Перевод "правый берег" на английский

Русский
English
0 / 30
берегbeach coast shore bank
Произношение правый берег

правый берег – 13 результатов перевода

Таким образом, товарищ Сталин, замысел врага превратить Днепр в неприступный рубеж сорван.
На правом берегу Днепра уже создано более 20 плацдармов.
В битве за Днепр... борьба за Киев по своему военно-политическому значению... занимает особое место.
Thus, Comrade Stalin, the enemy's plan to make the Dnieper an unassailable rampart has been thwarted.
We have created over 20 bridgeheads on the Dnieper's right bank.
In the battle for the Dnieper, the fight for Kiev, by its military - political importance, occupies a special place.
Скопировать
Здесь любят в любое время и в любом месте.
На правом берегу. И посередине.
Это делают днём,.. и это делают ночью.
They do it any time, any place.
On the Left Bank on the Right Bank and in between.
They do it by day and they do it by night.
Скопировать
Я хочу поблагодарить коменданта Лассарда мисс Мэра, мистера Президента его Святейшество Папу Римского, короля Норвегии
В фильме "Берег правый, берег левый"
Конфиденциально срочно.
Thank you, Commandant Lassard, Chief Hurnst... Madam Mayor, Mr. President...
RIGHT BANK, LEFT BANK
"Confidential, urgent.
Скопировать
Помнишь Париж?
Правый берег, левый берег?
Хорошо, тогда переезжай в Вест-Сайд и мы будем встречаться в Центральном парке.
Remember Paris?
Right bank, left bank?
Well, then move to the West Side and we'll meet in Central Park!
Скопировать
Это... замечательно и безопасно.
Это на правом берегу.
Лучше, чем на неверном.
It's... beautiful and it's safe.
It's on the Right Bank.
Better than the wrong bank.
Скопировать
Кроме того, дом Хэмилтон все равно не для меня.
Это ближе к правому берегу.
Вот поэтому ты моя лучшая подруга.
Besides, Hamilton house isn't for me anyway.
It's much more right bank.
That's why you're my best friend.
Скопировать
Серена захватила левый берег и стала музой для всех нас.
Тем временем Блэр управляет правым берегом, штурмуя магазины и читая классику и пробуя сладкие закуски
Но мы слышим, что истории Серены обжигают В то время как история Блэр скорее беспокоит.
Serena's locked down the left bank and become a muse to us all.
Meanwhile, Blair rules the right bank, storming the shops and consuming the classics and sampling sugary snacks like a modern Marie antoinette.
But we hear Serena's stories sizzle while Blair's are more fizzle.
Скопировать
Слушай, ты можешь забрать себе левый берег.
Но правый берег - мой!
Каждый, оголяющий тело, блузон и симпатичный бармен твои
You can have the left bank, okay?
But I want the right.
Every cleavage-baring blouson and cute bartender is yours.
Скопировать
УЙДИ С ПОСТА РАДИ ЧИЛИ.
ПРАВЫЕ, БЕРЕГИТЕСЬ: ТОЛПА НАСТУПАЕТ.
СТАРАЯ КАПИТАЛИСТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИКА МЕРТВА.
RESIGN DO IT FOR CHILE
RIGHT WING BEWARE HERE COME THE RABBLE
THE OLD CAPITALIST ECONOMY IS DEAD
Скопировать
Спасибо.
ПРАВЫЕ, БЕРЕГИТЕСЬ!
Спасибо, Инфанте.
Thank you.
RIGHT-WINGERS BEWARE
Thanks, Infante.
Скопировать
Трубите в рог.
Сконцентрируйте удар на правый берег.
Они разворачиваются к нам.
Sound the horn.
Concentrate the full attack on the right bank.
They're turning towards us.
Скопировать
Он понимает?
Ему еще далеко до правого берега
Только потише, потише
Does he realise?
He's a long way over to the right.
Just keep calm, keep calm.
Скопировать
Потому что это будущее для всех нас.
Войск на правом берегу гораздо меньше, чем на левом.
И как я вижу, нет моста.
For that is the future for all of us now.
The forces on the right bank are much smaller than those on the left.
And as far as I can see, there is no bridge.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов правый берег?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы правый берег для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение