Перевод "Dead girl" на русский
Произношение Dead girl (дэд горл) :
dˈɛd ɡˈɜːl
дэд горл транскрипция – 30 результатов перевода
I'm gonna give you a nice little run this time.
And you better make it, because if you don't, dead girl. Yeah.
Public phone, hamburger stand, Aquatic Park.
На этот раз я устрою тебе славную пробежку.
И лучше тебе не сойти с дистанции, иначе девчонка умрёт.
Общественный телефон у лотка с гамбургерами, Аква парк
Скопировать
Yeah, I'm the Boss with the Cross from Yokohama.
That dead girl, Michiyo, was my right arm.
She was talented and had the strongest heart.
Да, я - босс с крестом из Йокогамы.
Та погибшая девочка, Мичийо, была моей правой рукой.
Она была способная и очень крутая.
Скопировать
Hey, sweetie, you all right?
I was watching Hard Copy, and I kept thinking when they found me I would forever be the dead girl who
Why didn't you call me?
Дорогая, ты в порядке?
- Я смотрела телевизор и вдруг подавилась и я подумала, что когда меня найдут, то по моему телику будут идти самые тупые шоу.
- Почему ты не позвонила мне?
Скопировать
There was a little clue left, Chief Inspector, with the third killing.
The hair trapped in the fingernail of the dead girl.
What was the colour of that hair?
Третье убийство дало нам ключик, старший инспектор.
Волос, застрявший под ногтем мертвой девушки.
Какого цвета был волос?
Скопировать
I have said it to you once before, Monsieur Colin: That it is the little mistakes that the criminal ignores... that opens the door to the psychology and so to the crime, and so it is here.
The hair that was found in the hand of the dead girl... it was an act of a killer who is too clever,
And this killer has spent most of his life... hiding a secret he will do anything to conceal.
Я уже однажды сказал, месье Колин, что всегда есть ошибки, не замеченные преступником, позволяющие психологии раскрыть преступление.
Волос на руке девушке оставил убийца, очень умный и очень наглый.
Этот убийца большую часть жизни скрывал тайну и был готов на все, чтобы ее не узнали.
Скопировать
I'm taking a trip to Motala.
A dead girl has been found in the Göta canal.
- Murdered?
Я поеду в Муталу.
Они нашли девушку... Мёртвую девушку в Гёта-канале.
- Её убили?
Скопировать
- An A.B.C. open at the trains to Bexhill was found actually under the body.
- Do we know who is the dead girl, Chief Inspector?
- She's been identified as a Miss Elizabeth Barnard:
У тела нашли расписание поездов до Бексхилла.
Установлена личность убитой девушки?
В ней опознали мисс Элизабет Барнерд.
Скопировать
And now, we spit.
So he came slowly out of the shadows, leaving the dead girl behind.
And I said, "You take one more step and I will ventilate you."
А теперь, выплюнем.
Тогда он медленно вышел из тени, а мёртвая девушка осталась позади.
И я сказал: "Ещё один шаг и я тебя продырявлю".
Скопировать
This film was produced with the participation of The Fund for Israel Quality Films
The Living Dead Girl
I'll open up for you.
ПРЯМО ПОД НОСОМ Фильм Янкеле Гольдвассера и Рони Акермана В ролях:
Живая Мёртвая Девушка
Сейчас я открою дверь.
Скопировать
I emptied these bodies of blood so that it may flow in mine.
To turn me into a living dead girl.
That's enough.
Я выпила эти тела, и их кровь теперь во мне.
Это превратило меня в живую мёртвую девушку.
С меня хватит!
Скопировать
No, I don't know the number.
Either there's a dead girl there or there isn't.
And if there isn't?
Нет, номера не знаю.
Может быть она там, а может - нет.
И если ее там нет?
Скопировать
Why do you think we hung the whole thing on Rienzi's case?
'Cause we were sentimental about a dead girl and a mink coat?
No.
Почему, Вы думаете, мы зацепились за это дело Ренци?
Пожалели мертвую девушку в шубе?
Нет.
Скопировать
- What have you got?
- Dead girl.
- I can see that.
-Что у тебя?
-Убитая девушка.
-Вижу. И что?
Скопировать
- What's this?
- Dead girl two.
Sent over from the Valley division this afternoon.
-Это что?
-Ещё одна убитая девушка.
Мы это получили из Вэлли сегодня после обеда.
Скопировать
She slept with the likes of you so she's a slut.
I said don't say that about that poor dead girl.
Please... Please!
Она веды спала с тобой, значит она шлюха.
Я сказал, не смейте так говорить о бедной девушке!
Прошу вас, прошу вас!
Скопировать
-There's no problem.
You got one dead girl and one dead guy.
The guy kills the girl.
-Проблемы нет.
Есть мёртвая девушка и мёртвый парень.
Он убивает девушку.
Скопировать
But you, I bought cheap.
discretion you sat on evidence of murder, dragged your friend, family into some old graveyard to dig up a dead
Mary Anne Mathews.
A тебя я купил дешево.
Tолько потому, что м-с Кристиан восxваляла твою тактичность ты скрыл улику в убийстве, втянул своего друга, семью в старую могилу чтобы выкопать безымянную девку, которую никто даже не помнит.
Mэри Энн Mэтьюз.
Скопировать
You look like a whole bunch of trouble to us.
We found a dead girl full of heroin.
There were signs of a struggle.
Слушай, ты создал нам столько проблем.
Мы нашли мертвую девушку.
Там были следы борьбы.
Скопировать
She reported it to us.
- What can you tell me about the dead girl?
- Alice Corrigan. She was 27.
Она сообщила нам.
Что в можете рассказать о покойной.
Эллис Кориген?
Скопировать
We were on the bright side of the lights, and I couldn't see.
The dead girl you woke up with?
Just one of the girls partying.
- Мы были на свету, их было не разглядеть.
- Ты переспал с девушкой которая погибла?
- Она просто одна из девчонок с вечеринки.
Скопировать
It's not a hypothesis.
You have a dead girl and a US senator.
This is exactly why squints belong in the lab.
- Не переведено -
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено - У вас теперь мёртвая девушка и сенатор Соединённых Штатов.
Скопировать
Billionaire Lex Luthor was released today on $5 million bail, but we're told he's the only suspect in the grisly slaying this morning of a young woman whose body has not yet been identified.
So, you won't tell me how you wound up lying naked, covered in blood, next to a dead girl you hardly
- I didn't kill her.
Миллиардер Лекс Лутор сегодня был выпущен под залог в пять миллионов долларов. Нам сообщили, что он все еще главный подозреваемый в произошедшем, сегодня рано утром, убийстве девушки, тело которой остается неопознанным.
Итак, ты хочешь сказать мне, что просто проснулся нагишом, весь в крови, рядом с мертвым телом девушки... - ...которую ты едва знал?
- Я не убивал её.
Скопировать
Here, you see New York City.
Unfortunately, Vince and I were acquainted with the dead girl in the bathroom of our hotel suite in New
Her last name was O'Flaherty.
А тут вид на Нью-Йорк!
К несчастью, мы с Винсом знали мёртвую девушку, ...лежащую в ванне нашего люкса" в Нью-Джерси.
Её фамилия была - О'Флэерти.
Скопировать
- Shut up.
- Hey, we got a dead girl here!
- Hey, shut up.
- Заткнись.
- Эй, у нас тут мертвая деваха!
- Заткнись.
Скопировать
The things we do for love. Ray.
- Dead girl, coming through. - Oh, Millie, that's terrible.
- Well, let's see what we have here.
Знаете что, отнесём-ка Джей Ди домой и сделаем всё сами, вместе.
Чего только не сделаешь ради любви.
Рей.
Скопировать
You can't show that to her mother. Millie.
I trash-talked a dead girl on this page, and now I to have to live with that.
- Well, it's not too late--
Она ко мне приходила.
Пообещала ей отдать личное дело дочери. Самое малое, что я могла для неё сделать.
Такая короткая жизнь.
Скопировать
Are these all your tops?
Hey, a dead girl has got to make do with very little.
I need something racy and clingy.
Значит больше блузок нет?
Мертвой девчонке не много нужно.
Нужно что-то яркое, что-то секси.
Скопировать
Rich man, poor man, beggar man, thief... doctor, lawyer, indian chief.
Daughter, sister, scout, college dropout, friend, dead girl...
Or maybe we just play the parts for a couple of hours until the curtain falls.
Богачами, бедняками, нищими, ворами... врачами, юристами, вождями краснокожих.
дочерью, сестрой, скаутом, недоучкой, другом, мертвой девочкой...
А может это роли лишь на пару часов, пока занавес ни упадёт.
Скопировать
You told me you'd talk him out of testifying.
Instead, you put on a freak show with taped demons and a dead girl speaking in tongues and your client
We'll be lucky if the archdiocese isn't named...
Вы обещали убедить его не давать показаний.
И в место этого устроили балаган с прослушиванием демонов и девушки-полиглота а ваш клиент заявил, что Архиепископ санкционировал процедуру экзорцизма.
Не ровен час теперь и Епархии предъявят обвинения...
Скопировать
Get out of here!
Rikke Bjerre, that dead girl whom I asked you about...
She was also married to Anker.
Пошел отсюда!
Рикке Бьерр, та мертвая женщина, о которой я тебе говорил.
Она также была замужем за Анкером.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Dead girl (дэд горл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dead girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэд горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
