Перевод "Next time... next time" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Next time... next time (нэкст тайм нэкст тайм) :
nˈɛkst tˈaɪm
 nˈɛkst tˈaɪm

нэкст тайм нэкст тайм транскрипция – 8 результатов перевода

You tell the hack at the other end of that wire... he tries to get in my system again, I will fry him, okay?
Why don't we worry about next time next time, okay?
Let's get this done before people start looking at us.
Подходят. Скажи своему хакеру на другом конце провода... что если он еще хоть раз залезет в мою систему, я его поджарю?
Давай не будем говорить о следующем разе, хорошо?
Давай все это закончим пока люди не стали на нас пялиться.
Скопировать
You always do that.
Next time... next time.
Your hair looks so pretty!
Всегда так.
В другой раз.
Какие у тебя косички красивые.
Скопировать
And she said:
-Next time? -Next time
And I said, "There will be No next time"
А она ответила: "Хм-м-м..."
- "В другой раз"?
-А я ей: "Другого раза не будет"!
Скопировать
You know, you might cut down on some of the enthusiastic colloquial adjectives that you seem to be so fond of: "Kick-ass," "badass," anything with an "ass" in it, really.
Just might try finding a synonym next time. Next time?
Yeah.
Знаешь, ты должна избавиться от некоторых восторженных нелитературных прилагательных, которые ты так любишь... "охренительных", "охрененных"... всех с этим словом в основе, правда.
Просто ты должна попытаться найти синоним в следующий раз.
В следующий раз?
Скопировать
ACTIVE INTEREST I can tell you about the now-legendary Kazutawno incident. Next Time on Durarara!
ACTIVE INTEREST Next time: Next Time on Durarara!
ACTIVE INTEREST Active Interest. Next Time on Durarara!
Следующая Серия:
Всегда в Пути.
Но не смей называть меня "Дотачин".
Скопировать
That's all right. ♪ everybody wants ♪
Next time. Next time.
♪ a blast of magic ♪
Что все в порядке.
В следующий раз.
В следующий раз.
Скопировать
You could have hit a child
Sorry I'll pay attention next time Next time!
- I was a bit..
Вы могли сбить ребёнка.
- Простите, буду внимательным в следующий раз. - В следующий раз!
- Я был немного...
Скопировать
You can't do your job and not care.
But next time... next time, you'll know you have someone to talk to.
You're never alone.
Ты не можешь выполнять свою работу, оставаясь равнодушным.
Но в следующий раз... в следующий раз ты будешь знать, что тебе есть с кем поговорить.
Ты не одна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Next time... next time (нэкст тайм нэкст тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Next time... next time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нэкст тайм нэкст тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение