Перевод "Boy George" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Boy George (бой джодж) :
bˈɔɪ dʒˈɔːdʒ

бой джодж транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, I've got so much to tell you about.
Remember the Hopkins' boy, George?
Well, he joined the Merchant Marine.
Мне так много тебе нужно сказать.
Помнишь мальчика Хопкинсов, Джорджа?
Он тоже пошел служить в торговый флот.
Скопировать
"What the fuck's going on here?
Like I walked into a Klan rally in a Boy George outfit or something...
It's a fucking book, I read, there, I said it."
Что тут за нахуй происходит?
Как будто я зашёл на сбор Ку-Клус-Клана одетый в костюм Бой Джорджа...
"Это книжка, бля, понимаешь?"
Скопировать
Mr. Steinbrenner, I would like to thank you for taking a chance on a hen supervisor at Tyler Chicken...
-... like our boy George here.
-Hen supervisor from Tyler Chicken?
Мистер Штейнбреннер, хотела бы поблагодарить вас за то что рискнули дать шанс супервайзеру по курам в "Цыплятах Тайлера"...
-...нашему Джорджу.
- Супервайзер по курам в "Цыплятах Тайлера"?
Скопировать
Mavis, Brad--
The Coast Guard arrested Boy George... for scraping the barnacles off his dinghy.
Got your nose.
Мэвис, Брэд.
Ну да, береговая охрана арестовала Боя Джорджа за то, что он выбросил свои грязные очки.
Вот и носик попался.
Скопировать
Hello.
Boy George, about time.
Beautiful.
Алло.
Джордж, как раз вовремя.
Отлично.
Скопировать
- Right.
- I got it, let's call you Boy George.
Singer Boy George in the news again today, this time for sexual assault in a men's public bathroom.
- Ясно.
- Я придумал, давай звать тебя Малыш Джордж.
Певец Малыш Джордж снова на повестке дня, на сей раз за изнасилование в мужской бане
Скопировать
- I got it, let's call you Boy George.
Singer Boy George in the news again today, this time for sexual assault in a men's public bathroom.
Beatrix Hebberly-Sneed, Wee BBC 2.
- Я придумал, давай звать тебя Малыш Джордж.
Певец Малыш Джордж снова на повестке дня, на сей раз за изнасилование в мужской бане
Беатрикс Хебберли-Снид Wee ВВС 2
Скопировать
They have stripped him of "The Earl of Richmond"
and given it to that second York boy, George.
I've been told.
Они забрали у него "графа Ричмонда"
и дали его этому второму мальчишке Йорку, Джорджу.
Мне сообщили
Скопировать
No.
To my boy, George Dawson, to the Fearsome Four,
Mike, Matt, Brian, and Brad.
Нет.
Моему мальчику, Джордж Доусон, в грозных четверки,
Майк, Мэтт, Брайан, и Брэд.
Скопировать
Dextera tua erigas, virtute confirmes, potestate tuearis.
My sweet boy, George.
My poor, sweet boy.
Dextera tua erigas, virtute confirmes, potestate tuearis.
Мой милый мальчик, Джордж.
Мой бедный милый мальчик.
Скопировать
GERBER: Who are you?
Uh, this is my boy George.
RAT BOY:
Вы кто такие?
Меня зовут Эл Уайтмен, а это мой сын Джордж.
Серьёзно?
Скопировать
But there's only so much I can do when you show up in a dress.
How about you and Boy George join us for this picture?
- Yep.
Кроме случаев, когда ты напяливаешь идиотские платья.
О'Доннелл, может, вы с Бой Джорджем тоже сфотографируетесь?
- Да.
Скопировать
- Fuck off!
Fucking Boy George!
Don't worry, brother Nabil.
- На хер иди!
Бой Джордж хренов!
Не переживай, брат Набиль.
Скопировать
You know how that is. Hey, Carl. Carl.
You remember my boy George. - Oh, sure, yeah.
Hi. How are you?
Но я был в дороге, сам понимаешь, как бывает.
Эй, Карл, Карл, помнишь моего сына, Джорджа.
Да, конечно, привет, как дела?
Скопировать
duran duran?
Ha. boy george?
Cheryl tiegs, thank you very much.
Дюран дюран?
- ха - Бой Джордж?
Шерил Тигз спасибо тебе большое
Скопировать
It's an easy mistake to make.
I mean that Boy George - he looks like a woman.
Yeah, you fancied him before I told you.
Легко ошибиться.
Всмысле, этот Бой Джордж выглядит как женщина.
Да, и когда ты не знал, он тебе нравился.
Скопировать
Oh.
You're a pervy little boy, George.
- You won't find the cap.
Ох.
Ты маленький извращеец, Джордж .
Ты не найдешь колпак.
Скопировать
Trust me, I know.
Boy george! If you're right, you could seal the deal for keynote speaker.
Mm. Too little, too late.
Поверь мне, я знаю.
Если ты прав, ты можешь быть оратором.
Слишком мало, слишком поздно.
Скопировать
Maybe it's just a phase?
There isn't a builder in the North of England didn't fancy Boy George till they found out he was a bloke
I've tried to fancy girls.
Может, это такой период?
На всем севере Англии не было рабочего, которому не нравился бы Бой Джордж, пока они не узнали, что это мужик.
Я пытался знакомиться с девчонками.
Скопировать
We're setting up in room 412.
Our boy George Best is in the room below.
Let's go over the plan one more time.
Мы в номере 412.
Наш малыш Джордж Бест в комнате прямо под нами.
Давай ещё раз пробежимся по плану.
Скопировать
This why you stopped our little frolic the other night?
You got googly eyes for golden boy George?
Zoe Hart has flipped some New York switch in you, and you are just not the same person anymore.
Поэтому ты прекратила наши веселье?
Заигрываешь с золотым мальчиком Джорджем.
Зои Харт напомнила о Нью-Йорке, и ты перестал быть самим собой.
Скопировать
Is this why you stopped our little frolic the other night?
You got googly eyes for golden boy George?
I stopped our little frolic because I was half-crazed, full-drunk, and your breath smelled like generic beer.
Поэтому ты прекратила всё наше веселье?
Обменялась заигрывающими взглядами с Джорджем?
Я прекратила наше веселье, потому что была немного не в себе, пьяна в стельку, а от тебя несло дешёвым пивом.
Скопировать
It's Ricky Wilson... ..with the divine diva - it's Paloma Faith.
Go mad about the Boy - it is Boy George.
And bring the action - it's will.i.am.
Это Рики Уилсон... ..с божественной дивой - Паломой Фейт!
Неистово встречаем неповторимого Боя Джорджа!
И приготовьтесь - это Уилл.ай.эм!
Скопировать
Paloma Faith!
Boy George!
And will.i.am.
Палома Фейт!
Бой Джордж!
И Уилл.ай.эм!
Скопировать
- APPLAUSE AND CHEERING - It's me and it's Will.
Me and Boy George, we're going to be buds.
Whoa! 'And, with a place in the live quarterfinals at stake...'
Теперь я и Уилл
Я и Бой Джордж, мы будем друганами. Разве это не страшно?
И так как на кон поставлено место в Четвертьфинале...
Скопировать
WADE: Why you stopped our little frolic the other night?
You got googly eyes for golden boy George?
The minute that I tell George the truth, who do you think he's gonna go running to?
Поэтому ты прекратила всё наше веселье?
Заигрываешь с золотым мальчиком Джорджем?
Когда я расскажу Джорджу правду, к кому, ты думаешь, он побежит?
Скопировать
My asshole is still 50% scar tissue! [canned laughter]
Between Montezuma's revenge and Boy George, it was gonna happen one way or another.
Oh, come on, man, you got to cash in that "V" card sometime!
Ничья!
Только время зря потратили! Даже ничья может знатно порадовать.
Извините, что так долго.
Скопировать
That's why you stopped our little frolic the other night?
You got googly eyes for golden boy George?
ON: Zoe Hart has flipped some New York switch in you, and you are just not the same person anymore.
Поэтому ты прекратила всё наше веселье?
Заигрываешь с золотым мальчиком Джорджем?
Зои Харт напомнила тебе о Нью-Йорке и ты стал сам не свой.
Скопировать
WADE: That's why you stopped our little frolic the other night?
You got googly eyes for golden boy George?
Do you really think that about me?
Поэтому ты прекратила всё наше веселье?
Заигрываешь с золотым мальчиком Джорджем?
Ты действительно так думаешь обо мне?
Скопировать
Why you stopped our little frolic the other night?
You got googly-eyes for golden boy George?
I'm nearly 30 years old, and I have never been in a real relationship.
Поэтому ты прекратила всё наше веселье?
Заигрываешь с золотым мальчиком Джорджем?
Мне почти 30, а у меня никогда не было настоящих отношений.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Boy George (бой джодж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boy George для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бой джодж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение