Перевод "Lady in Red" на русский

English
Русский
0 / 30
Redрыжий красный червонный краснота
Произношение Lady in Red (лэйди ин рэд) :
lˈeɪdi ɪn ɹˈɛd

лэйди ин рэд транскрипция – 11 результатов перевода

I have to ask you something now, and be honest.
Do you want me to sing "Careless Whisper" or "Lady in Red"?
How can you say that?
Я должна кое-что спросить у вас, ответьте честно.
Что мне спеть: "Саrеlеss Whisреr" или "Lаdу in Rеd"?
Что ты несешь?
Скопировать
Yes, you're really an all-around athlete. When I learn golf in the future please give me lessons.
Who's that lady in red?
Who is it?
вы действительно многопрофильный спортсмен. дайте пару уроков.
Кто эта дама в красном?
Кто это?
Скопировать
I hope you don't have designs on that title, Detective Deeks.
No, no, I'm more of a lady in red kind of a guy than a woman in blue.
Not helping your cause.
Надеюсь, вы не наметились на этот титул, детектив Дикс.
Нет, нет, я больше по части женщин в красном, чем дам в голубом.
Все равно неловко.
Скопировать
It's something you create.
Okay, the lady in red... guess.
She's, um...
Ты создаёшь её.
Так, дама в красном... угадывай.
У неё...
Скопировать
Now, though, it is time to put a star in our reasonably priced car.
I'm Not In Love, Wichita Lineman, Lady In Red.
My guest tonight hasn't recorded any of those.
Теперь, настало время посадить звезду в наш бюджетный автомобиль.
Перечислю некоторые песни. "I'm Not In Love","Wichita Lineman","Lady In Red"
Мой сегодняшний гость не записал ни одну из них.
Скопировать
I just don't remember anything.
"Lady in Red," "Up Where We Belong," "Glory of Love."
Each victim has her own piano ballad.
Я просто ничего не помню.
"Lady in Red," "Up Where We Belong," "Glory of Love."
У каждой жертвы есть ее собственная баллада для пианино.
Скопировать
- Organization? What, like a cult?
. - ♪ It was "Lady in Red" ♪
- One night, him and a-a bunch of agents,
Секты что-ли?
Ну, они убедились, что юридически к ним не подкопаться, но отец именно так это и называл.
Однажды ночью он и группа агентов ворвались внутрь и спасли меня.
Скопировать
The DJ let me dance one slow song with my mop before he shut down.
Whenever I see a bucket of dirty water, I still hear "Lady in Red."
My prom was pretty terrible, too.
Я успела станцевать один медляк со своей шваброй, пока диджей не вырубил музыку.
Когда я вижу ведро с грязной водой, мне до сих пор слышится песня "Дама в красном."
Мой выпускной тоже был не из лучших.
Скопировать
And who would that be?
The lady in red.
Technically, Supergirl doesn't work for this organization.
И кто это был?
Девушка в красном.
Технически Супергерл не работает на эту организацию.
Скопировать
Happy to help.
- Lady in red.
- Look at you. - [Laughs]
Рада помочь.
Дама в красном.
Только взгляни на себя.
Скопировать
Uh, any questions or...
Uh, yes, lady in red.
Hi.
Вопросы или...
Да, леди в красном.
Здравствуйте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lady in Red (лэйди ин рэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lady in Red для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйди ин рэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение