Перевод "No. No sweat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение No. No sweat (ноу ноу сyэт) :
nˈəʊ
 nˈəʊ swˈɛt

ноу ноу сyэт транскрипция – 31 результат перевода

Sorry I'm late.
- No. No sweat.
I saw you on the news.
Прости, я опоздал.
- Нет, ничего.
Видел тебя в новостях.
Скопировать
Yes,I mean lady anne boleyn. You make no secret of her.
No she's going back to hever. One of her maid's died of the sweat.
And your fear of the sweat is greater than your infatuation with your mistress?
Да, я говорю о леди Анне Болейн, ты не скрываешь отношений с ней.
Нет, она возвращается в Хевер, ее горничная умерла от потницы.
Твоя боязнь потницы больше, чем страсть к твоей любовнице?
Скопировать
"Is it hot enough for you"?
"No, I like sweat to be rolling down the crack of my ass like Niagra".
"I like my old man tities to lactate, my man".
"Тебе достаточно тепло?"
"Нет, я люблю, чтобы пот стекал по моей жопе как ниагарский водопад!"
"Я люблю чтобы мои мужские титьки выделяли молоко, чувак!"
Скопировать
-Thanks.
-No sweat.
-What are you doing here?
-Спасибо.
-Не за что.
-Какого хрена ты тут делаешь?
Скопировать
I'm gonna have it run at a private lab.
No sweat off my back.
Mrs Eastman, you really shouldn't be out of bed.
Я отнесу их в частную лабораторию.
Баба с воза...
Миссис Истман, вам пока не следует вставать.
Скопировать
Gary and me, nice little number.
It's no sweat.
Anyway, you like a line as much as the next man.
Мы с Гэри - приличная команда.
Проще простого.
Ты действуешь как и любой другой человек.
Скопировать
Could you..?
No sweat.
I'll take Nicholas for a ride.
— Ты не мог бы...
— Конечно.
— Мы с Николасом пойдём на аттракцион.
Скопировать
How about the bank?
No sweat of your face?
"Good morning, Mr. Harrison.
А что насчёт банка?
Не было пота на лице?
Доброе утро, мистер Харрисон.
Скопировать
Roger. Out.
- Like I said, no sweat.
- Thanks, Pete.
Отбой.
- Как я и сказал, нет проблем.
- Спасибо, Пит.
Скопировать
You don't have to cry. I've fallen out of love too.
I would go jogging and sweat it out so there will be no more water left for tears.
Wanna go jogging?
Не нужно плакать.
Я тоже хороню свою любовь любви. Обычно в таких случаях я занимаюсь бегом, чтобы пропотеть... чтобы на слёзы не осталось воды.
Хотите, пробежимся вместе?
Скопировать
- Rats.
No sweat.
We'll book into a hotel.
- Крысы.
Ничего.
Мы заселимся в гостиницу.
Скопировать
You won't make much profit that way, Aubrey.
No sweat. - It's daft.
- No, it ain't.
Они могут наслаждаться атмосферой. Но, чёрт возьми, так ты не разбогатеешь, Обри.
Нет "манжар", нет проблем.
Это глупо.
Скопировать
Yeah, sure.
No sweat.
I gotta go, Tammy.
Конечно, нет.
Чего там бояться?
Тэмми, мне пора.
Скопировать
I just finished off 5 musicians.
No sweat for a down-and-cut!
Nothing like a good knife!
Почему нет? Очень даже сделаю!
Я шлепнул пятерых скрипачей и тебя щлепну!
Холодное оружие всё же лучше!
Скопировать
- I just don't want the Riffs on my ass.
- No sweat.
They're looking for the Warriors, remember?
- Я не хочу "Рифов" на свою жопу.
- Да не трясись.
Они ищут "Воинов", помнишь?
Скопировать
- Suit yourself.
No sweat off my sack.
You might want to put on a bathing suit.
- Как угодно.
Мне все равно.
Можешь надеть плавки.
Скопировать
Okay.
- No sweat.
Where's fucking Birdlace?
- Оки, как ты?
- Нормально.
Где бля Бёрдлэйс?
Скопировать
...but you know, Harry's clothes, the ones we found by the pool, he didn't wear them that night according to the inspector.
They were clean, no sweat, no nothing.
And his shirt wasn't blue, it was white. I remember now.
Одежда Гарри, та, которую нашли у бассейна... Инспектор сказал, что он ее в тот день не одевал.
- Откуда он знает? - Следов пота нет. Она выглаженная, чистая.
А его рубашка была белой, а не голубой.
Скопировать
Uh... if I work this fast, I'm gonna need the money fast.
No sweat.
I'll have the money.
Эм... Если я это быстро проверну, мне будут быстро нужны деньги.
Не волнуйся.
Будут деньги.
Скопировать
That's a third.
That's no sweat.
It's for you, Dillon.
Это треть.
Это не ад.
Для тебя, Диллон.
Скопировать
What do you think, Roper?
No sweat.
Give my friend eight to three all the way.
Что скажешь, Ропер?
Всё просто.
Ставь на меня из расчёта восемь к трем.
Скопировать
I'll have the money.
No sweat.
MAN: You better kick it along, huh?
Будут деньги.
Не волнуйся.
[Мужчина] Едь-ка лучше прямо, а?
Скопировать
Four years on end those Fritzes give us no peace at all,
Four years it's salty sweat and blood with no end.
I'd rather fall in love with a nice and pretty girl,
Четвёртый год нам нет житья от этих фрицев,
Четвёртый год солёный пот и кровь рекой.
А мне б в девчоночку в хорошую влюбиться,
Скопировать
Don't you have some homework or something to do?
No sweat.
My mother does it.
Тебе не надо уроки делать?
Спокойно.
Их сделает мама.
Скопировать
Hey, you sure you got enough slack?
- Yeah, yeah, no sweat.
- Let's get out of here.
Ты оставил запас?
Да, да, не волнуйся.
Поехали отсюда.
Скопировать
- Oh, yeah.
No sweat.
Hey, great game, huh?
- О, да.
Не волнуйся.
Хороший матч, а?
Скопировать
The policemen noticed that Mr. Lannier's pockets were empty. Completely empty.
No tobacco pieces, no coins, nothing. And no sweat stains.
Everything was clean, looked freshly washed.
Полицейские заметили, что карманы одежды мсье Ланье пусты, совершенно.
Ни крошки табака, ни монеты и никаких следов пота.
Все чисто, выглажено, словно из прачечной.
Скопировать
Thanks, Magic.
No sweat.
Looks like I scored a touchdown.
Спасибо, Маг.
Нет проблем.
Похоже, я занес тачдаун.
Скопировать
Just one shot. I have to go to the airport.
No sweat, guys!
Everyone has to be in shape.
По одной, потому что лично мне на аэродром.
Люди, не волнуйтесь!
Всем надо быть в форме.
Скопировать
Die like all my boys you took out!
I know they're going to kill you upstate but no one's getting you on my watch, so don't sweat, Lawless
You want that thumb?
Умри, как все мои парни, которых ты забрал!
Я знаю, они собираются убить тебя Но никто не шлёпнет тебя, при моём присутствии, так что не ссы, Лолесс.
Ты хочешь этот thumb?
Скопировать
- Thanks for the pep talk.
No sweat.
- What's up?
- Спасибо за ободряющие слова.
Да не за что.
- Как дела?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов No. No sweat (ноу ноу сyэт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No. No sweat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу сyэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение