Перевод "предпринимательская деятельность" на английский

Русский
English
0 / 30
деятельностьoperation occupation work activity activities
Произношение предпринимательская деятельность

предпринимательская деятельность – 10 результатов перевода

Возможно, я говорю здесь обобщённо, шериф не только о ситуации с Муди.
Понимаете, я участвую в разных видах предпринимательской деятельности которым не нужно лишнее беспокойство
Эта деятельность иногда может создавать неприятности но она также может приносить прибыль.
It could be that I'm speaking globally here, sheriff beyond the Moody situation.
You see, I've got a good number of local business interests that need to be kept running smoothly.
These interests can occasionally generate difficulties but they also generate revenues.
Скопировать
- Наркодилеры.
То есть начальный капитал "Dollahyde"... не от законной предпринимательской деятельности.
Я привыкла консультировать преступников в дорогих костюмах. Я хочу от него избавиться.
- I like it.
- Drug dealers. So DollaHyde's seed money... Did not come from a venture capital firm.
And I'd gotten so used to consulting for white-collar criminals.
Скопировать
Коммунистический Китай не менее капиталистический, чем Соединённые Штаты Америки.
Единственное отличие в том, как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
Реальность в том, что денежная система - это единый механизм, который сопровождает интересы всех стран на планете. Самый агрессивный, а следовательно, и доминирующий вариант этой денежной системы — деятельность свободных предприятий.
One day our grandchildren will look back on this time and ask:
"How was the War on Terror won?"
The entire US ruling class, ruling elite comes to see terrorism as the preferred means, indeed the only means, to provide social cohesion, to provide an enemy image for the society, to keep it together.
Скопировать
- 8 серия -
Он поступил на факультет предпринимательской деятельности.
Но сейчас многие ВУЗы захватила волна протестов, поэтому я хотел бы отправить сына за границу.
Episode 8
He entered into the business school of Seoul University.
The schools are having protests, so I want to send him to do overseas studies.
Скопировать
Коммунистический Китай не менее капиталистический чем Соединённые Штаты Америки.
Единственное отличие в том как сильно государство вмешивается в предпринимательскую деятельность.
Реальность в том, что денежная система это единый механизм, который сопровождает интересы всех стран на планете.
Communist China is no less capitalistic than the United States.
The only difference is the degree by which the state intervenes in enterprise.
The reality is that "Monetary-ism", so to speak, is the true mechanism, that guides the interests of all the countries on the planet.
Скопировать
И что преподаёшь?
Предпринимательскую деятельность.
Я генеральный директор в Осттек Индастрис.
So what are you teaching?
Entrepreneurship.
I'm a CEO. OstTech Industries.
Скопировать
Извини, но разве это не твоя цель?
Финансовая независимость путем блестящей иновационной предпринимательской деятельности?
Моей блестящей и иновационной, но все же.
I have to call them and cancel that order. Excuse me, but was this not your goal?
Financial independence through entrepreneurial brilliance and innovation?
Yeah, my brilliance and innovation, of course, but still.
Скопировать
Мистер Клэй и "Защитника Округа Кук" солидарно согласны выплатить... Джулиус?
250 000 $ по страхованию предпринимательской деятельности и 100 000 $ по страхованию арендаторов
Но только если мы соглашаемся сейчас.
"Mr. Clay and the Cook County Vindicator, jointly and severally, agree to pay..." Uh, Julius?
"$250,000 from capped business insurance and $100,000 from capped renter's insurance""
But only if we agree now.
Скопировать
Список, Оливия.
Я говорю о списке и обо всём остальном, что связано с незаконной предпринимательской деятельностью вот
У меня нет никакого списка.
The list, Olivia.
I'm talking about the list and anything else in connection with the illegal business activities of that woman right there.
I don't have any list.
Скопировать
- Да, некрупные, но все же, у них есть пара забойных друзей.
То есть начальный капитал "Dollahyde"... не от законной предпринимательской деятельности.
А я привыкла консультировать преступников в дорогих костюмах.
- Yeah, small-time, by all accounts, but, you know, they had some pretty hardcore friends.
So Dollahyde's seed money... Did not come from a venture capital firm.
And I've gotten so used to consulting for white-collar criminals.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов предпринимательская деятельность?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы предпринимательская деятельность для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение