Перевод "Rock party" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rock party (рок пати) :
ɹˈɒk pˈɑːti

рок пати транскрипция – 32 результата перевода

This kind of economic development... is directly related to what John and I... have done to promote Seattle.
That's what's become of the great punk rock party house... of the mid-eighties.
It's so harsh.
Этот вид экономического развития... прямо соотносится с тем, что Джон и я... сделали для раскрутки Сиэттла.
Вот что стало с великим панк рок пати домом... середины восьмидесятых.
Это так грубо.
Скопировать
Woo!
Rock party!
I fly! You doing the right thing, Noah?
Ваааау!
Я лечуууу!
Ты в порядке, Ноа?
Скопировать
Could be the party I'm looking for.
A party at the Biltmore. That'll really rock.
I owe you one.
Может, нам там понравится
Вечеринка в шикарном отеле Будет здорово
Надеюсь, тебе там понравится
Скопировать
This kind of economic development... is directly related to what John and I... have done to promote Seattle.
That's what's become of the great punk rock party house... of the mid-eighties.
It's so harsh.
Этот вид экономического развития... прямо соотносится с тем, что Джон и я... сделали для раскрутки Сиэттла.
Вот что стало с великим панк рок пати домом... середины восьмидесятых.
Это так грубо.
Скопировать
One-two-one.
Party people in the place! Rock Steady against Dynamic Rockers!
Rock on till the break of dawn!
Короли на танцполе!
"Rock Steady" против "Dynamic Rockers"!
Жесткий брейк-батл до рассвета! Зажигает Crazy Legs!
Скопировать
Your heart'll thump And your blood will sing
So let the party And the sounds rock on We're gonna shake it Till the life has gone
Rose tints my world Keep me safe from my trouble and pain
Сердце бьется быстрей, кровь бурлит.
Так давайте буянить всю ночь, пока жизнь не умчится прочь.
Розовый дурман защищает от горя и бед.
Скопировать
Your heart'll thump And your blood will sing
Let the party and the sounds rock on We're gonna shake it Till the life has gone
Rose tints my world Keep me safe from my trouble and pain
Сердце бьется быстрей. Кровь бурлит.
Пусть музыка гремит во всю мощь, пока жизнь не умчится прочь.
Розовый дурман защищает от горя и бед.
Скопировать
Your heart'll thump And your blood will sing
So let the party And the sounds rock on
We're gonna shake it Till the life has gone
Сердце бьется быстрей. Кровь бурлит.
Пусть музыка гремит во всю мощь!
пока жизнь не умчится прочь!
Скопировать
Who is that man?
Rock of the Marduk Party.
He's young, but he's influential.
Кто этот человек?
Рок из партии мардуков.
Он молод, но влиятелен.
Скопировать
I know... two blocks, to the beach.
You didn't want to go on the camping trip... to the Grand Canyon or rock climbing in Yosemite... or to
I get car sick.
Я знаю... за 2 квартала, на пляж.
Ты не захотела ни поехать в лагерь... в Большом Каньоне, ни залезть на гору в Йосемити... ни поехать на вечеринку 4-ого июля в Энсенаду.
Меня тошнит в машине.
Скопировать
Oh, Lord.
Party Villa, can I rock you?
I need to speak with Buffy. Immediately.
О, Боже.
Вилла Вечеринки, чем я могу вам помочь?
Мне нужно поговорить с Баффи.
Скопировать
- Yes, Johnny Rocker - Singer of the Year, Mother!
Popular rock singer, Johnny Rocker, and his babe girlfriend Tami were seen exiting a very private party
Hey, how did she snag that guy?
Да, мамочка, Джонни Рокер - певец года!
"Популярный рок-певец Джонни Рокер и его подруга Тами были замечены выходящими с частной вечеринки".
Как это она его отхватила?
Скопировать
Who am I?
- The popular rock singer, Johnny Rocker and his babe girlfriend Tami were seen exiting a very private
- Oded Kopelman - my fictitious celebrity -
Кто я?
"Популярный рок-певец Джонни Рокер и его подруга Тами были замечены
"Одед Копельман - моя вымышленная знаменитость".
Скопировать
I had to fire somebody this year.
This party has to really rock.
Check it out.
Мне пришлось человека уволить.
Надо, чтобы вечеринка была совсем крутая.
Цените.
Скопировать
You leave a kid sitting in a limo so you can make out?
You take me from a perfectly good party with really cute rock stars...
I pop a shoelace, swallow my gum... and now I'm stuck here watching you two play tonsil hockey.
Вы оставили ребёнка торчать в лимузине, чтобы целоваться? !
Забрали меня с отличной тусовки с прикольными рокерами.
Я споткнулась о шнурок, проглотила жвачку и вот стою здесь и смотрю, как вы целуетесь взасос!
Скопировать
You all right?
I'm balalaika, feathered up, and ready to rock da party!
Yeah, boy!
Tы в пopядкe?
Я бaлaлaйкa, paзyкpaшeннaя и гoтoвaя пopвaть этy тycoвкy!
Дa, пapeнь!
Скопировать
Yeah, we're gonna get our drinks on.
We're gonna party and get crunk and rock out, dude.
If you're not in this class, leave this class.
Точно, у нас сегодня будет выпивка.
Будем тусить, напьемся и будем жечь, чуваки.
Если ты не ходишь на данный кружок, покинь класс.
Скопировать
I like to "rock 'n' roll all night and part of every day!"
Party every day. "Rock 'n' roll all night and party every day!"
I like to rock 'n' roll part of every day.
-Шикарно! Папа ,не знай что это, можно я возьму себе? -Я знаю что это!
Алекс постоянно лазила в моей сумке, так что я наложил на него заклинание.
Не отрицай это теперь
Скопировать
This is great.
My God, I get to rock the full-on slumber party with my man River every night.
I mean, Mom's great and all, but...
Это классно.
Мы будет развлекаться по полной с Ривером, моим чуваком.
У мамы конечно хорошо, но..
Скопировать
kindofoutofmyelement a little bit.
I design for the party girl, the punk rock girl, definitely someone who will wear just about anything
I have no idea if I'm ready for what's coming my way.
Боже. немногов моёмстиле выглядит.
Я моделирую одежду для клубных девушек, панк-рокерш, определенно для тех, кто износит что угодно.
Не имею понятия, к чему готовиться что ждет меня.
Скопировать
He knows, He's been staring in the mirror for three hours.
David's troll is gorgeous, this party is gonna rock.
- Jingle Bell Rock
Он знает, он три часа вертелся перед зеркалом.
О, из Дэвида получился отличный тролль, эта вечеринка будет потрясной
- Рождественски потрясной
Скопировать
♪ We've come out on top, we're in front of the line, ♪
♪ We're here to rock out and have a good time, ♪ ♪ 'Cause the past is the past and the future is bright
Yeah, baby!
We're in front of the line 54)}We're here to rock out and have a good time мы всех обошли
Зажигать вместе с вами мы сюда пришли еще многое предстоит повидать давай зажигать!
детка!
Скопировать
Starting with Sandgerdi, blessed be.
Then around the country to party, jam, rock and roll! Ok!
You brought some tickets?
Начнём в Сандгерди, будь он благославлён.
А затем рванём по стране во имя вечеринок, музла и рок-н-ролла!
Ок! У тебя с собой есть билеты?
Скопировать
Man,college girls!
I told you this bachelor party would rock.
Sorority sisters.
Чувак, девчонки из колледжа!
Я же говорил, что этот мальчишник будет супер.
Сестры из женской общины.
Скопировать
- Thank you.
# I like to rock the party #
# Party going on #
— Спасибо.
Я люблю зажигать.
Тусовка продолжается.
Скопировать
All right then.
Who likes to "rock the party"?
Now it gives me great pleasure and pride to introduce two of the coolest New Zealanders I have ever met, our very own Flight of the Conchords.
Ну хорошо.
Кто любит "зажигать"?
Итак, с большим удовольствием и гордостью представляю вам двух самых крутых из известных мне новозеландцев. Нашу группу Полет Конкордов.
Скопировать
Virus will have a heart attack
At every daughter's wedding, we're there to rock the party
Listen, I'll update Pia, you peel off the price tag
Ура, Вирус получит сердечньIй приступ.
Привет, привет. У его дочери свадьба, а мьI явились все испортить.
Ладно, слушай, я беру на себя Пию, а тьI разберись с Ценником.
Скопировать
I had inspired such passion and such creativity. I could no longer resist.
That evening, I went to a party at the rock manager Robert Stigwood's house in Stanmore, North London
George had said he didn't want to go.
Но эта песня возвысила меня, когда я осознала, что вызвала такую страсть, воплощенную в таком шедевре.
Больше я не могла сопротивляться. В тот же вечер я пошла на вечеринку в дом рок-менеджера
Роберта Стигвуда, в лондонском р-не Стенмор.
Скопировать
Oh, i already r.s.v.p.'d on the class sign up.
And, uh, that was for Neil's rock climbing party for Graham.
My party for Graham is the following saturday.
Я уже ответила на приглашение.
А, это было приглашение на вечеринку со скалалазаньем, которую Грэму устроил Нейл.
А моя вечеринка для Грэма - в следующую субботу.
Скопировать
Woo!
Rock party!
I fly! You doing the right thing, Noah?
Ваааау!
Я лечуууу!
Ты в порядке, Ноа?
Скопировать
This is gonna be so awesome!
We're gonna party like the rock stars.
Do you get it?
Это будет потрясающе!
Мы будем отрываться, как рок-звезды.
Понимаете?
Скопировать
Morton had a new purpose. He felt a new drive.
To hide the rock and keep the party alive.
He walked down the street and out of the blue, he came face to face with Crackhead Kangaroo.
Он ощутил новый импульс.
Заныкать кристалл, чтобы вечеринка продолжалась.
Он пошел вниз по улице и внезапно, столкнулся лицом к лицу с Чокнутой Кенгуру.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rock party (рок пати)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rock party для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рок пати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение