Перевод "Black nights" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Black nights (блак найтс) :
blˈak nˈaɪts

блак найтс транскрипция – 31 результат перевода

You get to the morning and the poison leaks away, doesn't it?
Black nights.
- I thought I would kill you.
К утру из нас уходит весь яд. Верно?
А ночь черна.
- А я думал, что убью тебя.
Скопировать
# To cool, cool, rain
# I can't sleep, and I lay and I think # The nights are hot and black as ink
# Whoo, God, I need a drink # Of cool, cool rain
# Клёвый, клёвый дождь
# Я не могу спать, лежу и думаю, # что ночь тёплая, и чёрная, как чернила
Мне нужно выпить # прохладного дождя.
Скопировать
You get to the morning and the poison leaks away, doesn't it?
Black nights.
- I thought I would kill you.
К утру из нас уходит весь яд. Верно?
А ночь черна.
- А я думал, что убью тебя.
Скопировать
Dawns are always gray, and the days... can have different colors.
But the nights are black.
And they're all empty.
Рассветы всегда серые, а дни имеют разные цвета.
Но ночи чёрные.
И они все пустые.
Скопировать
More important than how I make my living, is why I bother to live at all.
Nights, I have trouble sleeping and hang out on Mott Street, trying to explain to cretins that while
Almost 100 years after the abolition of slavery, a man couldn't play a game of baseball in the big leagues if his skin color was black.
Важно, не как я живу, а почему вообще утруждаю себя жизнью.
Ночью у меня проблемы со сном и я зависаю на улице Мотт, пытаясь донести до кретинов, что хотя черный парень вошел в Белый дом, он по-прежнему не поймает такси в Нью-Йорке.
Через 100 лет после отмены рабства человек с черным цветом кожи не мог играть в серьезных бейсбольных лигах.
Скопировать
Wait, what?
Uh, detective, two nights ago, several young black men in Hamilton Heights were stopped and frisked by
- That would be you and, uh-- - detective Tutuola.
Подождите, зачем?
Детектив, два вечера назад нескольких молодых черных мужчин на Хамильтон-хайтс были остановлены и обысканы детективами: женщина-блондинка и черный мужчина.
Должно быть это были вы и... - Детектив Тутуола.
Скопировать
My name is Thomas Nutter, and this here be my wife, Sarah Nutter.
We did, yesternight and for many nights afore, spy Elizabeth Gadge, mother of my wife, creep abroad and
!
Меня зовут Томас Натте, а это моя жена, Сара Натте.
Вчера вечером и много раз до этого, мы шпионили за Элизабет Гейдж, матерью моей жены, таскались повсюду и встретили демона... покрытого, как мы увидели, коричневой шерстью, и сосавшего черный сосок, пока не взошло солнце.
Ручаетесь ли вы за свое зрение, Натте?
Скопировать
But he lives on.
He sustains me through my own nights of the black dog.
Are you... lying to me, Uncle Thomas?
Но он продолжил жить.
Он поддерживал меня, когда у меня кошки на душе скребли.
Вы мне врёте, дядя Томас?
Скопировать
When raven crows and adder hisses, 'tis no time for Cupid's kisses.
On nights so dreary black and bleak, perforce of villainy must we speak.
But fear thee not, beloved youth, for we shall surmount all things uncouth.
Когда ворон кричит и гадюка шипит. Купидону целовать сие время не велит.
Ночами тёмными и блёклыми довольно, о злодеяньях гласим мы невольно.
Но не бойся, любимая, тёмных минут, ибо над грубостью победы нас ждут.
Скопировать
I thought I wanted my mom to marry him, but now I realize I just wanted to fuck him.
- ♪ Late nights and black Israelites... ♪ - This apartment is so trippy.
It's like we're in a Tiffany music video.
Я мечтала, что он женится на маме. Теперь понимаю, что сама хотела его трахнуть.
Квартира такая наркоманская.
Как будто мы внутри ретро-клипа.
Скопировать
I know who he is. You're sweet, Hawk.
But you spend two nights in juvie and suddenly you're breaking free of your gilded cage, appropriating
I'm noti'm not...
Ты такой милый, Хоук.
Провёл пару ночей в детском приёмнике и внезапно вырвался из своей золочёной клетки, вдохновлённый чёрными лидерами.
Я не... я не... Мне жаль, если я тебя обидел.
Скопировать
Send in my sister.
You are not wearing black.
No,your majesty.
Пошли за моей сестрой.
Ты не носишь черное.
Нет, ваше величество.
Скопировать
The US government brought them in.
fell... neglected military in the satellite republics started selling their nuclear stockpiles on the black
So the CIA started an operation... get that material by any and all means necessary.
Американское правительство ввезло их.
После развала СССР... генералы из республик начали приторговывать ядерными запасами на черном рынке.
Тогда ЦРУ начало операцию по получению бомб любыми средствами.
Скопировать
Sometimes feet are faster than words.
Black Belt in Taekwondo, Kim Min
Who is this girl?
Иногда ноги быстрее слов.
[Ким Мин] [Чёрный пояс по Тхэ Квон До]
Кто эта девушка?
Скопировать
How you doing?
I've had better nights.
Anything I can do to improve this one for you?
Как дела?
Бывало и получше.
Может, я могу что-нибудь для тебя сделать?
Скопировать
And isn't that funny?
Black girl being named after a plantation.
I don't think it's funny.
Смешно, правда?
Черная девушка с таким именем.
Нет, это не смешно.
Скопировать
- "Fuck off, I tell you.
Very good. " Can you believe that Gandhi motherfucker, telling me I gotta work on Black Friday?
Ain't that some shit?
Хорошо.
Прикинь, это индусское уебище заставляет меня работать в черную пятницу!
- Этож охренеть. - Ага.
Скопировать
What about the car?
It was dark - black, no blue.
Blue, I think.
А что с машиной?
Тёмная. Чёрная. Нет, синяя.
Синяя, кажется.
Скопировать
What did Wolsey used to call her?
The black crow!
Can you not plead some indisposition?
Как ее называл Уолси?
Черная ворона!
Разве ты не можешь сослаться на недомогание?
Скопировать
Food's great.
Yeah, I'm gonna wear black.
Excuse me?
Еда замечательная.
Да, черный цвет одежды.
Простите?
Скопировать
Oh, my...!
It looks like a black pudding.
Hey, I don't think so, Harold fuckin' Shipman.
O, господи... !
Выглядит как черный пуддинг.
Эй, я так не думаю Гарольд, ебать его Шипман. (Британский серийный убийца, медик)
Скопировать
My whole persona is based on an in-depth analysis of the differences between black and white.
This is how black people dial a phone.
This is how white people dial a phone.
Весь мой образ строится на глубоком анализе различий между черными и белыми.
Вот как черные набирают телефонный номер.
А вот как белые набирают телефонный номер.
Скопировать
This thing came off.
He was a beautiful black blur.
There is not a doctor in the world that would disagree with Brian Dancer when he said...
Эта штука оторвалась!
Из него получилось отличное бурое сияние.
Нет такого врача мире, который не согласился бы с Брайеном Дэнсером, когда тот говорит:
Скопировать
- I don't know who I am any more!
There's been a black man inside of me for a long time.
Now there's a white guy up in here, too!
Я больше не знаю, кто я!
Долгое время внутри я был черным парнем.
А теперь оказалось, что я еще и белый!
Скопировать
Know what I'm saying?
Cool, a new black resident!
Oh, it's just Turk.
Понимаете, о чем я?
Круто, новый черный резидент!
- А, это Тёрк.
Скопировать
Okay!
And, like, rip into each other like we did on that black sand beach in Jamaica
Hey, Jan?
Oкей!
и покувыркаемся там как как на том пляже на Ямайке
Джейн!
Скопировать
But is it real, though?
I mean, witches, black magic and all that, it's real?
- Course it isn't!
Неужели всё это правда?
Существуют и ведьмы, и чёрная магия?
- Конечно же, нет!
Скопировать
My only boy.
The Black Death took him.
I wasn't even there.
Единственного сына.
Его забрала чёрная смерть.
Меня даже рядом не было.
Скопировать
And while we're on the subject HBO deserves a whack
For ending The Sopranos With a fucking cut to black
And guys who when you shake their hand Just bump you with their fist
И, наконец-то, каждый, кто использует термины...
"Превед", "Ложить" или "Ехай"
Будут сосланы в концлагерь! С меня хватит!
Скопировать
Then you came back from your class and you heard Stacy saying:
"Oh, my God, it's true what they say about black guys!"
Then you came in and said...
Потом ты вернулся с занятий и услышал, как Стэйси сказала:
О боже! Это правда, что говорят о черных парнях!
Потом ты вошел и сказал:
Скопировать
I did what you said.
I got a whole load of Pernod and black down her.
-What happened?
Я сделал, как вы сказали.
Я купил бутылку Перно и напоил ее.
- И что случилось?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Black nights (блак найтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Black nights для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак найтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение