Перевод "пользоваться спросом" на английский

Русский
English
0 / 30
пользоватьсяenjoy profit make use
спросомwant inquire ask run demand
Произношение пользоваться спросом

пользоваться спросом – 11 результатов перевода

Дэн работал на государственного субподрядчика в Виргинии.
И явно пользовался спросом.
Это все еще засекреченная информация...
Dan worked for a government subcontractor in Virginia.
Clearly a seller's market.
It was and is classified information...
Скопировать
Послушай, о чём я недавно думал.
Мои сочинения будут пользоваться спросом.
Гастролирующим театрам нужны новые пьесы.
Listen to what I have in mind.
I am going to write original plays and poems.
I'll soon be in great demand. The travelling players need new material.
Скопировать
Воистину, друг мой.
Его полотна пользовались спросом, однако не продавались.
А смерть художника добавит к ним интереса.
Indeed, mon ami.
His work was in demand, but unobtainable.
His death will create much attention.
Скопировать
Ты знал, что с испанского "Но ва" переводится как "не едет"?
Поэтому они не пользовались спросом в Латинской Америке.
Я не знал, что Рикерс это настоящий остров.
Did you know that in Spanish "No va" means "It doesn't go"?
That's why they didn't sell many in Latin America.
I didn't realize Rikers was on an actual island.
Скопировать
Это запах... это запах премии Independent Spirit Awards.
Думаешь будет пользоваться спросом в тюрьме штата?
Взбодрись приятель, ладно?
I smell... I smell me an Independent Spirit Award.
Mm. You think they might get it on demand at the state pen?
Cheer up, will you, pal?
Скопировать
Детка.
Да, наша группа будет пользоваться спросом.
И, к счастью, будет много предложений.
Babe.
Yup, our band is gonna be in demand.
And luckily, there'll be plenty of supply.
Скопировать
Но целая книга об окаменелых яйцах динозавра?
Они пользовались спросом у молодежи.
Прибыль от продажи книг покрывала расходы на его экспедиции?
But an entire book on fossilized dinosaur eggs?
It was quite successful in the youth market.
The profits from these books, did they pay for his expeditions?
Скопировать
Я думаю Сэмюэл Бекетт написал пьесу об этом.
Она не пользовалась спросом.
Что у тебя?
I think Samuel Beckett wrote a play about this.
It didn't sell.
What do you got?
Скопировать
Мы не были открыты и пяти минут.
Если игроки тут не показываются, с чего ты взял, что казино-отель будет пользоваться спросом?
Потому что это совершенно новая концепция в истории азартных игр.
We haven't been open five minutes.
If the punters don't show for this, what makes you think a casino hotel is going to work?
Because it's a whole new concept in the gaming experience.
Скопировать
Кроме того, думаю вы недооцениваете мистера Дикса.
Его шведские начос пользовались спросом на вечеринке.
Меня не пригласили.
Besides, I don't think you give Mr. Deeks enough credit.
His Swedish nachos were the hit of the holiday party.
I didn't get my invitation.
Скопировать
Второе издание "Поваренной книги анархиста".
Она определённо пользовалась спросом.
У меня дома штук пять брошюр с их символом Гадсденовского флага.
That's the second copy of "the Anarchist's Cookbook."
Apparently, there's more than one edition.
I've got, like, five leaflets with "Don't Tread on Me" as their opener.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пользоваться спросом?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пользоваться спросом для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение