each other.
For better or for worse.
By worse, do you mean all the people they randomly fucked--
Скопировать
Они принимают друг друга.
Со всеми плюсами и минусами, принимают.
Со всеми плюсами и минусами.
And they recognize that.
For better or worse, they accept each other.
For better or for worse.
Скопировать
Майнхардис, подойди
Вот здесь против каждой фамилии я ставлю плюсы и минусы
Если в твоем шкафу найдут что-нибудь недозволенное, получишь минус
Meinhardis, come here
I keep my good and bad marks in here
If anything forbidden is found in your cupboard, you get a black mark
Скопировать
Ты имеешь в виду сдержанность в желаниях?
Что ж, тут есть и плюсы, и минусы.
Верно. И плюсы, и минусы.
You mean, exercising restraint?
- Well, it's good and it's bad. - Right.
It's good and it's bad.
Скопировать
Ну, ничто не совершенно.
Во всём есть плюсы и минусы.
Однако... Думаю, нос определенно стал лучше.
Well, nothing's perfect.
Have to take the rough with the smooth.
Mind you, I think the nose is a definite improvement.
Скопировать
Есть серьёзньıй повод предполагать, что они открыты для бизнеса.
Справедливо, но каждая сделка имеет свои плюсы и минусы .
Череп имеют оба.
With good reason. It means they're open for business.
Well, every business has some good apples and some bad apples.
The death's-head ecomes them both.
Скопировать
Что ж, тут есть и плюсы, и минусы.
И плюсы, и минусы.
Непреложные узы брака.
- Well, it's good and it's bad. - Right.
It's good and it's bad.
- The eternal marriage.
Скопировать
Единственный вопрос, который меня сейчас беспокоит... это покупать мне собаку или нет.
Нужно рассмотреть все плюсы и минусы.
Джек, я говорю о будущем человеческой расы.
And the single most pressing issue in my life is whether or not to get a dog.
There are a lot of pros and cons to consider.
I'm talking about the future of the human race.
Скопировать
Ты даже за рыбками ухаживать не умеешь. Сейчас я ни в чем не уверена.
Быть принцессой означает свои плюсы и минусы.
Не произноси это слово.
I'm not sure of anything right now.
There are pros and cons to being a princess.
Don't say that word, people can hear.
Скопировать
Что дело сделано.
Но вы знаете это место... плюсами и минусами.
Я бы такого парня, как ты.
That's a done deal.
But you know this place... The ins and outs.
I could use a guy like you.
Скопировать
Они контролируют твои мысли, заставляют тебя делать то, что они, черт возьми, хотят.
Слушай, мы можем говорить о плюсах и минусах целый день, Молли, но они все еще угроза.
- Они больше не убивают женщин.
They control your thoughts, make you do whatever they damn well please.
Now, we can talk pros and cons all day long, Molly, - they're still a threat.
- They're not killing women anymore.
Скопировать
Ты действительно хочешь носить костюм и галстук каждый день и назвать своего отца "босс"?
Безусловно, в этом есть плюсы и минусы.
Но ... подумай насчет этого.
Do you really want to put a suit and tie on every day and call your dad "boss"?
There are definitely pros and cons.
But... think about it for a while.
Скопировать
Я не знаю.
Хорошо, ну, какие есть плюсы и минусы в посещении торгового центра?
Окей, плюсы, это весело, купить что-нибудь.
-3:00-ish?
-Okay, well, what are the pros and cons on going to the mall?
-Okay. Pro... It'd be fun to buy something.
Скопировать
Смерть - это такое же явление природы, как и жизнь.
И у того, и у другого есть плюсы и минусы.
Свои у жизни, свои у смерти.
Death is as natural as life is.
It's all about + and -.
One is for life, other for death.
Скопировать
Проблема в том, что любящие не могут управлять собой.
Связь между моими родителями - это связь между плюсом и минусом.
Как в электричестве.
Those who love cannot control themselves.
My parents relationship was like positive and negative.
Like the electric current.
Скопировать
И как именно ты собираешься это сделать?
Так же, как принимаю все важные жизненные решения - взвешу все плюсы и минусы обоих вариантов.
И под каким номером в этом списке разлука со мной?
And how exactly do you plan on doing that?
The same way that I make all the important decisions in my life, by weighing the pros and cons of both schools.
And where does not being with me rank on that list?
Скопировать
- Да, не нависаю, встал подальше, весь из себя очаровательный и ненавязчивый.
А сам только и мечтаешь, как бы заглянуть в мой список плюсов и минусов Колумбийского и Стэнфорда.
- На самом деле, нет.
- Yeah, I mean, I'm all the way over here, being all space-giving and adorable.
As opposed to what you really want to be doing, which is looking at my pros and cons list for Columbia and Stanford.
No, it actually isn't.
Скопировать
Смотрю, ты погрузился в Moneypenny.
У жизни вместе с мамой есть свои плюсы и минусы.
Плюсы?
See you ran into Moneypenny.
The living-with-your-mom cover has its pros and cons.
Pro?
Скопировать
дай мне десять...
двадцать минут и... как долго северокорейцев не будет в их номере так что пока вы обсуждаете плюсы и
Я основательно проведу свою работу и установлю счётчик Гейгера... когда они принесут и принесут ли уран.
Look, just give me 10, 20 minutes and--
Archer, I don't know how long the Koreans will be out of their room. So while you ladies discuss the pros and cons of a clear coat-- You say that like there are cons.
I'll go be thorough at my job and plant the Geiger counter so we know if and when the uranium shows up.
Скопировать
Тебя это не беспокоит?
Есть свои плюсы и минусы..
Ну так как ты?
Doesn't bother you?
Mm. It's a trade-off.
So how are you?
Скопировать
Вопрос звучал так "Чем я люблю заниматься?"
Сайт предлагал составить список своих плюсов и минусов.
Что мне даётся хорошо, а что - не очень?
The question was "What do I love to do?"
The site suggested making a list of your strengths and weaknesses.
What am I good at? What am I not good at?
Скопировать
Похоже, теперь тебе решать, присоединитесь ли вы к нам.
Тщательно рассмотрев все плюсы и минусы, мы решили присоединиться к вам.
Показывай все, что есть.
It would seem the decision to join us is now yours.
After careful consideration, we will join you.
Show us your supplies.
Скопировать
Харви просто без тормозов.
У него свои плюсы и минусы.
Как и у всех.
He comes full throttle.
He has his pros and cons.
They all do.
Скопировать
По-моему, звучит так, будто Тоби создан для этой работы.
Я не знаю, я лишь взвешиваю плюсы и минусы каждого из парней.
Мне кажется, что Тоби очевидно это под силу.
Sounds to me like you think Toby's the man for the job.
I'm just weighing the pros and cons of each young man.
I mean, obviously Toby could handle it.
Скопировать
Понци!
У известности есть и плюсы, и минусы.
Обо мне писали в газетах, чтобы получше продать их.
Ponzi!
The public eye has some inconveniences.
My name started selling papers.
Скопировать
Потому что его смерть была бы действительно выгодна для меня.
Ты действительно составляешь список плюсов и минусов?
Есть ли минусы?
Because his death would be really convenient for me.
Are you seriously making a pros and cons list?
Are there any cons?
Скопировать
Разве папочка не выглядит глупо с этой...
Я думаю, стоит взвесить все плюсы и минусы отбора пустышки у Хоуп.
Плюс: она учится заботиться о себе сама.
Doesn't Daddy look silly with...
I think we should look at the pros and cons of not giving Hope her num-num.
Pro: she's learning to take care of herself.
Скопировать
Мы собрали их по всему миру для исследований.
До сих пор мы подвергали их действию температуры плюс и минус 200 по Цельсию, погружали в воду на 5 миль
Это впечатляет.
We've been freighting them in from around the world for testing.
So far, we've subjected them to temperatures of +/-200º celsius, simulated a water depth of 5 miles, dropped one out of a helicopter at 10,000 feet and rolled our best tank over it. Always intact.
That's impressive.
Скопировать
Потому что я приняла важное решение.
Но я взвесила все плюсы и минусы.
Особенно минусы.
Because I made a big decision.
I know that it will be hard for you, but I weighed the pros and cons.
Especially the cons.
Скопировать
Я понял что поиск лучшего автобуса будет сложнее чем я думал...
Потому что все из них имели свои плюсы и минусы.
Двухэтажный автобус, алюминиевый корпус, газовые амортизаторы, это должно давать преимущество на дороге.
'I realised that finding the best bus 'would be harder than I thought...
'Because all of them had their good and bad points.'
The double-decker, aluminium body, air suspension, it should have potential here on the track.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов плюсы и минусы?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плюсы и минусы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение