Перевод "Ring My Bell" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ring My Bell (рин май бэл) :
ɹˈɪŋ maɪ bˈɛl

рин май бэл транскрипция – 12 результатов перевода

You damn kids.
You ring my bell one more time, I swear to...
Oh, uh, Jill. Um...
Проклятые дети.
Еще раз позвоните и я клянусь...
Джилл.
Скопировать
Oh, well, if that's your deal, I just got in a 8-millimeter smoker...
"Ring My Bell," starring Rosemarie Bacardo.
Towards the end, there's some good kink with a canoe paddle.
Если вам нравится такое, у меня есть 8-миллиметровая бомба.
"Позвони в мой колокол", играет Розмари Бакардо.
Под конец она неплохо забавляется с веслом.
Скопировать
by doing what you're told.
Bottom line -- unless I ring my bell, you stay out of heaven, Castiel.
Well, then, what should I do?
делай то, что тебе сказали
Итог -- Если я не позвоню в свой колокол, ты останешься за пределами рая, Кастиэль.
Ну, тогда, что я должен сделать?
Скопировать
Sorry to have barged in, And thanks for letting me get that off my chest.
Hey, anytime that you need to talk, you just ring my bell...
And wait.
Извини что ворвалась, и спасибо, что выслушала.
Нет проблем, нужно поговорить - просто позвони в мою дверь.
И жди пока я открою.
Скопировать
What?
Ice, Or anything -- anything at all... [ beeping continues ] ...Ring my bell for assistance.
Okay.
Что?
Ну, если вам понадобятся полотенца или простыни... или... лед, или что-нибудь еще - все что угодно... обратитесь ко мне за помощью.
Хорошо.
Скопировать
- You can ring my bell
- Ring my bell
- She's really upset.
Никто и не вспомнит. Позвони в мою дверь!
Только позвони...
- Она серьёзно расстроилась.
Скопировать
Don't worry, no one will remember.
- You can ring my bell
- Hey, stop it! - Ring my bell
Не переживай.
Никто и не вспомнит. Позвони в мою дверь!
Только позвони...
Скопировать
Huh? Do I got what it takes?
Are people gonna come through here and ring my bell?
Huh? Are they gonna ring my bell?
ѕрин€ть всЄ как есть?
—юда будут приезжать клиенты и звонить в мой звонок?
Ѕудут они звонить в мой звонок?
Скопировать
Are people gonna come through here and ring my bell?
Are they gonna ring my bell?
You think they'II come through?
—юда будут приезжать клиенты и звонить в мой звонок?
Ѕудут они звонить в мой звонок?
"ы думаешь они приедут?
Скопировать
Come on, let me know.
Call in and ring my bell.
213-555-9255.
Ну же, дайте мне знать.
Звоните и поделитесь со мной.
213-555-9255.
Скопировать
Sure, please do that.
Just ring my bell.
You might be surprised.
Конечно, так и сделай.
Просто позвони в мою дверь.
Готовься к сюрпризу.
Скопировать
I still owe you that drink.
Ring my bell any time.
Ouch. Must be so sore by now.
Я вам всё ещё должна выпивку.
Звоните в любое время.
Должно быть очень больно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ring My Bell (рин май бэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ring My Bell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рин май бэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение