Перевод "Best car" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Best car (бэст ка) :
bˈɛst kˈɑː

бэст ка транскрипция – 30 результатов перевода

Hypnotics Two drops are dissolved in water
The best car I have inside, it is just serviced.
Is it ugly head?
—нотворное. ѕринимать по две капли на стакан воды.
¬ы выбрали лучшее, что у мен€ есть, сэр. Ёта красавица - просто летучий корабль!
- Ќа неЄ даже даЄтс€ письменна€ гаранти€. - ј бак у неЄ полный?
Скопировать
Nothing to say about it.
The best car I could get.
You have no idea what pleasure you gave me, because frankly With that other slut, it doesn't even lift up anymore!
Нечего сказать:
совершенная машина.
Ты даже не в курсе, как было приятно, потому что, между нами говоря, та сучка меня не заводит.
Скопировать
How is it going?
I'll tell them it's the best car that I've seen.
Sheriff Roy would dry it with Your exhaust pipe!
Как оно?
Скажу вам, эта самая лучшая машина, из всех, что я видела.
Шериф Рой заставил бы его глотать выхлоп.
Скопировать
Boy, you sure know how to pick 'em.
Frankly, this is the best car on the lot.
Quality product.
Да вы знаете толк в машинах.
Честно говоря, это лучшая машина.
Качественный продукт.
Скопировать
Such a sensual body and smooth skin
This is the best car for those with a pride to match A beautiful and sexy wife who listens to you
Wouldn't that be fantastic?
Такое чувственное тело, гладкая кожа...
Лучшая машина для тех, кто ищет соответствия для своей прекрасной и сексуальной жены.
Не правда ли, она фантастична?
Скопировать
Yes, I have. (Laughter)
Oh, well. ...we have to conclude that the best car for the British police is a Suzuki Vitara with a doormat
- (Laughter) - Yes.
Верно!
Так как я не готов извлекать результаты из тебя для того, чтобы узнать истину, придется признать, что лучшей полицейской машиной становится Suzuki Vitara с половым ковриком спереди!
Да, точно.
Скопировать
I did a Top Gear race.
- Yeah, I had the best car I've ever driven. Erm... it was a Range Rover Supercharged Sport.
And, er... my friends were flying back from Newquay and we were driving back, and we did our own Top Gear.
Правда? Да.
У меня был самый лучший автомобиль, который я когда-либо водил, турбированный Range Rover Sport, а мои приятели летели назад из
Ньюкея, и мы возвращались, и устроили собственную Top Gear... гонку.
Скопировать
Peugeot 406 with a six-player CD.
Best car in the world.
That's you told!
Peugeot 406 с шестидисковым CD-чейнджером.
Ћучша€ машина в мире.
Ќу это вы так говорите!
Скопировать
LAUGHTER AND APPLAUSE He's making a fine case for it.
He thinks the Peugeot 406, with a six-player CD, is the best car in the world.
We've been wasting our time.
—ћ≈' " јѕЋќƒ"—ћ≈Ќ"џ ќн привел хорошие доводы дл€ этого.
ќн думает, что лучшей машиной на свете €вл€етс€ Peugeot 406 с шестидисковым CD-чейнджером, а не Enzo.
ћы тут попросту тер€ли врем€.
Скопировать
Why?
Is this the best car you could get?
Come on!
А что?
Это лучшее, что ты смог достать?
Да ладно тебе.
Скопировать
We're back.
And while we were off air, the three of us had a bit of an argument about what would be the best car
I reckon, and I'm right, it's the Aston Martin DBS Volante.
Мы вернулись!
И пока мы были вне эфира у нас троих разгорелся спор о том, какая из машин лучше подойдет для большого турне по Европе
Я думаю, и я прав, Aston Martin DBS Volante.
Скопировать
We'll manage.
He's not having second best. (CAR DRAWS UP)
Mm. That'll be the doctor.
Мы справимся.
У него не будет второго шанса. Мм.
Это наверно Доктор.
Скопировать
What exactly was on the table?
His best car versus mine.
A race?
Что было на кону?
Его лучший автомобиль против моего.
Гонки?
Скопировать
He might steal the Alvis. - Which is?
- The best car in England, sir.
Good lad.
Он может угнать Алвис, а это?
.. Лучшая машина в Англии, сэр.
Молодец.
Скопировать
Doesn't eat its own shoes.
No,this is t he best car in the world.
No, it isn't.
А еще не ест собственную обувь.
Нет, правда, это лучший в мире аппарат.
Не лучший.
Скопировать
So, here we go.
Gentlemen, tell me, since we were last here, what is the best car you've driven?
Good question, glad you asked it.
Давайте продолжим.
Господа, скажите мне, с тех пор как мы стали ведущими, на какой самой лучшей машине вы ездили?
Хороший вопрос, рад что ты спросил.
Скопировать
I've got to admit...
regardless of the fact that I've got the best car in the lineup here, how awesome is this?
A desert alone with some Lamborghinis.
я должен признать ...
Независимо от того, что у меня есть лучший автомобиль из представленных здесь, насколько же он выдающийся?
В одинокой пустыне, с несколькими Ламборгини.
Скопировать
You're absolutely right...
It is a great day for us, fellas, but I have the best car.
The Superleggera... this is a racecar on the street.
Вы совершенно правы ...
Это великий день для нас, ребята, но у меня лучший автомобиль.
Superleggera ... Это гоночный автомобиль для улиц.
Скопировать
It's the Ferrari 458 Italia.
It is, in my view, the best car they currently make.
And you can't actually argue about this, Clarkson, because you said on the television that it was magnificent and one of the all-time greats.
Это Ferrari 458 Italia
На мой взгляд, это лучший автомобиль который они сделали.
И ты Кларксон, не сможешь возразить этому, потому что на телевидении ты сказал, что она чудесна и является одним из лучших автомобилей за всю историю.
Скопировать
I can argue, and I will, because although this is an excellent car, it's not quite as excellent as the car I've brought along, which is this, the Mercedes SLS.
They're both wrong, because I've brought the best car.
I've brought the Porsche 911 GT3RS... ..which is the best 911, and therefore the best car.
Я могу возразить, что и сделаю, потому что конечно это прекрасная машина, но она не так хороша, как мой автомобиль. Ведь я выбрал Mercedes SLS.
Они оба не правы, потому что Я выбрал самую лучшую.
Я выбрал Porsche 911 GT3 RS который является лучшим из всех 911ых, и следовательно является лучшим автомобилем.
Скопировать
They're both wrong, because I've brought the best car.
I've brought the Porsche 911 GT3RS... ..which is the best 911, and therefore the best car.
That's an end of it.
Они оба не правы, потому что Я выбрал самую лучшую.
Я выбрал Porsche 911 GT3 RS который является лучшим из всех 911ых, и следовательно является лучшим автомобилем.
Вот так вот. Хаммонд.
Скопировать
PORSCHE ENGINE REVS That isn't.
I've so brought the best car.
That Porsche is no match for this, the most powerful naturally aspirated engine in the world.
РЕВЕТ МОТОР PORSHE А это - нет!
Я выбрал лучший автомобиль.
Тот Porsche не сравнится с этим, самым мощным атмосферным двигателем в мире.
Скопировать
The Ferrari was the best.
of all on all matters motoring - the Stig and Tiffany Dell - both say that the Aston Martin is the best
Well, they're both wrong.
Ferrari был лучшим.
Парни, посмотрите, два человека, чье мнение я уважаю больше всего по всем автомобильным вопросам - Стиг и Тиффани Делл - оба сказали, что Aston Martin лучшая машина в мире.
Хорошо, они оба неправы.
Скопировать
It's in Romanian, but I'll translate,
Jeremy Clarkson in the Aston Martin, the best car in the world, camera video.
It doesn't say that.
Он на румынском, но я переведу,
Джереми Кларксон в Aston Martin'е, лучшей машине в мире, Фото со съемок.
Они не говорили этого.
Скопировать
Mom, you shouldn't have done that.
I don't think high school journalists are known for being the best car washers in the world.
I wanna keep an eye on them.
Мам, не следовало этого делать.
Не думую, что старшеклассники лучший мойщики машин в мире.
Тебе, наверное, нужно было следить за ними.
Скопировать
Okay, what do we think about tom from the water polo team?
He's tall, handsome-- he doesn't drive the best car. Naomi.
No, you're right actually, cars matter.
Хорошо, что мы думаем о Томе из команды по водному поло?
Он высокий, красивый... но водит не самую крутую машину.
Наоми. Нет, вообще-то, вы правы.
Скопировать
So there we are.
There we are, no question at all, the Mercedes was the best car.
Apart from the fact it was so tail happy, it needed a new set of tyres every 500 yards!
Что ж, вот и мы.
Вот и мы, без вопросов, Мерседес был лучшей машиной
Исключая тот факт, что он был в хвосте и ему нужен новый комплект резины каждые 500 ярдов!
Скопировать
Unwise, gentlemen, very, very unwise.
Best car ever.
No, it isn't, not even close.
Неблагоразумно, господа, очень и очень неблагоразумно.
Лучшая машина.
Нет, даже близко нет.
Скопировать
I see you still have that old heap!
With two boys, it's the best car to have.
Happy birthday.
Я смотрю, у вас все еще бегает эта старая развалюшка!
Если у тебя двое мальчишек, такая машина - лучший вариант.
С днем рождения.
Скопировать
It's a fantastic car.
We proved - the other two agreed with me, they're not here, sadly, to back me up - but that is the best
Did I see yours parkedoutside today?
Великолепная машина.
Мы доказали - те двое согласились со мной, их здесь нет, к сожалению, чтобы поддержать меня сейчас - но лучший автомобиль в мире это SLS.
Это твой я сегодня видел припаркованным снаружи? Точно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Best car (бэст ка)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Best car для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэст ка не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение