Перевод "совмещение" на английский
Произношение совмещение
совмещение – 30 результатов перевода
Поймёшь.
Грядет наше совмещение.
Солнце и Луна! Полуденная Тьма!
You will.
Our alignment is coming.
Sun and moon, darkness at noon.
Скопировать
Доктор учёл мои нужды и нашёл лекарство.
Совмещённое с медитацией, оно даёт мне возможность контролировать симптомы.
Ну, если не сработает, всегда есть холодный ультразвуковой душ.
The Doctor anticipated my needs and developed a treatment.
Combined with meditation, it will enable me to control the symptoms.
Well, if that doesn't work, there's always a cold sonic shower.
Скопировать
Сэр, технический вопрос передачи данных на "Вокъюм" я решу.
Эксперименты по совмещению технологии Гоаулдов с нашей уже проводились.
Проблема - как туда проникнуть.
Sir, the technical part of transferring the data to the vo'cume I can figure out.
We've already been experimenting with interfacing Goa'uld technology with ours.
The problem will be getting there.
Скопировать
Почему бы нам не перезвонить Эллисон и не спросить её, что в нас такого странного?
Мы можем взять совмещённый телефон.
Ещё лучше нам взять совмещённый велосипед тандемом приехать к ней и спросить, что же в нас такого странного?
Why don't we just call Allison up, ask her what she thinks is so strange about us?
We can both get on an extension.
Better yet, we both get on a bicycle built for two, ride over there ourselves, and ask her what's so strange about us?
Скопировать
Мы можем взять совмещённый телефон.
Ещё лучше нам взять совмещённый велосипед тандемом приехать к ней и спросить, что же в нас такого странного
Алло.
We can both get on an extension.
Better yet, we both get on a bicycle built for two, ride over there ourselves, and ask her what's so strange about us?
Hello?
Скопировать
- Адмирал?
Совмещенные сигналы бедствия и сообщение от Федерации.
Это президент Объединенной Федерации Планет.
- Admiral? - What is it?
Overlapping distress calls and a message from the Federation.
This is the President of the United Federation of Planets.
Скопировать
Слабое контекстное содержание.
Совмещения красок случайны и не сконцентрированы.
- Да они выглядят также.
The contextualisation is poor.
The juxtapositions are haphazard and without focus.
- They look just like the other ones.
Скопировать
Поэтому работать надо по трафарету с оригинала
Нужна печать в 11 градациях путём совмещения разных цветов.
11 степеней защиты - это не просто.
So you have to do it through line prints
Print it out 11 degrees, and roll it with different colors.
11 degrees isn't easy
Скопировать
Хелена.
Вы видели совмещенные... мужскую и женскую гардеробные?
Или, лучше сказать, женские гардеробные?
Helena.
You've seen the matching his and hers walk-in closets?
Or should I say hers and hers?
Скопировать
Он принимал фенитоин.
Этот препарат, совмещенный с вирусом Эпштейна-Барра, вызывает общий вариабельный иммунодефицит.
Уровень Т-лимфоцитов и бэта-клеток понижен, прекращается выработка достаточного количества антител.
He took phenytoin.
That drug, with the Epstein-Barr virus, is associated with common variable immunodeficiency disease.
"T" cells down, "B" cells down. Keeps you from forming enough antibodies.
Скопировать
Ага, поисковый механизм Инквизитора состоит из бросских заголовков и страниц жёлтой прессы.
Миссис Кент всё ещё не знает, что ты по совмещению работаешь и на нее ?
Ты шутишь?
Yeah, the Inquisitor's search engine consists of a highlighter and the yellow pages.
Does Mrs. Kent know that you're still moonlighting on her?
Are you kidding me?
Скопировать
Не может найти дорогу домой, но загадывать ребусы он умеет?
В 1926, братья Джек и Гарри Уорнеры провели здесь первый эксперимент по совмещению звука и изображения
Братья Уорнер купили театр и перестроили его в кинотеатр.
Can't find his way home, but he can do an anagram?
In 1926, two brothers named Jack and Harry Warner used the Addison to hold the first test of adding sound to moving pictures.
The Warner brothers bought it and converted it into a movie palace.
Скопировать
Да.
Возможность совмещения с живым организмом дает возможность отдельным молекулам имитировать живую клетку
- И вы зарабатываете, перепродавая машины?
Yes.
It seems to have hit its stride, really... with all these options for making quantum dots biocompatible... therefore allowing individual molecules... to be traced in living cells.
And you sell used cars for a living?
Скопировать
Но лишь одна ванная комната.
Совмещенный санузел.
Вау!
But there's only one bathroom.
It's connected.
Wow!
Скопировать
Ты должно быть хочешь приготовиться, потому что Коксиан Экспресс...
Коксиан это не инверсия Вашего имени, а совмещение Кокс и Дориан.
O.
You might want to buckle up, because the Coxian Express...
Coxian is not the adjective version of your name, it's a clever combination of Cox and Dorian.
Oh.
Скопировать
Это карта Смолвиля.
Совмещенная с GPS.
Кларк, я думаю доктор Бэтэни отслеживает метеоритных фриков.
That's a map of Smallville.
With a gps overlay.
Clark, I think Dr. Bethany is tracking meteor freaks.
Скопировать
Поторопись.
Никогда не видел такого совмещения.
Но к чему она крепится?
Keep him under.
I've never seen that adhesion pattern.
What's it binding to?
Скопировать
- Откуда вы знаете?
- О совмещении уроков с мистером Эрвином, сэр.
- Нет, нет, не это.
- How do you know?
- About sharing classes with Mr. Irwin, sir.
- No, no, not that.
Скопировать
Я знаю о вашей работе.
Я хотела бы поговорить о совмещении с основной работой.
70 00:03:20,300 -- 00:03:21,877 Тут ксерокопии и фотографии,
I know all about your job.
I'm just talking about a little multitasking.
♪ Flash forward 1x18 ♪ goodbye yellow brick road original air date on April 29, 2010.
Скопировать
и Киану и Суэйзи.
Я думаю, что если ты продолжишь свои совмещенные тренировки, то ты станешь...
Не вижу твоих ингредиентов.
Keanu and Swayze.
I think if you continue cross-training the way you have, you're gonna--
I don't see any ingredients.
Скопировать
Позитронная томография.
Совмещенная с компьютерной рентгеновской томографией.
Тихая.
Positron emission tomography.
They pair that with the computed X-ray tomography.
Quiet.
Скопировать
Вау.
Я обожаю Бо, но она должна прекратить это совмещение.
Жаль, у нас нет попкорна.
Wow.
I love me some Bo, but she's gotta end the juggling act.
I just wish we had some popcorn.
Скопировать
Я согласен.
Совмещение высокотехнологичных по самой своей природе исследований космоса с банально неработающим туалетом
Проверь голосовую почту.
I agree.
It's the juxtaposition of the high-tech nature of space exploration against the banality of a malfunctioning toilet that provides the comic fodder here.
Check your messages.
Скопировать
Да.
Это проецирующий голографический экран совмещенный с ручным управлением основное на лазере.
Давай, я тебе покажу.
Yeah.
It's a front-projected holographic display combined with laser-based finger tracking.
Here, I'll show you.
Скопировать
А я могу сэкономить ваше время на проверку дыхания.
Нет, мы не пьяны и мы не на охоте совмещенной с девичником.
Наша машина сломалась в Бруклине, мы поехали на лошади через Бруклинский мост.
And I can save you the time on the breathalyzer test;
No, we are not drunk or on some bachelorette party scavenger hunt.
Our car broke down in Brooklyn, so we rode over the Brooklyn bridge and up.
Скопировать
Адмирал...
Совмещенная должность?
Я иногда забываю, что всем вам приходится поберечь имя и репутацию.
Admiral...
Joint chief?
I sometimes forget that you all have names and reputations to protect.
Скопировать
Начнем когда вы будете готовы.
Но это отличный момент для совмещения.
Скормите пацану камеру.
Ready when you are...
But it is a good-time adjacent.
Feed the kid a camera.
Скопировать
Вот оно.
Сорок тысяч совмещённых потоков времени.
Красный водопад - это не один поток.
And there they are.
40,000 time streams overlapping.
Red Waterfall isn't one time stream.
Скопировать
Я вдохновился воспоминаниями о своей однокласснице в средней школе, которая отымела и дядю, и отчима.
Это называется "совмещение несовместимого".
Яподавлен, мне так плохо...
It's inspired by a girl I went to middle school with who fucked both her uncle and her stepdad.
It's called "power clashing."
♪ I feel depressed, I feel so bad... ♪
Скопировать
Абсолютная чушь.
Видимо, совмещение элементов оскароносных фильмов не делает кино захватывающим.
Это сложнее, чем я думал.
Absolute drivel.
Apparently, stringing together elements from Oscar-winning movies does not make a compelling film.
It is harder than I thought.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов совмещение?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы совмещение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
