Перевод "Base One" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Base One (бэйс yон) :
bˈeɪs wˌɒn

бэйс yон транскрипция – 14 результатов перевода

Mission failure.
Return to base one immediately.
Alex...
Задание провалено.
Немедленно возвращайтесь на базу.
Алекс...
Скопировать
- Yeah, well, I'm no slayer.
- Base One, this is Lilac One.
- Lilac?
- Ну, я не Истребительница.
- База Один, это - Сирень Один.
- Сирень?
Скопировать
I've done numerous scatological studies and only turned up a smattering of small mammal bones.
The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified.
Angeline has given me the first clue.
Я произвел многочисленные исследования их помёта и обнаружил только малое количество костей мелких млекопитающих.
Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор.
Анжелина первая дала мне разгадку.
Скопировать
At each of the places that I'd marked, he made his mark on the opposite side, indicating that my boundary was acceptable to him.
And thus he granted me the space for Lupus Base One.
I'm supposed to watch his behavior, but all he does is stay in front of his den and watch mine.
Каждое место, которое я пометил, он пометил на обратной стороне, сообщая, что моя граница приемлема ему.
Так он предоставил мне место для Волчьей Базы 1.
Я должен наблюдать его поведение, но он только и делает, что остается возле логова и наблюдает меня
Скопировать
It was another one of the objects that could be seen from orbit.
Three point two kilometres at the base, one kilometre in height, surface covered with highly reflective
A self-contained ecosystem.
Это еще один объект, который можно было увидеть с орбиты.
3,2 километра в основании, высота - один километр. Поверхность покрыта высоко- отражающими солнечными батареями.
Самоподдерживающаяся экосистема.
Скопировать
I want 24-hour guards on this door until we get full containment.
Base One, go ahead.
They found one of the escapees on this level.
Около этой двери нужна круглосуточная охрана, пока мы не добьемся полной изоляции.
База Один, говорите.
Они обнаружили одного из беглецов на этом уровне.
Скопировать
Seems like a lot of things that should be happening with Peter aren't.
Base One.
OK, we're on our way.
Похоже многое из того, что должно было случится с Питером, не произошло.
Первая база.
Хорошо, мы на подходе.
Скопировать
Seems like a lot of things that should be happening with Peter aren't.
Base One.
OK, we're on our way.
Похоже, многое из того, что должно было случится с Питером, не произошло.
Первая база.
Хорошо, мы на подходе.
Скопировать
Then you're gonna call someone who will.
Base One.
- OK.
Тогда ты позовешь того, кто выпустит.
База Один.
Хорошо.
Скопировать
Then you're gonna call someone who will.
Base One.
- OK.
Тогда ты позовешь того, кто выпустит.
База Один.
Хорошо.
Скопировать
Founded July 1st, 2058.
Established Bowie Base One in the Gusev Crater...
You've been here how long?
Основана 1 июля 2058.
Боуи База Один построенная в Кратере Гусева.
- Как долго вы здесь находитесь?
Скопировать
Then...this is...
BOTH: Bowie Base One.
Number one?
- Значит... это...
- База Боуи Один.
Номер один?
Скопировать
Come in, Base One.
This is Base One. Come in.
This is Ibrahim.
База 1, прием.
Это база 1, говорите.
Ибрахим на связи.
Скопировать
Who wants tea?
Come in, Base One.
This is Base One. Come in.
Чаю хотите?
База 1, прием.
Это база 1, говорите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Base One (бэйс yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Base One для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйс yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение