Перевод "похуй" на английский
Произношение похуй
похуй – 30 результатов перевода
Я наебывал.
Мне было похуй на протяжении всей учебы.
Понятно.
I cheated, Dad.
I cheated all through college.
Oh, that's right.
Скопировать
Джонс просто выебывался. Но кого это ебет?
"Похуй на него, - думал я, - ебать его, всю эту компанию... и ебать все вообще.
Но прежде всего, ебать анархию"
He was me, Harvard, my mom and dad, all of us.
Jones was just making all of this up anyway, so who cared? "Fuck 'em," I thought.
"Fuck him, fuck this party... and fuck everything.
Скопировать
Слышь, блядь, мы договорились: все, что в оружейном шкафу - твое. Все, что снаружи - наше.
Внутри, снаружи - мне по хуй.
Верните ружья, иначе...
Look, we made the fucking deal for everything inside the cabinet.
Inside-out-fucking-side. I don't give a shit.
You get those guns, because if you don't...
Скопировать
- "ы что, бл€дь, лесничим заделалс€, что ли?
- Ќет, € хотел быЕ - ƒа похуй этот сурок.
- ћы тебе сочувствуем, "увак.
- What are you, a fucking park ranger now?
No! I'm just trying to... Who gives a shit about the fucking marmot?
- We are sympathizing here, Dude.
Скопировать
"Є за херн€? !
ƒа мне всЄ по хуй!
ћне, "исусу.
What's this bullshit?
I don't fucking care!
It don't matter to Jesus.
Скопировать
"Иди ко мне, братюнь!"
Ты закончил школу - всем похуй.
"Эй, мужик, я закончил школу, у меня есть диплом!" - "И че, сучара?
"Whatsup, nigga" ?
You come out of school nobody gives a fuck.
"Hey man, I got ouf of school, I got my master's!" "So what, bitch?
Скопировать
Каждый раз, когда по телеку говорят о пособиях, там показывают черных.
Черным похуй на пособия.
Ниггеры трясутся как каштанка.
Though every time you see welfare they always show black people.
Black people don't give a fuck about welfare.
Niggaz are shaking in their boots!
Скопировать
- И знаешь, почему?
- Да мне похуй, почему.
Его любили потому, что он не ел в одиночку.
You know why?
I don't know that i give a fuck.
Everybody loved him 'cause he never ate alone.
Скопировать
- Тони не приедет.
Святой отец, ему абсолютно похую.
Вы это знаете, и я это знаю - по крайней мере, в обозримом будущем.
- Tony's not gonna make it.
- Well, if-- you know, as i was saying, my real concern for tony-- father, he doesn't give a flying fuck.
You know it and i know it-- at least for the foreseeable future.
Скопировать
Я не знаком с этим типом, я никогда в жизни его не видел.
Мне по хую!
- Да вы просто образчик вульгарности!
I never saw him!
So he can sleep Where the hell he wants!
You're so obscene!
Скопировать
Я только про то, что кому охота снова в тюрьму садиться?
Да мне по хуй тюрьма!
Какого хера!
I'm just sayin' why go back to jail. You know?
I ain't worried about jail!
What the fuck-
Скопировать
- Это уже не твой брат.
- Это - твоя точка зрения, и мне она глубоко похуй!
Не будьте дураком!
- He's not your brother any more.
- That's a matter of opinion, and I don't give a fuck about yours.
Don't be a fool!
Скопировать
За рулём, бля, с самого Брейнерда. и просто хочу поболтать, убить время, скуку развеять. А ты бля не можешь и слова вставить, ну хотя бы ради приличия.
А ну и похуй.
Я тоже буду молчать.
- I'm doin' all the driving', whole fuckin' way from Brainerd - just tryin' to chat, you know, keep our spirits up, fight the boredom of the road, and you can't say one fuckin' thing just in the way of conversation?
Oh, fuck it.
I don't have to talk either, man.
Скопировать
Подлый, грубый, злобный, невежественный.
В этом фильме ему на все похуй.
Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.
Mean, surly, nasty, rude.
In that movie, he couldn't give a fuck about nothin'.
Except rocking and rolling, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse.
Скопировать
Ага, с удовольствием поем пирога.
В этом фильме ему на все похуй.
Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.
I'd love some pie.
In that movie, he couldn't give a fuck about nothing.
Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse.
Скопировать
А выйти сухим не сложно.
Думаешь, копам не похуй на этого сутенера?
Любого сутенера могут застрелить.
Getting away with it, that's easy.
You think a cop gives a fuck about a pimp?
Listen. Every pimp in the world could get shot.
Скопировать
Что-то случилось, мистер Ворф?
У меня был "нлиб-пох" - чувство, что это уже происходило со мной. Да.
В прошлый вторник вечером.
Something wrong, Mr Worf?
I am experiencing nlb'poH, the feeling I have done this before.
- Last Tuesday night.
Скопировать
Погоди!
Мне похуй на твое имя!
Я и знать не желаю!
Wait!
Don't tell me your fucking name!
I don't wanna know it!
Скопировать
Подстрелили его из-за меня.
Мне кажется тебе похуй.
Но мне нет.
The bullet in his belly is my fault.
It may mean shit to you.
But not to me.
Скопировать
Работа, личный интерес.
Даже если на базе хранится ядерное оружие, им всё равно похуй.
Они говорят, ну, я приму немного радиации если смогу получить работу.
Jobs. Jobs, self interest.
Even if the base is loaded with nuclear weapons, they don't give a fuck.
They say, well, I'll take a little radiation if I can get a job.
Скопировать
Что-то случилось, мистер Ворф?
У меня был "нлиб-пох" - чувство, что это уже происходило со мной.
Конечно, в прошлый вторник вечером.
Something wrong, Mr Worf?
I am experiencing nlb'poH, the feeling I have done this before.
- Last Tuesday.
Скопировать
Вышел.
- А мне по хую. - Это он, старик.
"Мы это сделаем напротив здания ООН.
He's coming out. He's coming.
- I don't give a fuck.
We do it in front of the United Nations.
Скопировать
- Извини.
- По хую.
Надо быть оставить его гнить.
- Sorry.
- Fuck it.
Should've let him rot.
Скопировать
Твои мозги лежат на земле маленькими окровавленными кусками.
Не будет ли тебе по хую, какие именно штаны надеты на сукиного сына, который тебя убил?
Я бы хотел посмотреть на твои бумаги.
Your brains are layin' on the ground in little bloody pieces.
Would you give a fuck what kind of pants the son of a bitch who shot you was wearing?
I'd sure like to get a look at your files.
Скопировать
- Седой волос.
- Спасибо, доктор Поха... - Януш. -Януш.
Мой ребёнок подрос, и мне придётся вернуться в оркестр.
- Just a white thing.
- Thank you, Dr. Poha...
Now that my baby is older, I'm going back to the orchestra.
Скопировать
- Может, представишь меня?
Питер Вэнкман, это доктор Поха, директор этого отдела.
Видел вас на экране.
- Aren't you going to introduce us?
Peter Venkman, this is Dr. Poha, the head of our department.
I have seen you on TV.
Скопировать
Мы играем, пап.
Мне похуй.
Пошёл вон с улицы.
We're playing, Dad.
I don't give a fuck.
Get outta the street.
Скопировать
А, тайский гашиш, что ли?
Да по хую! Короче, меня ничего не берет.
Я ваще могу весь этот косяк выкурить - на своих двоих уйти.
- Oh, Thai stick.
- That didn't even do nothing to me.
I could probably smoke this whole joint, man, and still walk away, man.
Скопировать
- А потом?
- А потом он сказал: Это линия партии, мне пох*.
Наступило время прямых действий.
Then what?
I told him: "Fuck the party line!"
"Action is what counts! A handful of determined men.."
Скопировать
машина которую ты напрокат взял, в розыске
Вобще то, мне пох, но ты мне обзор так и не сдал.
А что, уже пора сдавать?
Your rental car is reported stolen.
Personally, I couldn't give a shit, but you owe me a story.
Is it due?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов похуй?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы похуй для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
